FR C2 est une plateforme permettant des collaborations hors du commun, un lieu de contrastes et de métissage
"lieu de contrastes" di Fransî de dikare bi van Îngilîzî peyv/hevokên jêrîn were wergerandin:
FR C2 est une plateforme permettant des collaborations hors du commun, un lieu de contrastes et de métissage
EN Live performances (some announced, some not) punctuate the event
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
lieu | event |
de | some |
une | the |
FR Le lieu combine différents contrastes et convient donc à des styles de séjours très différents
EN The place combines different contrasts and thus attracts all kinds of holidaymakers
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
lieu | place |
combine | combines |
le | the |
de | of |
différents | different |
à | and |
FR Lieu de contrastes et d’opposés
EN Place of opposites and contrasts
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
lieu | place |
de | of |
et | and |
FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement
EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
clarté | clarity |
responsable | manager |
offres | specials |
peut | can |
ne | cannot |
de | of |
le | the |
un | a |
sauf | unless |
pour | for |
mais | but |
FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement
EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
clarté | clarity |
responsable | manager |
offres | specials |
peut | can |
ne | cannot |
de | of |
le | the |
un | a |
sauf | unless |
pour | for |
mais | but |
FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement
EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
clarté | clarity |
responsable | manager |
offres | specials |
peut | can |
ne | cannot |
de | of |
le | the |
un | a |
sauf | unless |
pour | for |
mais | but |
FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement
EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
clarté | clarity |
responsable | manager |
offres | specials |
peut | can |
ne | cannot |
de | of |
le | the |
un | a |
sauf | unless |
pour | for |
mais | but |
FR Pour plus de clarté, le Responsable d'un Lieu peut proposer des Offres spéciales pour un Lieu, mais ne peut pas le faire pour un Événement se tenant dans le même lieu, sauf si le Responsable du Lieu est aussi le Responsable de l'Événement
EN For clarity, a Manager of a Venue can run Specials at such Manager’s Venue but cannot run Specials at an Event being held at such Venue unless such Manager is also the Manager of the Event
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
clarté | clarity |
responsable | manager |
offres | specials |
peut | can |
ne | cannot |
de | of |
le | the |
un | a |
sauf | unless |
pour | for |
mais | but |
FR L’Afrique, terre de contrastes, offre des terrains rêvés pour la photographie de paysage
EN Africa, a land of contrasts, offers dream lands for landscape photography
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
offre | offers |
rêvé | dream |
photographie | photography |
paysage | landscape |
terre | land |
de | of |
pour | for |
s | a |
FR En plus d'intégrer simplement le rouge dans la conception de votre site web, vous pouvez utiliser différentes nuances de rouge pour créer des contrastes et une combinaison de sentiments chez vos visiteurs.
EN As well as simply incorporating red into your website design, you can use different shades of red to create contrasts and a combination of feelings within your visitors.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
nuances | shades |
sentiments | feelings |
visiteurs | visitors |
conception | design |
utiliser | use |
de | of |
combinaison | combination |
simplement | simply |
créer | create |
site | website |
différentes | different |
une | a |
rouge | red |
vous | you |
FR Ce sont ces contrastes entre une nature sauvage et le monde urbain que j'aime photographier et faire découvrir.
EN It is these contrasts between a wild nature and the urban world that I like to photograph and make discover.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
urbain | urban |
photographier | photograph |
monde | world |
découvrir | discover |
ce | that |
le | the |
et | and |
entre | between |
une | a |
sauvage | wild |
FR Le noir et blanc vient renforcer les différents contrastes présent ici et apporte une profondeur supplémentaire a la scène.
EN The black and white reinforces the different contrasts present here and brings an extra depth to the scene.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
apporte | brings |
profondeur | depth |
scène | scene |
différents | different |
présent | present |
noir | black |
et | and |
FR Une maison isoler dans un fiord d’Islande.Avec au loin les neiges éternelle. Des couleurs et des contrastes incroyable.
EN A house isolate in a fiord from Iceland. With off the eternal snows. Amazing colors and contrasts.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
isoler | isolate |
incroyable | amazing |
un | a |
avec | with |
et | and |
dans | in |
les | off |
FR Le Valais aux paysages uniques et variés joue les contrastes avec en amont ses sommets de quatre mille mètres majestueux et ses glaciers imposants, et en aval ses vignobles à perte de vue et ses vallées latérales au charme intact le long du Rhône.
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
variés | diverse |
mille | thousand |
mètres | meter |
majestueux | majestic |
glaciers | glaciers |
vignobles | vineyards |
vallées | valleys |
latérales | side |
long | along |
rhône | rhone |
valais | valais |
paysages | landscape |
et | and |
sommets | peaks |
uniques | unique |
en | in |
le | the |
joue | a |
avec | with |
FR Restez cohérent pour l'ensemble des valeurs ou dans la manière de montrer les contrastes dans vos données.
EN It’s helpful to show consistency across values or to highlight contrasts in the data.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
ou | or |
données | data |
la | the |
valeurs | values |
manière | to |
dans | in |
montrer | to show |
FR Urbain, archaïque, inflexible: „Gorgeous Grey“ est le jeu fascinant avec des nuances de gris et des contrastes
EN Urbane, authentic, uncompromising: "Gorgeous Grey" is the fascinating interplay of grey tones and contrasting colors
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
gris | grey |
fascinant | fascinating |
est | is |
le | colors |
de | of |
et | and |
FR Impossible de rester indifférent aux effets des contrastes!
EN This explosive combination is irresistible.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
rester | is |
aux | this |
FR La plage dynamique élevée (HDR) ouvre une toute nouvelle gamme de couleurs et de contrastes, afin que vous puissiez profiter d'une image incroyablement vibrante avec une profondeur incroyable et des détails riches.
EN High Dynamic Range (HDR) opens up a whole new range of colours and contrast, so you can enjoy a stunningly vibrant picture with incredible depth and rich details.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
nouvelle | new |
contrastes | contrast |
profiter | enjoy |
image | picture |
incroyable | incredible |
détails | details |
riches | rich |
dynamique | dynamic |
élevée | high |
hdr | hdr |
ouvre | opens |
puissiez | you can |
profondeur | depth |
gamme | range |
de | of |
couleurs | colours |
et | and |
vous | you |
FR De plus, les contrastes sont partout optimisés pour une meilleure lisibilité
EN Furthermore, the contrast is optimized everywhere for good legibility
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
contrastes | contrast |
optimisé | optimized |
les | good |
une | the |
partout | everywhere |
FR Le quartier à l'Ouest de Zurich est riche en contrastes et séduit par son charme à l'état brut.
EN The district in the west of Zurich is full of contrasts, boasting an unpolished charm.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
quartier | district |
zurich | zurich |
charme | charm |
le | the |
de | of |
en | in |
FR Les eaux froides, claires et le climat sec du lac de Walenstadt forment des contrastes saisissants.
EN Cold water in the lake, Mediterranean climate on the shore – the Walensee offers charming contrasts.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
eaux | water |
froides | cold |
climat | climate |
lac | lake |
le | the |
FR La capitale du Luxembourg est un véritable mélange de styles. Entre vestiges du passé et architecture contemporaine, découvrez un programme culturel plein de contrastes.
EN The City of Luxembourg is a real mix of styles. Between remnants of the past and contemporary architecture, discover a cultural program full of contrasts.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
capitale | city |
luxembourg | luxembourg |
véritable | real |
mélange | mix |
contemporaine | contemporary |
découvrez | discover |
programme | program |
culturel | cultural |
un | a |
styles | styles |
architecture | architecture |
la | the |
plein | full of |
de | of |
passé | past |
et | and |
FR Selon le rapport de la CNUCED, la pandémie de COVID-19 a également entraîné des résultats contrastés pour les principales entreprises de commerce électronique B2C.
EN The COVID-19 pandemic has also resulted in mixed fortunes for leading B2C e-commerce companies, according to the UNCTAD report.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
cnuced | unctad |
pandémie | pandemic |
principales | leading |
rapport | report |
entreprises | companies |
commerce | commerce |
a | b |
électronique | e |
commerce électronique | e-commerce |
également | also |
de | according |
pour | for |
FR Les contrastes fascinent. Et difficile de trouver meilleur contraste que celui que vous constaterez à l’issue du bref trajet en train qui mène de la station dynamique et mondaine de Montreux à l’austère sommet des Rochers de Naye.
EN Taking you through a striking array of contrasts, this diverse hike starts at the sophisticated and lively town of Montreux and ends at the craggy summit of Rochers de Naye.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
montreux | montreux |
sommet | summit |
dynamique | lively |
de | de |
vous | you |
à | and |
la | the |
FR Dans un paysage aux contrastes fascinants, entre vallées attrayantes et sommets enneigés de quatre mille mètres, notre destination de vacances attire les hôtes avec une infrastructure et des offres qui allient harmonieusement travail et plaisir.
EN In a landscape of fascinating contrasts between charming valleys and snow-covered 4,000-metre peaks, our holiday destination draws visitors in with its infrastructure and offerings that harmoniously combine business with pleasure.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
paysage | landscape |
vallées | valleys |
sommets | peaks |
mètres | metre |
destination | destination |
vacances | holiday |
attire | draws |
hôtes | visitors |
infrastructure | infrastructure |
allient | combine |
harmonieusement | harmoniously |
travail | business |
plaisir | pleasure |
un | a |
avec | with |
offres | offerings |
qui | that |
de | of |
notre | our |
FR Le pays du Gamay et ses fascinants contrastes se trouvent entre Martigny et Saillon: au pied de la vallée du Rhône, entièrement cultivée, et au loin, la neige scintillante du Mont Blanc. Fully est la capitale de la Petite Arvine.
EN Between Saillon and Martigny you?re in the land of Gamay wine and fascinating contrasts: at your feet the completely cultivated Rhonetal valley, in the distance the glistening snow fields of Mont Blanc. Fully is the capital of the Petite Arvine grape.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
martigny | martigny |
pied | feet |
vallée | valley |
mont | mont |
capitale | capital |
petite | petite |
pays | land |
blanc | blanc |
neige | snow |
de | of |
cultivé | cultivated |
et | and |
entièrement | fully |
FR Les contrastes, les jeux de couleurs, la grandeur et le design linéaire sont transposés avec un grand souci du détail.
EN Meticulous attention to detail is evident in its contrasts, interplay of colours, grandezza and linear design.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
design | design |
linéaire | linear |
souci | attention |
détail | detail |
de | of |
et | and |
sont | is |
couleurs | colours |
FR Les contrastes sont notre mot d’ordre.
EN Meetings in a world of contrasts.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
notre | of |
FR Sa philosophie repose sur cette fusion d’héritages culturels variés et contrastés
EN Its philosophy is anchored in this fusion of the varied and contrasting aspects of its cultural heritage
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
philosophie | philosophy |
fusion | fusion |
culturels | cultural |
et | and |
repose | is |
sa | its |
varié | varied |
FR L’Amérique du Sud est une terre de merveilles et de contrastes. Les croisières de luxe Silversea vous révéleront tous ses secrets et vous offriront une immersion privilégiée dans sa faune, ses coutumes et ses paysages.
EN South America is a place of irrepressible energy - from the rainforests to the desert, Silversea's South America Cruises truly showcase this continent of dramatic extremes.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
croisières | cruises |
sud | south |
de | of |
du | from |
vous | to |
une | a |
FR Non conçue pour la conduite nocturne prolongée — nous recommandons plutôt des lentilles dotées du traitement C – clarté pour optimiser la vision dans des conditions à faibles contrastes
EN Not designed for long hours of nighttime driving – we recommend C Shield lens coating to optimize vision in low-contrast conditions.
FR Cette région est faite de contrastes grandioses, entre terre et ciel avec pour capitale Kunming, « la ville de l’éternel printemps ».
EN This region has been made from magnificent contrasts between heaven and earth, with its capital, Kunming, known as "the city of eternal spring".
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
printemps | spring |
région | region |
terre | earth |
faite | made |
ville | city |
avec | with |
capitale | capital |
de | of |
et | and |
la | the |
FR C'est une terre de contrastes que l'on découvre à Abidjan, celle qu'on appelle la "Manhattan des Tropiques"
EN A land of contrasts is to be found in Abidjan, nicknamed the "Manhattan of the tropics"
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
terre | land |
manhattan | manhattan |
abidjan | abidjan |
de | of |
à | to |
la | the |
une | a |
FR Des tissus contrastés à la broderie et aux boutons, créer une chemise sur mesure n'a jamais été aussi excitante.
EN From contrast fabrics to embroidery and buttons, creating a custom-tailored dress has never been more exciting.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
tissus | fabrics |
broderie | embroidery |
boutons | buttons |
excitante | exciting |
jamais | never |
une | a |
à | to |
et | and |
été | been |
FR Coupez des passages distincts, ajustez les couleurs et les contrastes ou ajoutez des effets et des commentaires audio. Avec Video Sound Cleaning Lab, vous pouvez supprimer les bruits indésirables du vent ou de la caméra en toute simplicité.
EN Cut out individual passages, adjust colors and contrast and add effects and audio commentary. Easily remove noise such as wind or camera noise with Video Sound Cleaning Lab.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
coupez | cut |
passages | passages |
ajustez | adjust |
contrastes | contrast |
ajoutez | add |
effets | effects |
commentaires | commentary |
video | video |
cleaning | cleaning |
lab | lab |
supprimer | remove |
vent | wind |
caméra | camera |
simplicité | easily |
ou | or |
audio | audio |
bruits | noise |
en | out |
toute | with |
FR L’aventure se déroule à Galar, une région vaste aux paysages contrastés : de la campagne enchanteresse aux villes modernes, en passant par les forêts touffues et les montagnes aux cimes escarpées et enneigées.
EN The adventure is set in Galar, an expansive region with many environments—idyllic countryside, contemporary cities, thick forests, and craggy, snow-covered mountains.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
région | region |
vaste | expansive |
villes | cities |
modernes | contemporary |
forêts | forests |
montagnes | mountains |
en | in |
et | and |
campagne | countryside |
la | the |
FR Des contrastes doux pour une peau lisse à un effet intense, obtenez 5 filtres en noir et blanc qui conservent les détails comme jamais auparavant. Inclut 8 grains pré-définis pour plus de possibilités créatives.
EN From soft contrasts for smooth skin to high-impact, get 5 black and white looks that retain detail like never before. Includes 8 grain presets for more creative possibilities.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
peau | skin |
effet | impact |
détails | detail |
inclut | includes |
créatives | creative |
possibilités | possibilities |
obtenez | get |
doux | soft |
lisse | smooth |
jamais | never |
à | to |
noir | black |
et | and |
de | before |
comme | like |
pour | for |
plus | more |
FR Entre forêts vierges et plages idylliques, architecture coloniale et capitale futuriste, le Brésil est un pays continent qui fascine par ses contrastes intenses, au carrefour des cultures européennes, africaines et
EN With lush rainforest and idyllic beaches, colonial architecture and a futuristic capital, Brazil is a continent-sized country of dazzling contrasts, flavoured with exotic European, African, Asian and indigenous influences.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
plages | beaches |
idylliques | idyllic |
architecture | architecture |
futuriste | futuristic |
brésil | brazil |
continent | continent |
européennes | european |
africaines | african |
capitale | capital |
un | a |
pays | country |
et | and |
entre | of |
est | is |
FR Pragmatique et passionné, traditionnel et futuriste, ce petit pays insulaire est une terre de contrastes. Célèbre pour ses jungles et parcs à thèmes, ses boutiques et sa vie nocturne, Singapour se vit jour et nuit.
EN Nicknamed the “land of smiles”, Thailand delivers cosmopolitan flair, atmospheric temples and vibrant festivals
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
terre | land |
et | and |
FR Une terre de contrastes entre dunes et villes cosmopolites, souks et centres commerciaux, gratte-ciel et plages de sable fin.
EN Here, desert dunes fringe cosmopolitan cities. Labyrinthine souks contrast with dazzling malls, and skyscrapers overlook swathes of sandy beach.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
contrastes | contrast |
dunes | dunes |
villes | cities |
cosmopolites | cosmopolitan |
gratte-ciel | skyscrapers |
de | of |
sable | sandy |
et | and |
FR Une belle lampe de table sculpturale avec un design innovant, la New Works Kizu est constituée de marbre et d’acrylique, fortement contrastés
EN A beautiful and sculptural table lamp with an innovative design, the New Workds Kizu consists of marble and acrylic, which provides a strong contrast to each other
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
belle | beautiful |
lampe | lamp |
table | table |
design | design |
innovant | innovative |
marbre | marble |
fortement | strong |
la | the |
est | consists |
un | a |
avec | with |
de | of |
et | and |
new | new |
FR Le design interne est composé d'un blindage métallique incurvé qui reflète la lumière dans les anneaux voisins créant une jolie composition de contrastes...
EN The internal design is formed by using angled metallic shielding which reflects the light onto the neighbouring rings, causing a beautiful mixture of...
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
composé | formed |
blindage | shielding |
métallique | metallic |
reflète | reflects |
lumière | light |
anneaux | rings |
jolie | beautiful |
design | design |
interne | internal |
de | of |
une | a |
FR Pyramides de Gizeh et vallée des rois, temples de Pétra, Nazareth… Les sites millénaires empreints d’une histoire forte foisonnent au cœur d’une nature tout en contrastes
EN The pyramids of Giza and the Valley of the Kings, the temples of Petra, Nazareth…millennia-old sites of major historical significance abound amidst a natural environment replete with contrasts
FR A la fois vivante et culturellement très riche, elle vous séduira par ses contrastes
EN Both lively and culturally opulent, its contrasts will charm you
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
culturellement | culturally |
fois | both |
et | and |
vous | you |
FR Découverte d´une architecture aux multiples contrastes
EN Marvel at the rich architectural variety
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
architecture | architectural |
multiples | variety |
une | the |
FR Les eaux froides, claires et le climat sec du lac de Walenstadt forment des contrastes saisissants.
EN Cold water in the lake, Mediterranean climate on the shore – the Walensee offers charming contrasts.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
eaux | water |
froides | cold |
climat | climate |
lac | lake |
le | the |
FR L'Amérique du Sud, continent de contrastes, est vaste, variée et bien plus que la simple somme de ses parties
EN A continent of contrast, South America is vast, varied and so much more than a sum of its parts
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
continent | continent |
contrastes | contrast |
somme | sum |
parties | parts |
sud | south |
de | of |
vaste | vast |
plus | more |
et | and |
varié | varied |
est | is |
FR Les indices boursiers ont affiché des rendements contrastés cette semaine.
EN It was a mixed bag for equity indices this week. The S&P/TSX Composite Index was strong as the materials sector rose to its highest level in five months.
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
semaine | week |
s | s |
indices | indices |
FR Les petits canapés en style moderne sont des meubles caractérisés par des structures épurées et des couleurs qui jouent avec le ton sur ton du revêtement ou avec des motifs capables de créer des contrastes intéressants
EN The modern small sofas are furniture characterized by minimal structures and colors that play with the tone on tone of the coating or with patterns that create interesting contrasts
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
petits | small |
canapés | sofas |
moderne | modern |
meubles | furniture |
jouent | play |
revêtement | coating |
intéressants | interesting |
structures | structures |
ou | or |
le | the |
de | of |
sont | are |
des | patterns |
avec | with |
caractérisé | characterized |
qui | that |
sur | on |
créer | create |
par | by |
FR Chiffonniers modernes : entre modularité et contrastes
EN Modern drawer units: between modularity and contrasts
Fransî | Îngilîzî |
---|---|
modernes | modern |
entre | between |
et | and |
{Endresult} ji 50 wergeran nîşan dide