EN This Agency Partner Program Agreement (this “Agreement”) is effective as of May 27, 2021. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.
"agreement" ing Basa inggris bisa diterjemahake menyang Prancis tembung/frasa:
EN This Agency Partner Program Agreement (this “Agreement”) is effective as of May 27, 2021. PLEASE READ THIS AGREEMENT CAREFULLY.
FR Le présent Accord relatif au programme des agences partenaires (le présent « Accord ») entre en vigueur le 27 mai 2021. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT ACCORD.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
agreement | accord |
program | programme |
agency | agences |
partner | partenaires |
effective | vigueur |
may | mai |
carefully | attentivement |
this | présent |
please | veuillez |
read | lire |
of | au |
EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.
FR J’accepte le Contrat de Partenaire Technologique de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
thales | thales |
technology | technologique |
partner | partenaire |
accepting | acceptant |
organisation | organisation |
authorised | autorisé |
i | l |
behalf | au nom de |
of | de |
the | le |
agreement | contrat |
including | compris |
in | en |
to | à |
your | votre |
to sign | signer |
you | vous |
on | au |
EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.
FR J’accepte le Contrat de partenaire MSP/MSSP de Thales, y compris les conditions générales stipulées dans le contrat. En acceptant ces conditions, vous indiquez être légalement autorisé(e) à signer le contrat au nom de votre organisation.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
thales | thales |
partner | partenaire |
accepting | acceptant |
organisation | organisation |
authorised | autorisé |
i | l |
msp | msp |
behalf | au nom de |
mssp | mssp |
of | de |
the | le |
agreement | contrat |
including | compris |
in | en |
to | à |
your | votre |
to sign | signer |
you | vous |
on | au |
EN This Agreement is the entire agreement between You and Devolutions concerning the subject matter of this Agreement; it may be changed only by a written document signed by both You and Devolutions.
FR Cette Convention constitue l’entente complète entre Vous et Devolutions concernant les sujets qui y sont traités, et la Convention ne peut être modifiée que par l’entremise d’un document écrit signé par Vous et Devolutions.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
entire | complète |
changed | modifié |
signed | signé |
subject | sujets |
document | document |
the | la |
you | vous |
a | dun |
this | cette |
written | écrit |
between | entre |
be | constitue |
by | par |
may | peut |
EN If the parties have a Promissory Note, Asset Agreement or Purchase Agreement, this can be incorporated into the Domain Holding Agreement.
FR Si les parties ont une note de promesse, une convention d'actifs ou un contrat d'achat, qui peut être incorporé dans l’ Acquisition du nom de Domaine.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
parties | parties |
note | note |
incorporated | incorporé |
if | si |
or | ou |
agreement | contrat |
domain | domaine |
a | un |
into | de |
the | une |
can | peut |
purchase | acquisition |
EN Your continued access or use of any of the Services after expiry of the notice period, or your acceptance of the new version of this Agreement, will be deemed to be your agreement to such modifications to the Agreement
FR Votre utilisation ou accès continu à n'importe lequel des Services après l'expiration de la période d'avis, ou votre acceptation de la nouvelle version de la présente Entente, sera considéré votre accord à ces modifications de l'Entente
Basa inggris | Prancis |
---|---|
continued | continu |
period | période |
modifications | modifications |
deemed | considéré |
access | accès |
or | ou |
acceptance | acceptation |
use | utilisation |
new | nouvelle |
version | version |
of | de |
services | services |
agreement | accord |
your | votre |
to | à |
the | la |
will | sera |
EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.
FR (c) Obligations en cas de résiliation. En cas de résiliation du présent Contrat, l'Utilisateur Final doit cesser d'utiliser le Site Internet UA.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
agreement | contrat |
ua | ua |
this | présent |
termination | résiliation |
time | site |
if | cas |
of | de |
in | en |
will | doit |
end | cesser |
from | du |
EN Should there be a Purchase Agreement, Promissory Note, or Asset Agreement, this can be worked into the Domain Holding Agreement.
FR S'il y a un contrat d'achat, un billet à ordre ou une convention d'actif, cela peut être intégré à l'entente avec Domain Holding.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
domain | domain |
holding | holding |
or | ou |
agreement | contrat |
a | un |
the | une |
this | cela |
can | peut |
EN Entire Agreement – This Agreement constitutes the entire and only agreement between TABIA and a User, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site
FR Entente intégrale – La présente entente constitue l’entente complète et unique intervenue entre la TABIA et un utilisateur, et remplace toutes les conventions, déclarations, garanties et ententes antérieures ou en cours à l’égard du site
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
Basa inggris | Prancis |
---|---|
provisions | dispositions |
force | vigueur |
necessary | nécessaire |
settlement | règlement |
termination | résiliation |
agreement | accord |
extent | la mesure |
this | présent |
in | en |
to | à |
survive | survivre |
for | pour |
EN art. 22 - Prevalence of this agreement 22.01 This agreement replaces any other prior agreement or instruction relating to the management of personal data regarding the Services provided by CORETECH.
FR art. 22 - Prévalence du présent accord 22.01 Le présent contrat remplace tout autre accord ou instruction préalable relatif à la gestion des données personnelles concernant les Services fournis par CORETECH.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
art | art |
prevalence | prévalence |
replaces | remplace |
instruction | instruction |
or | ou |
relating | relatif |
this | présent |
to | à |
data | données |
services | services |
prior | préalable |
management | gestion |
agreement | accord |
other | autre |
regarding | les |
by | par |
EN This Agreement is in addition to any other agreement you may have with Brother, including a transaction agreement.
FR La présente entente s’ajoute aux autres ententes que vous pourriez avoir conclues avec Brother, incluant une entente de transaction.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
brother | brother |
transaction | transaction |
a | une |
with | avec |
agreement | ententes |
other | autres |
you | pourriez |
EN If after the conclusion of the agreement it should appear that the person who entered into this agreement was not authorized to do so afterwards, the liability arising from this remains with the employer and the agreement therefore remains in force
FR Si après la conclusion de l'accord il apparaît que la personne qui a conclu cet accord n'a pas été autorisée à le faire par la suite, la responsabilité qui en découle reste à l'employeur et l'accord reste donc en vigueur
Basa inggris | Prancis |
---|---|
conclusion | conclusion |
remains | reste |
force | vigueur |
liability | responsabilité |
if | si |
was | été |
agreement | accord |
it | il |
authorized | autorisé |
in | en |
of | de |
not | pas |
to | à |
so | donc |
that | qui |
EN The parties should adhere to the conditions stipulated in the Introducer agreement. In case the agent commits a material breach of the agreement, the company is entitled to terminate the agreement.
FR Les parties doivent adhérer aux conditions stipulées dans le contrat de présentation. Si l'agent commet une violation substantielle du contrat, l'entreprise a le droit de résilier le contrat.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
parties | parties |
adhere | adhérer |
breach | violation |
terminate | résilier |
conditions | conditions |
of | de |
the | le |
agreement | contrat |
a | une |
company | lentreprise |
in | dans |
to | aux |
EN We prepare an Investment Agreement or Loan Agreement, together with a Cooperation Agreement which includes all terms, prices and several other items from time to time
FR Nous préparons un accord d'investissement ou un accord de prêt, ainsi qu'un accord de coopération qui inclut tous les termes, les prix et plusieurs autres éléments de temps à autre
Basa inggris | Prancis |
---|---|
prepare | préparons |
loan | prêt |
includes | inclut |
or | ou |
cooperation | coopération |
terms | termes |
agreement | accord |
we | nous |
a | un |
items | les |
to | à |
time | temps |
prices | les prix |
other | autres |
EN The mediator can draft an agreement. However, this agreement should be reviewed by a lawyer. You will be given this opportunity before signing. This agreement can form the basis of a court order that can be issued by the judge.
FR Le médiateur peut rédiger une entente. Mais cette entente doit être examinée par un avocat. On vous donnera l'occasion de le faire avant de signer. Cette entente peut constituer la base d'une ordonnance qui sera rendue par le juge.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
mediator | médiateur |
reviewed | examiné |
lawyer | avocat |
signing | signer |
order | ordonnance |
judge | juge |
a | un |
you | vous |
form | constituer |
of | de |
by | par |
that | qui |
agreement | entente |
can | peut |
EN I agree to be bounded by the DataCore Partner Agreement. Please download and read the Partner Agreement. You must agree to the Partner Agreement to be admitted to the DataCore Partner Program.
FR J'accepte d'être lié par le contrat de partenariat de DataCore. Veuillez télécharger et lire le Contrat de partenariat. Vous devez accepter le contrat de partenariat pour pouvoir être admis au programme partenaires de DataCore.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
datacore | datacore |
i | l |
agreement | contrat |
download | télécharger |
program | programme |
partner | partenaires |
the | le |
please | veuillez |
agree | accepter |
by | par |
read | lire |
you | vous |
must | être |
you must | devez |
EN For all purposes of this Agreement, each of Clario third-party licensors of MacKeeper shall be expressly deemed an intended third-party beneficiary of this Agreement and shall have the right to enforce the terms and conditions of this Agreement.
FR Aux fins du présent Contrat, tous les concédants tiers de Clario pour les Services seront expressément désignés comme bénéficiaires tiers désignés du Contrat et pourront faire appliquer les conditions du Contrat.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
expressly | expressément |
enforce | appliquer |
clario | clario |
this | présent |
of | de |
agreement | contrat |
third | tiers |
purposes | fins |
and | et |
EN Your continued access or use of any of the Services after expiry of the notice period, or your acceptance of the new version of this Agreement, will be deemed to be your agreement to such modifications to the Agreement
FR Votre utilisation ou accès continu à n'importe lequel des Services après l'expiration de la période d'avis, ou votre acceptation de la nouvelle version de la présente Entente, sera considéré votre accord à ces modifications de l'Entente
Basa inggris | Prancis |
---|---|
continued | continu |
period | période |
modifications | modifications |
deemed | considéré |
access | accès |
or | ou |
acceptance | acceptation |
use | utilisation |
new | nouvelle |
version | version |
of | de |
services | services |
agreement | accord |
your | votre |
to | à |
the | la |
will | sera |
EN If the parties have a Promissory Note, Asset Agreement or Purchase Agreement, this can be incorporated into the Domain Holding Agreement.
FR Si les parties ont une note de promesse, une convention d'actifs ou un contrat d'achat, qui peut être incorporé dans l’ Acquisition du nom de Domaine.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
parties | parties |
note | note |
incorporated | incorporé |
if | si |
or | ou |
agreement | contrat |
domain | domaine |
a | un |
into | de |
the | une |
can | peut |
purchase | acquisition |
EN (b) Early Termination. This Agreement will terminate automatically without notice from UA if End User fails to comply with any term(s) of this Agreement. In addition, UA may terminate this Agreement at any time, for any reason effective immediately.
FR (c) Obligations en cas de résiliation. En cas de résiliation du présent Contrat, l'Utilisateur Final doit cesser d'utiliser le Site Internet UA.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
agreement | contrat |
ua | ua |
this | présent |
termination | résiliation |
time | site |
if | cas |
of | de |
in | en |
will | doit |
end | cesser |
from | du |
EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement
FR Les dispositions du présent accord restent en vigueur dans la mesure où cela est nécessaire pour le règlement du présent accord et dans la mesure où elles sont censées survivre à la résiliation du présent accord
Basa inggris | Prancis |
---|---|
provisions | dispositions |
force | vigueur |
necessary | nécessaire |
settlement | règlement |
termination | résiliation |
agreement | accord |
extent | la mesure |
this | présent |
in | en |
to | à |
survive | survivre |
for | pour |
EN Entire Agreement – This Agreement constitutes the entire and only agreement between TABIA and a User, and supersedes all prior or contemporaneous agreements, representations, warranties and understandings with respect to the Site
FR Entente intégrale – La présente entente constitue l’entente complète et unique intervenue entre la TABIA et un utilisateur, et remplace toutes les conventions, déclarations, garanties et ententes antérieures ou en cours à l’égard du site
EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all Use of the Font Software supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.
FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par l’Accord et a connaissance du fait que toute Utilisation du Logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise aux conditions du présent Accord.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
supplied | fourni |
monotype | monotype |
bound | lié |
use | utilisation |
software | logiciel |
agreement | accord |
of | de |
font | polices |
by | par |
and | et |
that | fait |
EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Electronic Publications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.
FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par le présent Accord et reconnaît que l’utilisation du logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise au présent Accord.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
supplied | fourni |
monotype | monotype |
bound | lié |
agreement | accord |
software | logiciel |
the | le |
use | lutilisation |
of | de |
font | polices |
is | est |
by | par |
and | et |
to | que |
EN Binding Agreement. You are bound by the Agreement and you acknowledge that all use of the Font Software for Applications supplied to you by Monotype is governed by the Agreement.
FR Accord exécutoire. L’utilisateur est lié par le présent Accord et reconnaît que l’utilisation du logiciel de polices de caractères fourni par Monotype est soumise au présent Accord.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
supplied | fourni |
monotype | monotype |
bound | lié |
agreement | accord |
software | logiciel |
the | le |
use | lutilisation |
of | de |
font | polices |
is | est |
by | par |
and | et |
to | que |
EN On January 24, 2018 your Bargaining Team reached a tentative agreement with the Canadian Food Inspection Agency to renew your Collective Agreement. Please find all the proposed amendments to the agreement attached for review.
FR Le 24 janvier 2018, votre équipe de négociation a conclu une entente de principe avec l’Agence canadienne d’inspection des aliments en vue du renouvellement de la convention collective.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
january | janvier |
bargaining | négociation |
canadian | canadienne |
renew | renouvellement |
collective | collective |
team | équipe |
agreement | entente |
your | votre |
with | avec |
a | une |
all | de |
EN Bargaining Update for PIPSC NR Members Success! Our tentative agreement was signed by both PIPSC and Treasury board August 30, 2019. Implementation of the new Agreement will be within 180 days of the signing of the Agreement.
FR Compte rendu des négociations du groupe NR
Basa inggris | Prancis |
---|---|
nr | nr |
agreement | n |
for | compte |
EN 1.1 Reolink User Service Agreement (“Agreement”) shall mean the agreement between the user and Reolink on the use of products and/or services of Reolink
FR 1.1 Le Contrat de Service Utilisateur Reolink (ci-après dénommé le « Contrat ») désigne l’accord entre l’Utilisateur et Reolink concernant l’utilisation des produits et/ou services de Reolink
Basa inggris | Prancis |
---|---|
agreement | contrat |
reolink | reolink |
and | et |
user | utilisateur |
the | le |
of | de |
or | ou |
products | produits |
between | entre |
service | service |
services | services |
use | lutilisation |
EN formal loan agreement is duly executed and a binding agreement is reached to provide credit under pre-specified terms and conditions (letter of agreement is signed).
FR La convention de prêt officielle est dûment exécutée et un accord ferme de fournir du financement conformément à des modalités préalablement spécifiées est conclu (une lettre d?accord est signée).
Basa inggris | Prancis |
---|---|
formal | officielle |
duly | dûment |
agreement | accord |
signed | signé |
executed | exécuté |
letter | lettre |
of | de |
conditions | modalités |
is | est |
a | un |
to | à |
provide | fournir |
loan | prêt |
EN Should there be a Purchase Agreement, Promissory Note, or Asset Agreement, this can be worked into the Domain Holding Agreement.
FR S'il y a un contrat d'achat, un billet à ordre ou une convention d'actif, cela peut être intégré à l'entente avec Domain Holding.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
domain | domain |
holding | holding |
or | ou |
agreement | contrat |
a | un |
the | une |
this | cela |
can | peut |
EN If you are an organization (e.g., a company or school), the individual accepting this Agreement on your behalf represents and warrants that he or she has the authority to bind you to this Agreement and you agree to be bound by this Agreement.
FR Si vous êtes une organisation (par exemple, une entreprise ou une école), la personne acceptant cet accord en votre nom déclare et garantit qu'elle a le pouvoir de vous lier à cet accord et vous acceptez d'être lié par cet accord.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
bind | lier |
school | école |
bound | lié |
if | si |
organization | organisation |
or | ou |
be | être |
company | entreprise |
agreement | accord |
behalf | nom |
accepting | acceptant |
your | votre |
to | à |
agree | acceptez |
by | par |
a | une |
you | vous |
g | d |
are | êtes |
EN Except as expressly permitted in this Section 12, this Agreement may be amended only by a written agreement signed by authorized representatives of the parties to this Agreement
FR Sauf autorisation expresse dans la présente section 12, le présent accord ne peut être modifié que par un accord écrit signé par les représentants autorisés des parties au présent accord
Basa inggris | Prancis |
---|---|
expressly | expresse |
representatives | représentants |
parties | parties |
amended | modifié |
signed | signé |
except | sauf |
agreement | accord |
a | un |
this | présent |
in | dans |
authorized | autorisé |
written | écrit |
by | par |
EN For all purposes of this Agreement, each of Clario third-party licensors of MacKeeper shall be expressly deemed an intended third-party beneficiary of this Agreement and shall have the right to enforce the terms and conditions of this Agreement.
FR Aux fins du présent Contrat, tous les concédants tiers de Clario pour les Services seront expressément désignés comme bénéficiaires tiers désignés du Contrat et pourront faire appliquer les conditions du Contrat.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
expressly | expressément |
enforce | appliquer |
clario | clario |
this | présent |
of | de |
agreement | contrat |
third | tiers |
purposes | fins |
and | et |
EN This Agreement constitutes and embodies the final agreement between you and Zoom and contains the complete and exclusive expression of your and our agreement pertaining to its subject matter
FR Le présent Accord constitue et représente l’accord définitif entre vous et Zoom et contient l’expression complète et exclusive de votre accord mutuel concernant l’objet des présentes
Basa inggris | Prancis |
---|---|
agreement | accord |
constitutes | constitue |
zoom | zoom |
complete | complète |
exclusive | exclusive |
pertaining | concernant |
the | le |
this | présent |
contains | contient |
your | votre |
of | de |
you | vous |
EN In entering into this Agreement, neither you nor Zoom has relied upon any statement, representation, warranty, or agreement of the other party except to the extent expressly contained in this Agreement.
FR En concluant le présent Accord, ni vous ni Zoom ne vous êtes appuyés sur un énoncé, une déclaration, une garantie ou un accord de l’autre partie, sauf dans la mesure expressément contenue dans le présent Accord.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
zoom | zoom |
warranty | garantie |
except | sauf |
expressly | expressément |
agreement | accord |
or | ou |
this | présent |
extent | la mesure |
in | en |
statement | déclaration |
of | de |
you | vous |
EN This Agency Partner Program Agreement (this “Agreement”) is between Sprout Social, Inc
FR Le présent Accord relatif au programme des agences partenaires (ci-après dénommé « Accord ») est conclu entre Sprout Social, Inc
Basa inggris | Prancis |
---|---|
agreement | accord |
program | programme |
agency | agences |
partner | partenaires |
between | entre |
sprout | sprout |
social | social |
inc | inc |
this | présent |
is | est |
EN If You do not have such authority, or if You do not agree with this Agreement, You must not accept this Agreement and may not participate in the Program.
FR Si Vous ne disposez pas d'une telle autorisation ou si Vous n'approuvez pas le présent Accord, Vous ne devez pas accepter l'Accord et Vous ne pouvez pas participer au Programme.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
participate | participer |
if | si |
or | ou |
agreement | accord |
program | programme |
this | présent |
the | le |
you | vous |
and | et |
accept | accepter |
you must | devez |
EN We may amend this Agreement from time to time, in which case the new Agreement will supersede prior versions
FR Nous pouvons modifier le présent Accord de temps à autre, auquel cas le nouvel Accord remplacera les versions précédentes
Basa inggris | Prancis |
---|---|
agreement | accord |
prior | précédentes |
versions | versions |
this | présent |
to | à |
from | de |
the new | nouvel |
we | nous |
time | temps |
the | le |
we may | pouvons |
case | cas |
EN This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all previous understandings whether oral or written between You and Sprout Social
FR Le présent Accord constitue l'intégralité de l'accord entre les parties en ce qui concerne l'objet des présentes et remplace tous les accords antérieurs, qu'ils soient oraux ou écrits, entre Vous et Sprout Social
Basa inggris | Prancis |
---|---|
constitutes | constitue |
parties | parties |
sprout | sprout |
social | social |
agreement | accord |
or | ou |
the | le |
written | écrits |
this | ce |
between | de |
previous | des |
and | et |
you | vous |
EN Sprout Social’s failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.
FR Le fait qu'une disposition du présent Accord ne soit pas appliquée à un moment donné par Sprout Social ne constitue pas une renonciation à cette disposition ou à toute autre disposition du présent Accord.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
sprout | sprout |
provision | disposition |
constitute | constitue |
waiver | renonciation |
time | moment |
to | à |
agreement | accord |
or | ou |
a | un |
of | une |
this | présent |
other | autre |
that | fait |
EN THIS CONFIDENTIALITY NOTICE AND NON-DISCLOSURE AGREEMENT (“AGREEMENT”) IS ENTERED INTO BETWEEN DEVOLUTIONS INC
FR CET AVIS DE CONFIDENTIALITÉ ET CONVENTION DE NON-DIVULGATION (LA « CONVENTION ») INTERVIENT ENTRE DEVOLUTIONS INC
Basa inggris | Prancis |
---|---|
notice | avis |
agreement | convention |
inc | inc |
between | entre |
this | cet |
and | et |
EN BY USING OUR SOFTWARE OR SERVICES, CUSTOMER SIGNIFIES ITS ASSENT TO AND ACCEPTANCE OF THIS AGREEMENT AND ACKNOWLEDGES IT HAS READ AND UNDERSTANDS THIS AGREEMENT
FR EN UTILISANT NOTRE LOGICIEL OU NOS SERVICES, LE CLIENT SIGNIFIE SON CONSENTEMENT ET SON ACCEPTATION DU PRÉSENT ACCORD ET RECONNAÎT QU'IL A LU ET COMPRIS CET ACCORD
Basa inggris | Prancis |
---|---|
software | logiciel |
or | ou |
services | services |
customer | client |
acceptance | acceptation |
agreement | accord |
to | signifie |
this | cet |
read | et |
by using | utilisant |
EN More information is available in the Altova Server Software License Agreement and Altova MobileTogether Server Software License Agreement
FR Vous trouverez plus d'informations dans l'Accord de licence de logiciel de serveur Altova et l'Accord de licence de logiciel de serveur MobileTogether Altova
Basa inggris | Prancis |
---|---|
altova | altova |
license | licence |
mobiletogether | mobiletogether |
server | serveur |
software | logiciel |
more | plus |
in | dans |
and | et |
EN The completed agreement will be reviewed by Altova's partner management team. You will be notified of our decision within five business days and a fully executed copy of the agreement will be available for download.
FR La demande remplie sera examinée par notre équipe de gestion des partenariats Altova. Vous serez informé de notre décision dans un délai de cinq jours ouvrables et une copie complète de l'accord exécuté sera disponible pour être téléchargée.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
reviewed | examiné |
decision | décision |
copy | copie |
executed | exécuté |
download | téléchargée |
team | équipe |
completed | remplie |
available | disponible |
five | cinq |
fully | complète |
of | de |
days | jours |
a | un |
the | la |
by | par |
management | gestion |
our | notre |
will | sera |
and | et |
EN The agreements allow generic manufacturers to produce low-cost versions of DTG for at least 95 countries for the adult agreement and 123 countries for the paediatric agreement.
FR Les accords permettent aux fabricants de médicaments génériques de produire des versions à faible coût de DTG pour au moins 95 pays dans le cadre de l?accord pour adultes et 123 pays dans le cadre du contrat pédiatrique.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
allow | permettent |
generic | génériques |
manufacturers | fabricants |
versions | versions |
countries | pays |
adult | adultes |
paediatric | pédiatrique |
cost | coût |
dtg | dtg |
low | faible |
agreements | accords |
the | le |
of | de |
least | au moins |
at least | moins |
to | à |
produce | produire |
agreement | accord |
EN The project is not intended to challenge the obligations of the Settlement Agreement, such as to re-open, assess, or resolve individual claims under the Settlement Agreement
FR L’initiative ne vise pas à mettre en doute les obligations liées à la Convention de règlement, comme la réouverture, l’évaluation ou la résolution de réclamations individuelles en vertu de la Convention de règlement
Basa inggris | Prancis |
---|---|
obligations | obligations |
settlement | règlement |
assess | évaluation |
individual | individuelles |
or | ou |
to | à |
claims | réclamations |
of | de |
the | la |
as | comme |
resolve | solution |
EN Hostpoint provides a contract data processing agreement (CDP agreement) in the Control Panel.
FR Hostpoint propose un contrat de traitement des données de commande (contrat TDC) dans le Control Panel.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
provides | propose |
a | un |
contract | contrat |
processing | traitement |
the | le |
data | données |
in | dans |
panel | panel |
EN This Pega Infinity Online Evaluation Agreement is a legal agreement between the individual requesting access to the Online Evaluation listed in the request form (together, "you" and "yours") and Pegasystems Inc
FR Le présent contrat d'essai en ligne Pega Infinity est un contrat légal entre la personne souhaitant un accès à l'essai en ligne offert dans le formulaire de demande (ci-après, « vous », « vos » et « votre ») et Pegasystems Inc
Basa inggris | Prancis |
---|---|
pega | pega |
online | en ligne |
agreement | contrat |
legal | légal |
access | accès |
pegasystems | pegasystems |
form | formulaire |
this | présent |
request | demande |
inc | inc |
a | un |
to | à |
between | de |
EN Any and all previous agreements and understandings between the parties regarding the subject matter of this Agreement, whether written or oral, are superseded by this Agreement.
FR Les contrats et les accords seuls et dans leur totalité entre les parties concernant par le passé l'objet du présent contrat, que se soit par écrit ou par oral, sont remplacés par le présent contrat.
Basa inggris | Prancis |
---|---|
parties | parties |
oral | oral |
all | totalité |
agreements | accords |
agreement | contrat |
or | ou |
this | présent |
the | le |
are | sont |
regarding | les |
written | écrit |
between | entre |
by | par |
Nampilake terjemahan 50 saka 50