FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.
Француз тіліндегі "bon auteur sait" келесі Голландиялық сөздерге/фразаларға аударылуы мүмкін:
FR Politique en matière de droits d'auteur. Veuillez lire notre Politique relative aux plaintes en matière de droits d'auteur pour tous renseignements sur les différends concernant les droits d'auteur et les marques de commerce.
NL Beleid inzake copyright. Raadpleeg ons beleid inzake copyrightklachten voor informatie over geschillen met betrekking tot copyright en handelsmerken.
Француз | Голландиялық |
---|---|
politique | beleid |
matière | informatie |
et | en |
marques | handelsmerken |
de | inzake |
pour | voor |
notre | ons |
FR Bon, on ne sait pas si Gold Rush Outdoor féminisée Spliff Seeds pousserait dans le Yukon en Alaska, mais on sait que c'est l'une des Sativa (à 85%) les plus rapides
NL Ok, misschien gedijt feminized Gold Rush Outdoor van Spliff Seeds niet in Yukon, Alaska, maar dit is wel een van de Sativa's (85%) die het snelst oogstklaar zijn
Француз | Голландиялық |
---|---|
féminisée | feminized |
seeds | seeds |
yukon | yukon |
gold | gold |
outdoor | outdoor |
à | van |
le | de |
en | in |
si | misschien |
pas | niet |
que | wel |
FR Un bon auteur sait que la structure est primordiale. Il en est de même pour l'agencement de votre livre. Laissez-nous prendre en charge sa mise en page. Au sens propre...
NL Een goede schrijver weet dat het allemaal om structuur draait. Hetzelfde geldt wanneer het gaat om het ontwerpen van een boek. We geven je graag overzicht hierin. Letterlijk.
Француз | Голландиялық |
---|---|
bon | goede |
auteur | schrijver |
sait | weet |
structure | structuur |
livre | boek |
nous | we |
votre | je |
sens | een |
pour | overzicht |
FR Un bon auteur sait que la structure est primordiale. Il en est de même pour l'agencement de votre livre. Laissez-nous prendre en charge sa mise en page. Au sens propre...
NL Een goede schrijver weet dat het allemaal om structuur draait. Hetzelfde geldt wanneer het gaat om het ontwerpen van een boek. We geven je graag overzicht hierin. Letterlijk.
Француз | Голландиялық |
---|---|
bon | goede |
auteur | schrijver |
sait | weet |
structure | structuur |
livre | boek |
nous | we |
votre | je |
sens | een |
pour | overzicht |
FR Le chef de projet maîtrise l'activité et sait comment et pourquoi le produit est utilisé pour atteindre les objectifs de l'entreprise. Il sait également comment faire les bons compromis pour maintenir la gouvernance entre les produits.
NL De projectleider heeft een diepe band met het bedrijf en weet hoe en waarom het product gebruikt wordt om bedrijfsdoelen te behalen. Deze persoon weet ook wat de juiste compromissen zijn om toezicht op alle producten te houden.
Француз | Голландиялық |
---|---|
utilisé | gebruikt |
compromis | compromissen |
bons | juiste |
et | en |
lentreprise | het bedrijf |
projet | bedrijf |
maintenir | houden |
également | ook |
pourquoi | waarom |
produits | producten |
objectifs | behalen |
FR Nous accueillerons entre autres le Congolais Blaise Ndala, auteur d’un roman sur l’Expo 58 qui sait mieux que quiconque à quel point ce pays n’en a toujours pas fini avec son passé colonial
NL We verwelkomen onder meer de Congolese Blaise Ndala, die een roman schreef over Expo 58 en als geen ander weet hoezeer dit land nog met zijn koloniale verleden worstelt
Француз | Голландиялық |
---|---|
roman | roman |
passé | verleden |
le | de |
pays | land |
ce | dit |
nous | we |
toujours | nog |
avec | met |
qui | die |
pas | geen |
FR À quoi bon se fixer un objectif si l'on ne sait pas quand on l'a atteint ? Vos rêves sont nombreux, mais très peu d'étapes importantes prouvent votre réussite ? Vous êtes au bon endroit
NL Waarom zou je doelen stellen als je niet weet wanneer je ze bereikt hebt? Wij kunnen je helpen als je veel wilt bereiken maar weinig mijlpalen hebt waaraan je je succes kunt meten
Француз | Голландиялық |
---|---|
sait | weet |
étapes | mijlpalen |
réussite | succes |
vous | je |
atteint | bereikt |
peu | weinig |
si | als |
pas | niet |
se | stellen |
la | wij |
un | veel |
mais | maar |
votre | hebt |
FR À quoi bon se fixer un objectif si l'on ne sait pas quand on l'a atteint ? Vos rêves sont nombreux, mais très peu d'étapes importantes prouvent votre réussite ? Vous êtes au bon endroit
NL Waarom zou je doelen stellen als je niet weet wanneer je ze bereikt hebt? Wij kunnen je helpen als je veel wilt bereiken, maar weinig mijlpalen hebt waaraan je je succes kunt meten
Француз | Голландиялық |
---|---|
sait | weet |
étapes | mijlpalen |
réussite | succes |
vous | je |
atteint | bereikt |
peu | weinig |
si | als |
pas | niet |
se | stellen |
la | wij |
un | veel |
mais | maar |
votre | hebt |
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
Француз | Голландиялық |
---|---|
sérieux | serieus |
violations | inbreuk |
clairement | duidelijke |
conformément | in overeenstemming |
dmca | dmca |
et | en |
le | de |
seront | zullen |
au | op |
nous | we |
FR PlayFair a été créé par un auteur anonyme et était fortement basé sur QTFairUse qui a été construit par l'auteur de DeCSS «DVD» Jon Lech Johansen, et a été publié en janvier 2004
NL PlayFair is gemaakt door een anonieme auteur en was sterk gebaseerd op QTFairUse, dat werd gebouwd door DeCSS-auteur "dvd" Jon Lech Johansen, en was uitgebracht in januari 2004
Француз | Голландиялық |
---|---|
auteur | auteur |
fortement | sterk |
dvd | dvd |
jon | jon |
publié | uitgebracht |
janvier | januari |
et | en |
construit | gebouwd |
en | in |
créé | gemaakt |
était | was |
sur | op |
été | werd |
de | door |
un | een |
FR La reproduction, l'édition, la distribution ainsi que l'utilisation de toute sorte en dehors du champ d'application de la loi sur le droit d'auteur nécessitent une autorisation écrite de l'auteur ou du créateur
NL Reproductie, bewerking, distributie en het gebruik van elke vorm buiten de reikwijdte van het auteursrecht, vereisen schriftelijke toestemming van de auteur of maker
Француз | Голландиялық |
---|---|
distribution | distributie |
lutilisation | gebruik |
sorte | vorm |
nécessitent | vereisen |
écrite | schriftelijke |
édition | bewerking |
ou | of |
ainsi | en |
autorisation | toestemming |
créateur | maker |
de | buiten |
toute | van |
FR La duplication, le traitement, la distribution et tout type d'exploitation en dehors des limites de la loi sur le droit d'auteur nécessitent le consentement écrit du titulaire du droit d'auteur ou du créateur
NL Het dupliceren, verwerken, verspreiden en elke vorm van exploitatie buiten de grenzen van het auteursrecht vereist de schriftelijke toestemming van de eigenaar van de rechten of de maker
Француз | Голландиялық |
---|---|
traitement | verwerken |
limites | grenzen |
nécessitent | vereist |
titulaire | eigenaar |
et | en |
ou | of |
consentement | toestemming |
créateur | maker |
de | buiten |
droit | rechten |
dehors | van |
FR Publier du Contenu pour lequel vous ne possédez pas les droits d'auteur, excepté dans les forums où cette pratique est autorisée à condition de toujours mentionner le nom de l'auteur et d'inclure un lien vers la source dudit Contenu.
NL Om auteursrechtelijk beschermde Inhoud te plaatsen die niet uw eigendom is, met uitzondering van de 'Forums', waar u dergelijke Inhoud kunt plaatsen met de uitdrukkelijke vermelding van de naam van de auteur en een link naar de bron van de Inhoud.
Француз | Голландиялық |
---|---|
forums | forums |
nom | naam |
lien | link |
et | en |
pas | niet |
est | is |
contenu | inhoud |
vous | u |
source | bron |
FR Soumettre l'avis à , l'adresse e-mail que nous avons enregistrée avec le bureau du droit d'auteur conformément à l'article 512 (c) de la Loi sur le droit d'auteur.
NL Dien de mededeling aan de in via, het e-mailadres waarmee je geabonneerd bent op met het Copyright office krachtens de Sectie 512 (c) van de Copyright Act.
Француз | Голландиялық |
---|---|
mailadres | |
bureau | office |
loi | act |
à | van |
de | via |
avec | met |
FR La reproduction, le traitement, la diffusion et tout type de réalisation non conforme aux limites du droit d'auteur, requièrent l'autorisation écrite de l'auteur
NL Wij wijzen erop dat voor vermenigvuldiging, bewerking, verspreiding en elke vorm van gebruik buiten de grenzen van het auteursrecht schriftelijk toestemming nodig is van de auteur of maker
Француз | Голландиялық |
---|---|
diffusion | verspreiding |
limites | grenzen |
traitement | bewerking |
et | en |
du | maker |
droit | voor |
FR La reproduction, l'édition, la distribution ainsi que l'utilisation de toute sorte en dehors du champ d'application de la loi sur le droit d'auteur nécessitent une autorisation écrite de l'auteur ou du créateur
NL Reproductie, bewerking, distributie en het gebruik van elke vorm buiten de reikwijdte van het auteursrecht, vereisen schriftelijke toestemming van de auteur of maker
Француз | Голландиялық |
---|---|
distribution | distributie |
lutilisation | gebruik |
sorte | vorm |
nécessitent | vereisen |
écrite | schriftelijke |
édition | bewerking |
ou | of |
ainsi | en |
autorisation | toestemming |
créateur | maker |
de | buiten |
toute | van |
FR La plupart des images sont couvertes par un droit d?auteur et ne doivent pas être utilisées sans le consentement spécifique du détenteur du droit d?auteur
NL Op de meeste beelden rust een copyright en deze mogen niet gebruikt worden zonder de specifieke toestemming van de copyrighthouder
Француз | Голландиялық |
---|---|
spécifique | specifieke |
et | en |
auteur | van de |
consentement | toestemming |
images | beelden |
pas | niet |
sans | zonder |
utilisé | gebruikt |
un | een |
plupart | de meeste |
la plupart | meeste |
FR Commencez par faire connaissance avec l'auteur pour enfants Ross Montgomery, alors qu'il partage son parcours pour devenir un auteur publié et vous parle un peu de lui-même et de son travail
NL Begin met het leren kennen van kinderauteur Ross Montgomery, die vertelt over zijn reis om een gepubliceerde auteur te worden en iets over zichzelf en zijn werk vertelt
Француз | Голландиялық |
---|---|
commencez | begin |
auteur | auteur |
publié | gepubliceerde |
parcours | reis |
travail | werk |
devenir | worden |
et | en |
connaissance | kennen |
un | iets |
de | over |
avec | met |
FR Les informations contenues dans votre signalement sont exactes et que vous êtes le titulaire des droits d'auteur ou que vous êtes autorisé à agir au nom du titulaire des droits d'auteur.
NL Een verklaring van u, gedaan op straffe van meineed, dat de informatie in uw kennisgeving juist is, en dat u de eigenaar bent van het auteursrecht of bevoegd bent om namens de eigenaar van het auteursrecht op te treden.
Француз | Голландиялық |
---|---|
exactes | juist |
autorisé | bevoegd |
nom | namens |
et | en |
ou | of |
le | de |
au | op |
informations | informatie |
votre | uw |
titulaire | eigenaar |
vous | bent |
FR Pour en savoir plus sur l'utilisation des ressources soumises aux droits d'auteur de Corel, veuillez consulter la page sur les droits d'auteur de Corel.
NL Raadpleeg de Corel-pagina in verband met auteursrecht voor meer informatie over het gebruik van materiaal waarvoor Corel auteursrecht bezit.
Француз | Голландиялық |
---|---|
page | pagina |
consulter | raadpleeg |
ressources | - |
la | de |
en | in |
pour | voor |
FR PlayFair a été créé par un auteur anonyme et était fortement basé sur QTFairUse qui a été construit par l'auteur de DeCSS «DVD» Jon Lech Johansen, et a été publié en janvier 2004
NL PlayFair is gemaakt door een anonieme auteur en was sterk gebaseerd op QTFairUse, dat werd gebouwd door DeCSS-auteur "dvd" Jon Lech Johansen, en was uitgebracht in januari 2004
Француз | Голландиялық |
---|---|
auteur | auteur |
fortement | sterk |
dvd | dvd |
jon | jon |
publié | uitgebracht |
janvier | januari |
et | en |
construit | gebouwd |
en | in |
créé | gemaakt |
était | was |
sur | op |
été | werd |
de | door |
un | een |
FR Ajoutez plusieurs profils d'auteur à votre blog pour aider les lecteurs à se connecter à l'auteur d'un article de blog.
NL Voeg meerdere auteursprofielen toe aan uw blog om lezers te helpen in contact te komen met de schrijver van een blogbericht.
Француз | Голландиялық |
---|---|
ajoutez | voeg |
blog | blog |
aider | helpen |
connecter | contact |
dun | van een |
lecteurs | lezers |
article | de |
votre | uw |
de | toe |
plusieurs | meerdere |
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
Француз | Голландиялық |
---|---|
sérieux | serieus |
violations | inbreuk |
clairement | duidelijke |
conformément | in overeenstemming |
dmca | dmca |
et | en |
le | de |
seront | zullen |
au | op |
nous | we |
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
Француз | Голландиялық |
---|---|
sérieux | serieus |
violations | inbreuk |
clairement | duidelijke |
conformément | in overeenstemming |
dmca | dmca |
et | en |
le | de |
seront | zullen |
au | op |
nous | we |
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
Француз | Голландиялық |
---|---|
sérieux | serieus |
violations | inbreuk |
clairement | duidelijke |
conformément | in overeenstemming |
dmca | dmca |
et | en |
le | de |
seront | zullen |
au | op |
nous | we |
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
Француз | Голландиялық |
---|---|
sérieux | serieus |
violations | inbreuk |
clairement | duidelijke |
conformément | in overeenstemming |
dmca | dmca |
et | en |
le | de |
seront | zullen |
au | op |
nous | we |
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
Француз | Голландиялық |
---|---|
sérieux | serieus |
violations | inbreuk |
clairement | duidelijke |
conformément | in overeenstemming |
dmca | dmca |
et | en |
le | de |
seront | zullen |
au | op |
nous | we |
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
Француз | Голландиялық |
---|---|
sérieux | serieus |
violations | inbreuk |
clairement | duidelijke |
conformément | in overeenstemming |
dmca | dmca |
et | en |
le | de |
seront | zullen |
au | op |
nous | we |
FR Nous traitons les infractions aux droits d'auteur avec le plus grand sérieux et prendrons des mesures lorsque des violations de droits d'auteur présumées nous seront clairement rapportées, conformément au DMCA.
NL We nemen de schending van het auteursrecht zeer serieus en zullen reageren op duidelijke meldingen van vermeende inbreuk op auteursrechten in overeenstemming met de DMCA.
Француз | Голландиялық |
---|---|
sérieux | serieus |
violations | inbreuk |
clairement | duidelijke |
conformément | in overeenstemming |
dmca | dmca |
et | en |
le | de |
seront | zullen |
au | op |
nous | we |
FR Une déclaration que les informations fournies sont exactes et, sous peine d'accusation de faux témoignage, que vous êtes le détenteur des droits d'auteur ou une personne autorisée à agir pour le compte du détenteur desdits droits d'auteur
NL Een verklaring dat de informatie die u hebt verstrekt accuraat is en aangeeft dat ‘op straffe van meineed’ u de copyrighteigenaar bent of geautoriseerd bent om te handelen uit naam van de copyrighteigenaar
Француз | Голландиялық |
---|---|
déclaration | verklaring |
fournies | verstrekt |
agir | handelen |
informations | informatie |
et | en |
ou | of |
autorisé | geautoriseerd |
le | de |
compte | een |
pour | op |
vous | bent |
FR Offrez le bon accès au bon utilisateur, sur le bon appareil, au bon moment en combinant Okta avec les technologies de gestion des terminaux et de sécurité.
NL Geef de juiste gebruiker de juiste toegang op het juiste device en op het juiste moment door Okta te combineren met eindpuntbeheer en beveiligingstechnologieën.
Француз | Голландиялық |
---|---|
offrez | geef |
accès | toegang |
utilisateur | gebruiker |
moment | moment |
combinant | combineren |
appareil | device |
et | en |
le | de |
sur | op |
bon | juiste |
de | door |
avec | met |
FR Seul, le directeur financier ne sait pas comment assurer le bon fonctionnement de l'entreprise
NL Een CFO kan niet in zijn eentje bepalen hoe het bedrijf goed kan blijven functioneren
Француз | Голландиялық |
---|---|
bon | goed |
lentreprise | het bedrijf |
fonctionnement | functioneren |
pas | niet |
FR Arrêtez de fumer. Tout le monde sait que fumer n'est pas bon pour la santé. Sur tous les paquets de tabac, on voit les dégâts que peut engendrer ce produit [36]
NL Stop met roken. De meeste mensen weten dat roken ongezonde is en een heel scala aan negatieve gevolgen heeft voor de gezondheid.[36]
Француз | Голландиялық |
---|---|
fumer | roken |
santé | gezondheid |
le monde | mensen |
pas | is |
pour | stop |
FR On le sait à présent, études à l'appui, le vin (rouge en particulier) est bon pour la santé s'il est consommé dans des limites raisonnables (un à deux verres par jour)
NL Sommige studies wijzen uit dat zeer matig alcoholgebruik (minder dan één à twee glazen om de paar dagen) positieve effecten kan hebben op je gezondheid
Француз | Голландиялық |
---|---|
études | studies |
santé | gezondheid |
verres | glazen |
à | om |
deux | twee |
un | zeer |
FR Surtout à l'époque de l'internet mobile et du boom de l'optimisation des temps de chargement, même le profane sait que cela n'est pas du tout bon pour les performances d'un site web
NL Vooral in tijden van mobiel internet en een booming laadtijdoptimalisatie weet zelfs een leek dat dit voor de prestaties van een website helemaal niet goed is
Француз | Голландиялық |
---|---|
mobile | mobiel |
performances | prestaties |
et | en |
à | van |
surtout | vooral |
pas | niet |
le | de |
bon | goed |
pour | voor |
dun | is |
site | website |
même | zelfs |
FR Cependant, la bonne nouvelle est que les problèmes techniques sont généralement relativement faciles à résoudre avec le bon partenaire, expérimenté dans les services de migration, qui sait ce qu?il fait et peut vous aider.
NL Het goede nieuws is echter dat technische problemen doorgaans relatief eenvoudig op te lossen zijn met de juiste partner, met ervaring in migratiediensten, die weet wat hij doet en kan helpen.
Француз | Голландиялық |
---|---|
nouvelle | nieuws |
généralement | doorgaans |
relativement | relatief |
partenaire | partner |
techniques | technische |
et | en |
aider | helpen |
faciles | eenvoudig |
problèmes | problemen |
à | te |
peut | kan |
cependant | echter |
dans | in |
est | is |
il | hij |
ce | wat |
FR Des propositions pleines de bon sens pour mettre un terme à la persécution des bricoleurs par la loi sur le droit d'auteur.
NL Common sense oplossingen om de vervolging van sleutelaars door copyrightwetten te stoppen.
Француз | Голландиялық |
---|---|
pour | stoppen |
FR Sélectionné par The New York Times comme l’un des meilleurs livres de vin de l’année, Alder est un bon exemple d’un auteur exerçant un contrôle créatif sur ses mises en page et son contenu.
NL De boeken van Alder zijn door The New York Times verkozen als één van de beste wijnboeken van het jaar en zijn een mooi voorbeeld van hoe de auteur zelf volledig de lay-out bepaalt.
Француз | Голландиялық |
---|---|
new | new |
york | york |
mises en page | lay-out |
livres | boeken |
et | en |
exemple | een |
auteur | auteur |
le | de |
comme | |
meilleurs | beste |
FR Bram Stoker, l'auteur de Dracula, est souvent venu passer des vacances à Cruden Bay, et la charmante ville côtière est un lieu agréable où s'arrêter pour une promenade vivifiante le long de magnifiques plages avant un bon café ou thé
NL Bram Stoker, de schrijver van Dracula, vierde vaak vakantie in Cruden Bay, en het mooie kustplaatsje is een heerlijke plek om te stoppen voor een verkwikkende wandeling langs het prachtige strand voordat u geniet van een kop koffie of thee
Француз | Голландиялық |
---|---|
souvent | vaak |
bay | bay |
promenade | wandeling |
café | koffie |
vacances | vakantie |
et | en |
ou | of |
magnifiques | prachtige |
thé | thee |
est | is |
agréable | mooie |
avant | voordat |
pour | voor |
FR Des propositions pleines de bon sens pour mettre un terme à la persécution des bricoleurs par la loi sur le droit d'auteur.
NL Common sense oplossingen om de vervolging van sleutelaars door copyrightwetten te stoppen.
Француз | Голландиялық |
---|---|
pour | stoppen |
FR Sélectionné par The New York Times comme l’un des meilleurs livres de vin de l’année, Alder est un bon exemple d’un auteur exerçant un contrôle créatif sur ses mises en page et son contenu.
NL De boeken van Alder zijn door The New York Times verkozen als één van de beste wijnboeken van het jaar en zijn een mooi voorbeeld van hoe de auteur zelf volledig de lay-out bepaalt.
Француз | Голландиялық |
---|---|
new | new |
york | york |
mises en page | lay-out |
livres | boeken |
et | en |
exemple | een |
auteur | auteur |
le | de |
comme | |
meilleurs | beste |
FR Sélectionné par The New York Times comme l’un des meilleurs livres de vin de l’année, Alder est un bon exemple d’un auteur exerçant un contrôle créatif sur ses mises en page et son contenu.
NL De boeken van Alder zijn door The New York Times verkozen als één van de beste wijnboeken van het jaar en zijn een mooi voorbeeld van hoe de auteur zelf volledig de lay-out bepaalt.
Француз | Голландиялық |
---|---|
new | new |
york | york |
mises en page | lay-out |
livres | boeken |
et | en |
exemple | een |
auteur | auteur |
le | de |
comme | |
meilleurs | beste |
FR Sélectionné par The New York Times comme l’un des meilleurs livres de vin de l’année, Alder est un bon exemple d’un auteur exerçant un contrôle créatif sur ses mises en page et son contenu.
NL De boeken van Alder zijn door The New York Times verkozen als één van de beste wijnboeken van het jaar en zijn een mooi voorbeeld van hoe de auteur zelf volledig de lay-out bepaalt.
Француз | Голландиялық |
---|---|
new | new |
york | york |
mises en page | lay-out |
livres | boeken |
et | en |
exemple | een |
auteur | auteur |
le | de |
comme | |
meilleurs | beste |
FR Sélectionné par The New York Times comme l’un des meilleurs livres de vin de l’année, Alder est un bon exemple d’un auteur exerçant un contrôle créatif sur ses mises en page et son contenu.
NL De boeken van Alder zijn door The New York Times verkozen als één van de beste wijnboeken van het jaar en zijn een mooi voorbeeld van hoe de auteur zelf volledig de lay-out bepaalt.
Француз | Голландиялық |
---|---|
new | new |
york | york |
mises en page | lay-out |
livres | boeken |
et | en |
exemple | een |
auteur | auteur |
le | de |
comme | |
meilleurs | beste |
FR Sélectionné par The New York Times comme l’un des meilleurs livres de vin de l’année, Alder est un bon exemple d’un auteur exerçant un contrôle créatif sur ses mises en page et son contenu.
NL De boeken van Alder zijn door The New York Times verkozen als één van de beste wijnboeken van het jaar en zijn een mooi voorbeeld van hoe de auteur zelf volledig de lay-out bepaalt.
Француз | Голландиялық |
---|---|
new | new |
york | york |
mises en page | lay-out |
livres | boeken |
et | en |
exemple | een |
auteur | auteur |
le | de |
comme | |
meilleurs | beste |
FR Bon pour vous. Bon pour la planète.Bon pour votre porte-monnaie.
NL Goed voor jou, je portemonnee én de planeet.
Француз | Голландиялық |
---|---|
bon | goed |
porte-monnaie | portemonnee |
la | de |
pour | voor |
planète | planeet |
FR Grâce à la suite de services proposés par TowerData, vous pouvez améliorer la qualité, le niveau de détail et la portée de vos données afin d’envoyer à vos clients le bon message, au bon endroit et au bon moment.
NL Met het dienstenpakket van TowerData kun je de kwaliteit, diepgang en het bereik van je data verbeteren om klanten met de juiste boodschap op het juiste moment op de juiste plaats te ontvangen.
Француз | Голландиялық |
---|---|
améliorer | verbeteren |
données | data |
clients | klanten |
message | boodschap |
moment | moment |
et | en |
portée | bereik |
endroit | plaats |
qualité | kwaliteit |
pouvez | kun |
bon | juiste |
vos | je |
FR Combinez les données comportementales et les données clients pour envoyer aux utilisateurs le bon message au bon moment sur le bon canal
NL Combineer gedragsgegevens en klantgegevens om uw klanten op het juiste moment, via het juiste kanaal, de juiste boodschap te sturen
Француз | Голландиялық |
---|---|
moment | moment |
canal | kanaal |
et | en |
clients | klanten |
message | boodschap |
le | de |
bon | juiste |
sur | op |
FR Lisez l?article ci-dessous pour en apprendre plus sur comment choisir le bon menu, le bon restaurateur, et le bon site pour votre évènement culinaire.
NL Lees het artikel hieronder om meer te leren over het kiezen van het juiste menu, de cateraar en de locatie voor je eten en drinken evenement.
Француз | Голландиялық |
---|---|
choisir | kiezen |
menu | menu |
site | locatie |
évènement | evenement |
et | en |
dessous | hieronder |
apprendre | leren |
bon | juiste |
le | de |
votre | je |
FR Évidemment, ce n'est pas simple de trouver le commerce approprié, au bon emplacement, au bon prix et au bon moment.
NL Het kan ook een uitdaging zijn om op het juiste moment precies het juiste duikcentrum te vinden, op de juiste locatie en tegen de juiste prijs.
Француз | Голландиялық |
---|---|
trouver | vinden |
emplacement | locatie |
et | en |
moment | moment |
prix | prijs |
de | tegen |
le | de |
bon | juiste |
{Totalresult} аударманың 50 көрсетілуде