DE Zu beachten ist, dass die Pixeldichte mit 300ppi gleich bleibt. Das bedeutet, dass beide Geräte beim Lesen gleich scharf aussehen sollten.
DE Zu beachten ist, dass die Pixeldichte mit 300ppi gleich bleibt. Das bedeutet, dass beide Geräte beim Lesen gleich scharf aussehen sollten.
PT Uma coisa a notar é que a densidade de pixels permanece a mesma em 300ppi. Isso significa que ambos os dispositivos devem parecer igualmente nítidos durante a leitura.
Tiamana | Potukara |
---|---|
beachten | notar |
bleibt | permanece |
geräte | dispositivos |
aussehen | parecer |
ist | é |
sollten | devem |
bedeutet | significa |
beide | ambos |
gleich | uma |
lesen | que |
DE Durch Vergleich mit der gesamten Zelle: „Ist gleich“ (Standard), „ist nicht gleich“
PT Correspondência com a célula inteira: “é igual a” (padrão), “não é igual a”
DE Wenn Sie auf der Seite der Hauptproduktseite auf eine der aufgeführten Produkte klicken, führt Sie auf eine ähnliche Seite, wenn nicht gleich, wenn nicht gleich, wie die Seite zum Hinzufügen eines neuen Produkts
PT Na página Principal, se você clicar em qualquer um dos produtos listados, ele levará para uma página semelhante, se não for o mesmo, como a página para adicionar um novo produto
Tiamana | Potukara |
---|---|
aufgeführten | listados |
klicken | clicar |
hinzufügen | adicionar |
neuen | novo |
seite | página |
wenn | se |
sie | você |
nicht | não |
produkte | o |
ähnliche | como |
produkts | produto |
DE Am 14. Februar können Sie Ihren Kund:innen wieder ordentlich den Kopf verdrehen. Denn ganz gleich welcher Branche Sie angehören und ganz gleich, ob B2B oder B2C – der Valentinstag ist...
PT O que é e-mail marketing ? O e-mail marketing, ou marketing por e-mail, significa criar e enviar e-mails como canal direto de marketing. Durante muitos anos, o e-mail marketing foi...
Tiamana | Potukara |
---|---|
ist | é |
oder | ou |
und | e |
sie | muitos |
der | o |
ganz | durante |
können | como |
DE Wechseln Sie vom alten zum neuen Qashqai und die Erfahrung ist eine von Qashqai +: Es sieht gleich aus, es fühlt sich gleich an, aber es ist etwas besser. Es ist eine schönere Kabine zum Fahren und Fahren.
PT Troque do antigo Qashqai pelo novo e a experiência é do Qashqai +: parece o mesmo, parece o mesmo, mas é um pouco melhor. É uma cabine mais agradável para dirigir e dirigir.
Tiamana | Potukara |
---|---|
alten | antigo |
neuen | novo |
sieht | parece |
kabine | cabine |
ist | é |
und | e |
besser | melhor |
erfahrung | experiência |
fahren | a |
an | pelo |
aber | mas |
DE Zu beachten ist, dass die Pixeldichte mit 300ppi gleich bleibt. Das bedeutet, dass beide Geräte beim Lesen gleich scharf aussehen sollten.
PT Uma coisa a se notar é que a densidade de pixels permanece a mesma em 300ppi. Isso significa que ambos os dispositivos devem parecer igualmente nítidos durante a leitura.
Tiamana | Potukara |
---|---|
beachten | notar |
bleibt | permanece |
geräte | dispositivos |
aussehen | parecer |
ist | é |
bedeutet | significa |
beide | ambos |
gleich | uma |
lesen | que |
DE Durch Vergleich mit der gesamten Zelle: „Ist gleich“ (Standard), „ist nicht gleich“
PT Correspondência com a célula inteira: “é igual a” (padrão), “não é igual a”
DE Der Lowry Beer Garden und Rocket Ice Cream befinden sich gleich nebenan, und gleich die Straße abwärts erhalten Sie über Holzfeuer gebackene Bagels und mexikanisches Essen nach Baja-Art.
PT O Lowry Beer Garden e o Rocket Ice Cream ficam bem ao lado, e, descendo o quarteirão, você vai encontrar bagels feitos no forno a lenha e comida mexicana ao estilo da Baixa Califórnia.
Tiamana | Potukara |
---|---|
garden | garden |
art | estilo |
und | e |
essen | comida |
sie | você |
erhalten | a |
DE Diese Präsentation gefällt Ihnen? Dann am besten gleich teilen!
PT Gostou da apresentação? Compartilhe-a!
Tiamana | Potukara |
---|---|
präsentation | apresentação |
teilen | compartilhe |
ihnen | a |
DE Dieses Dokument gefällt Ihnen? Dann am besten gleich teilen!
PT Gostou do documento? Compartilhe-o!
Tiamana | Potukara |
---|---|
dokument | documento |
teilen | compartilhe |
dann | do |
ihnen | o |
DE Ersetze die Optionsseite durch eine ausgefallene React-Version, die genau gleich aussieht
PT Substitui a página de opções com uma versão React que parece exatamente a mesma
Tiamana | Potukara |
---|---|
aussieht | parece |
genau | exatamente |
version | versão |
eine | uma |
durch | de |
DE Diese Infografik gefällt Ihnen? Dann am besten gleich teilen!
PT Gostou do infográfico? Compartilhe-o!
Tiamana | Potukara |
---|---|
infografik | infográfico |
teilen | compartilhe |
dann | do |
ihnen | o |
DE Als Start-up hast du keine Zeit zu verlieren. Daher haben wir Vorlagen erstellt, mit denen es gleich losgehen kann, egal, ob du einen Workflow für dein Entwicklerteam brauchst oder eine Kampagne starten möchtest.
PT Sendo uma startup, tudo o que você precisa é começar. A gente já fez o trabalho braçal, então, se você precisa de um fluxo de trabalho para a equipe de desenvolvimento ou um plano de campanha, a gente tem um template para ajudar a dar a largada.
Tiamana | Potukara |
---|---|
kampagne | campanha |
start-up | startup |
vorlagen | template |
workflow | fluxo de trabalho |
daher | que |
losgehen | começar |
oder | ou |
einen | um |
erstellt | fez |
zeit | se |
zu | tudo |
dein | o |
du | você |
DE So sehen die betroffenen Mitarbeiter gleich, dass du bereits an einer Problemlösung arbeitest, bevor sie überhaupt ein Ticket erstellen.
PT Os funcionários afetados vão saber que você já está resolvendo o problema antes de registrar um chamado.
Tiamana | Potukara |
---|---|
betroffenen | afetados |
mitarbeiter | funcionários |
sie | você |
die | problema |
bevor | de |
DE Nehmen Sie gleich Kontakt auf. Senden Sie Begrüßungs-E-Mails, starten Sie eine Begrüßungsserie oder schicken Sie Leadmagnets automatisch.
PT Entre em contato imediatamente. Envie emails de boas-vindas, comece uma série de boas vindas ou envie iscas de leads automaticamente.
Tiamana | Potukara |
---|---|
starten | comece |
automatisch | automaticamente |
oder | ou |
senden | envie |
mails | emails |
sie | boas |
kontakt | de |
eine | série |
DE Wann möchten Ihre Abonnenten Ihre Inhalte am häufigsten lesen? Gleich nachdem sie abonniert haben. Lösen Sie eine Begrüßungsserie aus, um Menschen Ihre besten Inhalte genau dann zu senden, wenn sie sie lesen möchten.
PT Quando seus inscritos mais querem ler seu conteúdo? Logo após eles se inscreverem. Acione uma sequência de boas-vindas para enviar às pessoas seu melhor conteúdo quando elas quiserem ler.
Tiamana | Potukara |
---|---|
möchten | querem |
inhalte | conteúdo |
besten | melhor |
sie | elas |
senden | para |
wenn | se |
zu | enviar |
ihre | seus |
lesen | ler |
nachdem | de |
aus | do |
menschen | pessoas |
eine | uma |
DE Wann sind Ihre Kunden am meisten engagiert? Gleich nach dem Kauf. Durch sofortiges Follow-up können Sie verwandte Produkte anbieten, basierend auf Ihren Kenntnissen über ihre Kaufhistorie.
PT Quando seus clientes estão mais engajados? Logo depois de comprar. Faça o follow-up imediatamente para oferecer produtos relacionados com base no que você sabe sobre o histórico de compra dele.
Tiamana | Potukara |
---|---|
kunden | clientes |
verwandte | relacionados |
anbieten | oferecer |
basierend | com |
kauf | compra |
sie | você |
ihre | seus |
produkte | o |
meisten | de |
DE Überzeugen Sie stets mit einem relevanten Angebot – ganz gleich, ob die Kunden in ihren Textnachrichten versinken, auf Facebook aktiv sind, lieber per E-Mail kommunizieren oder Ihre Website aufrufen.
PT Sempre tenha uma oferta relevante para você estar em primeiro lugar, independentemente se eles vivem mandando SMS, amam o Facebook, preferem enviar e-mail ou visitam seu site.
Tiamana | Potukara |
---|---|
angebot | oferta |
relevanten | relevante |
website | site |
oder | ou |
die | o |
sie | você |
einem | uma |
in | em |
ihre | seu |
DE Wann sind Ihre Kontakte am stärksten engagiert? Gleich nachdem sie Ihnen ihre Kontaktinformationen gegeben haben! ActiveCampaign-Formulare können Aktionen auslösen, mit denen Sie sofort nachverfolgen können.
PT Quando seus contatos estão mais engajados? Logo após fornecerem a você suas informações de contato! Os formulários da ActiveCampaign podem desencadear ações que permitem que você faça o acompanhamento na hora.
Tiamana | Potukara |
---|---|
aktionen | ações |
nachverfolgen | acompanhamento |
formulare | formulários |
kontakte | contatos |
kontaktinformationen | contato |
können | podem |
sie | você |
ihnen | a |
ihre | seus |
mit | de |
sofort | hora |
DE Nicht gleich aufgeben! Wenn es für Sie gerade keine offene Stelle gibt, schicken Sie uns gerne eine Initiativbewerbung und wir melden uns bei Bedarf.
PT Não se preocupe! Se neste momento não estivermos a recrutar na sua área, envie-nos uma candidatura espontânea e dir-lhe-emos se temos algo para si.
Tiamana | Potukara |
---|---|
schicken | envie |
und | e |
wenn | se |
nicht | não |
bei | a |
gibt | uma |
es | sua |
DE Ganz gleich, ob Sie einen Ratgeber, ein Whitepaper oder ein Magazin erstellen, wenn Sie mit einer eBook Vorlage beginnen, erhalten Sie eine Grundlage für Ihr Design
PT Quer esteja criando um guia, um artigo técnico ou uma revista, começar com um modelo dará a você uma base com a qual começar seu projeto
Tiamana | Potukara |
---|---|
ratgeber | guia |
magazin | revista |
vorlage | modelo |
oder | ou |
erstellen | criando |
mit | com |
beginnen | começar |
einen | um |
erhalten | a |
grundlage | uma |
sie | você |
DE Ganz gleich, ob Sie neu im Social-Media-Marketing sind oder ein Social-Media-Veteran, hier finden Sie, was Sie brauchen. Nutzen Sie einfach das Inhaltsverzeichnis, um zu den gewünschten Inhalten zu navigieren.
PT Se você é novo no marketing de rede social ou um veterano social, encontrará o que precisa aqui. Basta usar o índice para navegar para o seu conteúdo preferido.
Tiamana | Potukara |
---|---|
neu | novo |
finden | encontrar |
navigieren | navegar |
marketing | marketing |
veteran | veterano |
inhaltsverzeichnis | índice |
nutzen | usar |
social | social |
im | no |
zu | basta |
oder | ou |
sie | você |
hier | aqui |
ein | um |
inhalten | conteúdo |
den | de |
DE Ganz gleich, für welche Schritte des Trichters Sie optimieren, stellen Sie sicher, dass Sie Ihren Kunden in jeder Phase ihrer Erfahrung zuhören und antworten.
PT Não importa quais passos do funil você otimiza, certifique-se de que você ouve e responde aos seus clientes em cada etapa de sua jornada.
Tiamana | Potukara |
---|---|
trichters | funil |
kunden | clientes |
optimieren | otimiza |
und | e |
schritte | passos |
phase | etapa |
antworten | não |
sie | você |
in | em |
jeder | cada |
welche | quais |
DE Ganz gleich, ob Sie das Social-Media-Marketing für Ihre gesamte Institution oder eine einzelne Abteilung innerhalb einer Hochschule verwalten, dies sind einige der Ziele, die sicherstellen, dass Sie einen nützlichen Einfluss ausüben.
PT Esteja você gerenciando o marketing de redes sociais de toda a instituição ou um único departamento de uma faculdade, esses são alguns dos objetivos que garantirão que você está causando um impacto valioso.
Tiamana | Potukara |
---|---|
institution | instituição |
abteilung | departamento |
hochschule | faculdade |
verwalten | gerenciando |
ziele | objetivos |
sicherstellen | garantir |
einfluss | impacto |
marketing | marketing |
oder | ou |
social | sociais |
sie | você |
gesamte | toda a |
der | de |
einen | um |
sind | são |
DE Ich nutze Optimale Veröffentlichungszeiten seit Juni [2018], gleich nachdem es eingeführt worden war, und seitdem nahmen die Interaktionen und die Reichweite enorm zu.
PT Comecei a usar a ferramenta Horários de envio ideais em junho [2018], logo após o lançamento, e vi um grande aumento no engajamento e alcance.
Tiamana | Potukara |
---|---|
nutze | usar |
optimale | ideais |
juni | junho |
interaktionen | engajamento |
reichweite | alcance |
zu | envio |
und | e |
seit | de |
DE Wir stellen Ihnen sogar entsprechende Vorlagen zur Verfügung, damit Sie ohne viel Aufwand gleich mit dem Listening beginnen können.
PT E com o modelo para ajudar você a começar com o listening, está mais fácil do que nunca.
Tiamana | Potukara |
---|---|
vorlagen | modelo |
beginnen | começar |
sogar | para |
sie | você |
ihnen | a |
DE Auch Sie sollten Ihre Profile nutzen – sogar den Biografie-Abschnitt –, um Ihren Kunden gleich mehrere Möglichkeiten zu bieten, ganz unkompliziert Käufe bei Ihnen zu tätigen.
PT Encha seu perfil, até a seção de biografia, com maneiras de seus clientes fazerem compras fáceis.
Tiamana | Potukara |
---|---|
profile | perfil |
abschnitt | seção |
biografie | biografia |
möglichkeiten | maneiras |
kunden | clientes |
käufe | compras |
den | a |
zu | até |
DE Auch Ihre Kunden werden Ihnen nicht gleich bei der ersten Interaktion Einblick in ihre Bedürfnisse, Wünsche und Ängste geben.
PT Não perca as informações mais importantes e detalhadas sobre seus clientes fazendo apenas análises superficiais.
Tiamana | Potukara |
---|---|
kunden | clientes |
nicht | não |
und | e |
auch | apenas |
ihre | seus |
einblick | sobre |
DE Wählen Sie Ihr favorisiertes Webseiten-Design (oder gleich zwei oder sogar drei) und alles gehört ganz Ihnen.
PT Selecione seu design de Design de site favorito (ou dois! ou três!). E o design será todo seu.
Tiamana | Potukara |
---|---|
design | design |
webseiten | site |
und | e |
oder | ou |
drei | três |
zwei | dois |
DE Wählen Sie Ihr favorisiertes Magazincover (oder gleich zwei oder sogar drei) und alles gehört ganz Ihnen.
PT Selecione seu design de Capa de revista favorito (ou dois! ou três!). E o design será todo seu.
Tiamana | Potukara |
---|---|
und | e |
oder | ou |
drei | três |
zwei | dois |
DE Nichtsdestotrotz kommen wir zu dem Schluss, dass die beiden Anbieter gleich gut sind
PT No entanto, concluímos que os dois fornecedores são igualmente bons
Tiamana | Potukara |
---|---|
nichtsdestotrotz | no entanto |
anbieter | fornecedores |
gut | bons |
sind | são |
beiden | no |
die | o |
kommen | que |
wir | os |
DE Glücklicherweise gibt es viele Möglichkeiten dazu, auch wenn nicht alle gleich zuverlässig sind
PT Felizmente, também há muitas maneiras de fazer isso, embora nem todas sejam igualmente confiáveis
Tiamana | Potukara |
---|---|
glücklicherweise | felizmente |
möglichkeiten | maneiras |
zuverlässig | confiáveis |
alle | todas |
auch | também |
viele | muitas |
es | sejam |
dazu | de |
nicht | embora |
DE Möchten Sie gleich eines der Bitdefender-Pakete kaufen? Dann klicken Sie auf die Schaltfläche unten.
PT Você gostaria de comprar um dos pacotes do Bitdefender imediatamente? Então, clique no botão abaixo.
Tiamana | Potukara |
---|---|
gleich | imediatamente |
kaufen | comprar |
klicken | clique |
schaltfläche | botão |
pakete | pacotes |
sie | você |
unten | abaixo |
eines | um |
DE Klicken Sie auf den untenstehenden Button um gleich zur Surfshark-Webseite zu gelangen.
PT Clique no botão no banner abaixo para ir diretamente ao site da Surfshark.
Tiamana | Potukara |
---|---|
webseite | site |
klicken | clique |
gelangen | para |
den | o |
button | botão |
zu | ao |
auf | no |
DE Zum Glück bieten Surfshark und viele andere gute VPN-Anbieter praktische Software für Ihr Smartphone und Tablet, die Sie einfach im App Store herunterladen können. Gleich nach der Aktivierung der App können Sie Hulu aufrufen und streamen.
PT Felizmente, o Surfshark, assim como muitos outros VPNs bons, tem seu software disponível para o smartphone ou laptop, que pode ser encontrado na App Store. Basta ativar a conexão VPN em seu smartphone e assistir o Hulu sem problemas.
Tiamana | Potukara |
---|---|
surfshark | surfshark |
smartphone | smartphone |
store | store |
aktivierung | ativar |
software | software |
app | app |
hulu | hulu |
andere | outros |
vpn | vpn |
und | e |
herunterladen | tem |
können | pode |
viele | muitos |
DE Ganz gleich wie lang deine Reise ist, eines ist sicher: Dir werden die Reiseziele in Neuseeland nie ausgehen.
PT Não importa por quanto tempo você esteja viajando uma coisa é certa; nunca vai faltar lugares para você ver na Nova Zelândia.
Tiamana | Potukara |
---|---|
ist | é |
nie | nunca |
die | lugares |
neuseeland | zelândia |
gleich | uma |
deine | o |
DE Ganz gleich, ob Sie ein Profi-Fotograf oder einfach ein eifriger Instagram-Nutzer sind: Neuseeland bietet Ihnen eine schier endlose Vielfalt an Motiven.
PT Quer você seja um fotógrafo amador ou profissional ou um usuário ávido do Instagram, a Nova Zelândia oferece uma grande variedade de alvos para suas lentes.
Tiamana | Potukara |
---|---|
vielfalt | variedade |
fotograf | fotógrafo |
nutzer | usuário |
profi | profissional |
oder | ou |
bietet | oferece |
neuseeland | zelândia |
sie | você |
ihnen | a |
ob | seja |
ganz | de |
ein | um |
DE Liebst du Bier, Kultur, Sport oder alle genannten? Entdecke die besten Events in Neuseeland, stöbere nach Kategorien und starte gleich deine Reiseplanung!
PT Se você gosta de cerveja, cultura, esporte ou de todas as opções acima, adicione um evento da Nova Zelândia ao seu itinerário. Navegue por categorias e comece a planejar sua viagem!
Tiamana | Potukara |
---|---|
bier | cerveja |
kultur | cultura |
events | evento |
kategorien | categorias |
starte | comece |
oder | ou |
und | e |
sport | esporte |
alle | todas |
neuseeland | zelândia |
in | de |
deine | a |
DE Wir wissen, dass jedes Projekt anders ist und kein Hostingpaket für alle Projekte gleich gut geeignet ist
PT Sabemos que não há dois projetos iguais, e os planos de hospedagem não são "tamanho único"
Tiamana | Potukara |
---|---|
projekte | projetos |
wir wissen | sabemos |
und | e |
jedes | que |
für | de |
ist | o |
DE Überhole die Konkurrenz mit einer Vielzahl von E‑Mail-Vorlagen – oder erstelle in unserem E‑Mail-Builder gleich deine eigene. Unser Creative Assistant entwirft sogar E‑Mail-Designs für dich, die zu deiner Marke passen.
PT Tenha uma vantagem inicial com uma variedade de modelos de e-mail ou opte por criar seu próprio modelo em nosso criador de e-mails. O assistente criativo consegue até mesmo criar designs para seus e-mails de acordo com sua marca.
Tiamana | Potukara |
---|---|
vielzahl | variedade |
oder | ou |
builder | criador |
assistant | assistente |
creative | criativo |
designs | designs |
erstelle | criar |
vorlagen | modelos |
die | o |
marke | marca |
einer | uma |
in | em |
für | para |
von | de |
unser | nosso |
eigene | próprio |
DE Ganz gleich, ob du dein Unternehmen bereits etabliert hast oder gerade erst loslegst – mit den flexiblen Stilen unseres Website-Builders kannst du eine Website erstellen, die optimal zu deiner Marke passt.
PT Não importa se você tenha um negócio estabelecido ou se esteja apenas começando, os estilos flexíveis de nosso criador de sites facilitam o design de um site que seja a sua cara.
Tiamana | Potukara |
---|---|
unternehmen | negócio |
stilen | estilos |
erstellen | criador |
oder | ou |
eine | um |
website | site |
die | a |
ob | esteja |
du | você |
mit | nosso |
zu | seja |
DE Ganz gleich, ob du gerade erst die Unternehmensgründung hinter dir hast oder eine etablierte Marke dein eigen nennst – wir haben alles, was du brauchst, um mit Multichannel?Kampagnen die Menschen dort zu erreichen, wo sie gerade sind.
PT Não importa se você está apenas começando seu negócio ou já tem uma marca consolidada: temos o que você precisa para criar campanhas multicanais que alcançam seu público onde ele estiver.
Tiamana | Potukara |
---|---|
kampagnen | campanhas |
menschen | público |
oder | ou |
was | importa |
die | o |
eine | uma |
wir | temos |
marke | marca |
sie | você |
alles | criar |
wo | onde |
um | para |
DE Ganz gleich, was deine Unternehmerpersönlichkeit ausmacht – wir haben einen Partner für dich.
PT Seja qual for a sua personalidade empresarial, temos um parceiro para você.
Tiamana | Potukara |
---|---|
einen | um |
partner | parceiro |
für | para |
wir | temos |
was | qual |
deine | sua |
dich | você |
DE Profi-Tipp: Achte darauf, dass Farbe, Schriftart und Grafikstil auf allen Landingpages gleich sind. Auf diese Weise kannst du auch weiterhin das Layout und die Bildauswahl variieren, ohne dass die Konsistenz deiner Markenidentität verlorengeht.
PT Dica profissional: mantenha a cor, a fonte e o estilo gráfico iguais em todas as suas páginas de destino. Você ainda pode variar o layout e as opções de imagem, mas dessa forma, a identidade da sua marca permanecerá consistente.
Tiamana | Potukara |
---|---|
variieren | variar |
markenidentität | marca |
tipp | dica |
weise | forma |
und | e |
layout | layout |
profi | profissional |
farbe | cor |
schriftart | fonte |
auch | mas |
kannst | pode |
DE Mache die Gruppen möglichst gleich groß und verteile die Empfänger gleichmäßig nach Geschlecht, Alter und Geographie (sofern du die Daten hast)
PT Faça com que os grupos tenham o mesmo tamanho e, se você tiver acesso aos dados, distribua os destinatários de acordo com sexo, idade e geografia
Tiamana | Potukara |
---|---|
mache | faça |
gruppen | grupos |
groß | tamanho |
empfänger | destinatários |
geschlecht | sexo |
alter | idade |
geographie | geografia |
daten | dados |
und | e |
sofern | se |
DE Drucken Sie nur ein Exemplar oder gleich mehrere, machen Sie Freunden oder Bekannten ein Geschenk oder richten Sie Ihr Projekt für den Verkauf über Blurb ein.
PT Imprima uma cópia ou várias, compartilhe sua criação com a família e amigos ou anuncie para venda através da Blurb ou em esquema de distribuição mais ampla.
Tiamana | Potukara |
---|---|
imprima | |
verkauf | venda |
oder | ou |
freunden | amigos |
DE Sie wählen eine Preisstufe, die die Apple-Provision und Ihren Gewinn beinhaltet. Ihre Grundkosten sind gleich Null - Sie bezahlen nur einmalig für die Konvertierung.
PT Você escolhe a faixa de preço, que inclui a comissão da Apple e seu lucro. Sua base de custo é $0,00 após o pagamento da taxa única de conversão.
Tiamana | Potukara |
---|---|
beinhaltet | inclui |
konvertierung | conversão |
provision | comissão |
apple | apple |
und | e |
gewinn | lucro |
sie | você |
eine | única |
bezahlen | pagamento |
wählen | que |
für | de |
DE gewerbliche Aktivitäten (gleich ob mit Gewinnerzielungsabsicht oder nicht) und/oder Verkauf ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Foursquare enthalten, z. B. Wettbewerbe, Gewinnspiele, Tauschgeschäfte, Werbung Schneeballsysteme;
PT envolva atividades comerciais (com ou sem fins lucrativos) e/ou vendas sem consentimento prévio por escrito do Foursquare, como concursos, sorteios, permutas, publicidade ou esquemas de pirâmide;
Tiamana | Potukara |
---|---|
aktivitäten | atividades |
vorherige | prévio |
schriftliche | escrito |
werbung | publicidade |
und | e |
oder | ou |
wettbewerbe | concursos |
ohne | sem |
verkauf | vendas |
mit | com |
von | de |
DE kürzere Bearbeitungszeiten und mehr Lösungen gleich beim ersten Kontakt
PT Melhoria do tempo médio de atendimento e resolução na primeira ligação
Tiamana | Potukara |
---|---|
mehr | é |
gleich | tempo |
ersten | primeira |
und | e |
kontakt | de |
DE Mit Magento Commerce können Sie verschiedene Produktvariablen erstellen, die Daten aus unterschiedlichen Quellen abrufen, um sicherzustellen, dass Ihr Kunde gleich beim ersten Mal die richtige Wahl trifft
PT Com o Magento Commerce, você cria variáveis de diversos produtos que conectam vários bancos de dados para assegurar que seu cliente acerte de primeira
Tiamana | Potukara |
---|---|
magento | magento |
commerce | commerce |
sicherzustellen | assegurar |
kunde | cliente |
erstellen | cria |
daten | dados |
wahl | que |
sie | você |
um | com |
E whakaatu ana i te 50 o nga whakamaoritanga 50