EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
"avoid issue" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Hollenskur orð/setningar:
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
NL Vermijd het blokkeren van de canonieke URL's via robots.txt-bestanden omdat Google de pagina dan niet zal crawlen. Controleer de richtlijnen die u in de robots.txt-bestanden opgeeft om canonieke problemen te voorkomen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
blocking | blokkeren |
canonical | canonieke |
robots | robots |
txt | txt |
directives | richtlijnen |
check | controleer |
files | bestanden |
the | de |
will | zal |
avoid | vermijd |
to | om |
issues | problemen |
to avoid | voorkomen |
page | pagina |
because | omdat |
via | via |
you | u |
EN Avoid beginner mistakes and shorten the learning curve with tips from the pros. Learn how to use underwater photography lights (strobes), avoid backscatter and enhance color.
NL Voorkom beginnersfouten en verkort de leercurve met tips van professionals. Leer hoe u onderwaterfotografielampen (flitsers) gebruikt, vermijd verstrooiing en verbeter de kleuren.
Enska | Hollenskur |
---|---|
tips | tips |
pros | professionals |
enhance | verbeter |
the | de |
use | gebruikt |
avoid | vermijd |
with | met |
learn | en |
and | leer |
EN Avoid blocking the canonical URLs via robots.txt files because Google will not crawl the page. Double-check the directives you give on the robots.txt to avoid canonical issues.
NL Vermijd het blokkeren van de canonieke URL's via robots.txt-bestanden omdat Google de pagina dan niet zal crawlen. Controleer de richtlijnen die u in de robots.txt-bestanden opgeeft om canonieke problemen te voorkomen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
blocking | blokkeren |
canonical | canonieke |
robots | robots |
txt | txt |
directives | richtlijnen |
check | controleer |
files | bestanden |
the | de |
will | zal |
avoid | vermijd |
to | om |
issues | problemen |
to avoid | voorkomen |
page | pagina |
because | omdat |
via | via |
you | u |
EN This is a situation you want to avoid altogether, so it’s better to know the whole process inside and out and avoid potential bumps in the road before you hit them.
NL Dit is een situatie die u helemaal wilt vermijden, dus het is beter om het hele proces van binnen en van buiten te kennen en potentiële hobbels in de weg te vermijden voordat u ze tegenkomt.
Enska | Hollenskur |
---|---|
situation | situatie |
whole | hele |
potential | potentiële |
is | is |
better | beter |
process | proces |
the | de |
to | om |
in | in |
altogether | helemaal |
avoid | vermijden |
so | dus |
this | dit |
to know | kennen |
and | en |
want | wilt |
you | u |
out | te |
EN Canonicalization is a complex issue, so errors may occur frequently. Let?s see the main ones and how to avoid them:
NL Canonicalisatie is een complex onderwerp, dus fouten kunnen vaak voorkomen. Laten we de belangrijkste bekijken en hoe ze te vermijden:
Enska | Hollenskur |
---|---|
complex | complex |
errors | fouten |
frequently | vaak |
main | belangrijkste |
is | is |
the | de |
avoid | vermijden |
and | en |
EN We analyze this issue to discover what are its real consequences, and how to avoid them
NL We analyseren dit probleem om te ontdekken wat de werkelijke gevolgen zijn en hoe we deze kunnen vermijden
Enska | Hollenskur |
---|---|
analyze | analyseren |
discover | ontdekken |
consequences | gevolgen |
real | werkelijke |
we | we |
to | om |
avoid | vermijden |
what | wat |
how | hoe |
and | en |
are | zijn |
this | dit |
EN To avoid this issue, minify Javascript, defer unused JavaScript and minimize unused polyfills.
NL Om dit probleem te voorkomen, minify Javascript, defer ongebruikte JavaScript en minimaliseer ongebruikte polyfills.
Enska | Hollenskur |
---|---|
issue | probleem |
javascript | javascript |
unused | ongebruikte |
to | om |
and | en |
this | dit |
avoid | voorkomen |
EN Canonicalization is a complex issue, so errors may occur frequently. Let?s see the main ones and how to avoid them:
NL Canonicalisatie is een complex onderwerp, dus fouten kunnen vaak voorkomen. Laten we de belangrijkste bekijken en hoe ze te vermijden:
Enska | Hollenskur |
---|---|
complex | complex |
errors | fouten |
frequently | vaak |
main | belangrijkste |
is | is |
the | de |
avoid | vermijden |
and | en |
EN We analyze this issue to discover what are its real consequences, and how to avoid them
NL We analyseren dit probleem om te ontdekken wat de werkelijke gevolgen zijn en hoe we deze kunnen vermijden
Enska | Hollenskur |
---|---|
analyze | analyseren |
discover | ontdekken |
consequences | gevolgen |
real | werkelijke |
we | we |
to | om |
avoid | vermijden |
what | wat |
how | hoe |
and | en |
are | zijn |
this | dit |
EN To avoid this issue, minify Javascript, defer unused JavaScript and minimize unused polyfills.
NL Om dit probleem te voorkomen, minify Javascript, defer ongebruikte JavaScript en minimaliseer ongebruikte polyfills.
Enska | Hollenskur |
---|---|
issue | probleem |
javascript | javascript |
unused | ongebruikte |
to | om |
and | en |
this | dit |
avoid | voorkomen |
EN Exposed stack traces. We do not consider stack traces by themselves to be a security issue. If you find that a stack trace details personally identifiable information or user generated content, please submit a report detailing the issue.
NL Zichtbare stacktraces. Wij zien stacktraces op zichzelf niet als een beveiligingskwetsbaarheid. Als je een stacktrace vindt met persoonlijk identificeerbare informatie of door gebruikers gegenereerde content, kun je een rapport indienen met het probleem.
Enska | Hollenskur |
---|---|
identifiable | identificeerbare |
user | gebruikers |
information | informatie |
or | of |
content | content |
report | rapport |
we | wij |
find | vindt |
be | kun |
submit | indienen |
not | niet |
by | door |
if | als |
EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.
NL Krijg direct vanuit de context van een issue inzicht in de ontwikkelingsstatus. Bekijk en maak branches en pull-aanvragen aan en bekijk commits rechtstreeks in het Jira issue-ontwikkelingspaneel.
Enska | Hollenskur |
---|---|
context | context |
branches | branches |
requests | aanvragen |
jira | jira |
view | bekijk |
the | de |
from | vanuit |
issue | issue |
of | van |
inside | in |
EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.
NL Stel eenvoudig een trigger in, zoals een commit of pull-aanvraag en pas deze aan met jouw regels, zoals het bijwerken van een Jira-issue, het opnieuw toewijzen van een issue voor QA en meer.
Enska | Hollenskur |
---|---|
rules | regels |
updating | bijwerken |
jira | jira |
qa | qa |
trigger | trigger |
customize | pas |
or | of |
request | aanvraag |
more | meer |
and | en |
with | met |
for | voor |
like | zoals |
issue | issue |
simply | een |
EN When a customer raises an issue in Jira Service Management, create a cloned issue in Jira Software and assign it to an engineer.
NL Maak een kloon van de issue in Jira Software en wijs deze toe aan een engineer als een klant een issue aanmaakt in Jira Service Management.
Enska | Hollenskur |
---|---|
customer | klant |
jira | jira |
assign | |
engineer | engineer |
in | in |
management | management |
software | software |
service | service |
to | toe |
issue | issue |
and | en |
when | als |
EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.
NL Wanneer er een vertrouwelijke issue is aangemaakt, bewerk je het beveiligingsniveau plaats je er een opmerking bij. Met name juridische teams gebruiken deze regel.
Enska | Hollenskur |
---|---|
confidential | vertrouwelijke |
edit | bewerk |
comment | opmerking |
legal | juridische |
teams | teams |
is | is |
in | bij |
use | gebruiken |
issue | issue |
EN Canonical tags which redirect issue occurs if the canonical link points to a redirect URL. What Does ?Canonical Tags Which Redirect Issue? Mean? Canonical shows the search engine robot the...
NL De laadsnelheid van je website is een cruciale parameter voor de positie van zoekmachines. Wij hebben een Website Speedtest ontwikkelt waarmee je de laadsnelheid van je website kunt analyseren. Je...
Enska | Hollenskur |
---|---|
url | website |
mean | |
the | de |
search | zoekmachines |
to | waarmee |
EN Another option to solve the issue is to adjust the htmlCommon.xsl presentation file (Report Presentations\Standard Presentation\htmlCommon.xsl) manually, when you only experience this issue with HTML reports.
NL Een andere optie om het probleem op te lossen, is het presentatiebestand htmlCommon.xsl (Report Presentations\Standard Presentation\htmlCommon.xsl) handmatig aan te passen, als dit probleem zich alleen voordoet bij HTML-rapporten.
Enska | Hollenskur |
---|---|
option | optie |
standard | standard |
manually | handmatig |
html | html |
is | is |
reports | rapporten |
another | een andere |
to | om |
only | alleen |
with | bij |
report | report |
you | als |
this | dit |
EN I did manage to find what caused this issue; a minor bug in the forum software. The issue should now be resolved, and the fix has been shared with the developers of the forum plugin.
NL Gelukkig kon ik het probleem vinden en oplossen, en ik heb de oplossing gedeeld met de makers van het forum, die deze fix mee nemen in hun volgende update.
Enska | Hollenskur |
---|---|
forum | forum |
shared | gedeeld |
i | ik |
in | in |
fix | fix |
software | oplossing |
a | volgende |
the | de |
to | mee |
be | nemen |
find | en |
this | deze |
EN Please provide specific details about the accessibility issue you have encountered, including the webpage URL address where the issue occurred.
NL Geef specifieke informatie over het toegankelijkheidsprobleem waar je tegen aan bent gelopen, inclusief de URL van de webpagina waar dit probleem zich voordeed.
Enska | Hollenskur |
---|---|
webpage | webpagina |
including | inclusief |
url | url |
about | over |
the | de |
where | waar |
provide | informatie |
you | bent |
EN Get visibility into development status right from within the context of an issue. View and create branches and pull requests and view commits right inside the Jira issue development panel.
NL Krijg direct vanuit de context van een issue inzicht in de ontwikkelingsstatus. Bekijk en maak branches en pull-aanvragen aan en bekijk commits rechtstreeks in het Jira issue-ontwikkelingspaneel.
Enska | Hollenskur |
---|---|
context | context |
branches | branches |
requests | aanvragen |
jira | jira |
view | bekijk |
the | de |
from | vanuit |
issue | issue |
of | van |
inside | in |
EN Simply set a trigger, like a commit or pull request, and customize with your rules, like updating a Jira issue, reassigning an issue for QA, and more.
NL Stel eenvoudig een trigger in, zoals een commit of pull-aanvraag en pas deze aan met jouw regels, zoals het bijwerken van een Jira-issue, het opnieuw toewijzen van een issue voor QA en meer.
Enska | Hollenskur |
---|---|
rules | regels |
updating | bijwerken |
jira | jira |
qa | qa |
trigger | trigger |
customize | pas |
or | of |
request | aanvraag |
more | meer |
and | en |
with | met |
for | voor |
like | zoals |
issue | issue |
simply | een |
EN I did manage to find what caused this issue; a minor bug in the forum software. The issue should now be resolved, and the fix has been shared with the developers of the forum plugin.
NL Gelukkig kon ik het probleem vinden en oplossen, en ik heb de oplossing gedeeld met de makers van het forum, die deze fix mee nemen in hun volgende update.
Enska | Hollenskur |
---|---|
forum | forum |
shared | gedeeld |
i | ik |
in | in |
fix | fix |
software | oplossing |
a | volgende |
the | de |
to | mee |
be | nemen |
find | en |
this | deze |
EN I did manage to find what caused this issue; a minor bug in the forum software. The issue should now be resolved, and the fix has been shared with the developers of the forum plugin.
NL Gelukkig kon ik het probleem vinden en oplossen, en ik heb de oplossing gedeeld met de makers van het forum, die deze fix mee nemen in hun volgende update.
Enska | Hollenskur |
---|---|
forum | forum |
shared | gedeeld |
i | ik |
in | in |
fix | fix |
software | oplossing |
a | volgende |
the | de |
to | mee |
be | nemen |
find | en |
this | deze |
EN Reduce context-switching by managing your Jira issues in Bitbucket with the built-in Jira UI. And when you include your issue key in commits, your Jira issue statuses update automatically.
NL Met Bitbucket Pipelines met implementaties kunt u bouwen, testen en implementeren met geïntegreerde CI/CD. Profiteer van configuratie als code en snelle feedbacklussen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
built | geïntegreerde |
with | met |
the | van |
and | en |
you | u |
EN Reduce context-switching by managing your Jira issues in Bitbucket with the built-in Jira UI. And when you include your issue key in commits, your Jira issue statuses update automatically.
NL Verminder schakelen tussen context door je Jira-issues in Bitbucket te beheren met de ingebouwde gebruikersinterface voor Jira. En wanneer je je issuesleutels toevoegt aan commits worden de statussen van je Jira-issue automatisch bijgewerkt.
Enska | Hollenskur |
---|---|
reduce | verminder |
managing | beheren |
jira | jira |
bitbucket | bitbucket |
statuses | statussen |
update | bijgewerkt |
automatically | automatisch |
context | context |
your | je |
in | in |
the | de |
by | door |
issues | issues |
switching | schakelen |
with | met |
when | wanneer |
built-in | ingebouwde |
and | en |
EN Predictive issue assignment that can suggest the most contextually relevant users to work on an issue
NL Voorspellende issuetoewijzing die de meest contextueel relevante gebruikers kan voorstellen om aan een issue te werken
Enska | Hollenskur |
---|---|
predictive | voorspellende |
suggest | voorstellen |
contextually | contextueel |
users | gebruikers |
the | de |
relevant | relevante |
to | om |
work | werken |
can | kan |
issue | issue |
that | die |
EN Intelligent issue categorization and triage that can suggest appropriate field values for common issue fields such as labels, components, and fix versions
NL Intelligente issuecategorisatie en -triage die geschikte veldwaarden kunnen voorstellen voor veelvoorkomende issuevelden zoals labels, componenten en oplossingsversies
Enska | Hollenskur |
---|---|
intelligent | intelligente |
triage | triage |
suggest | voorstellen |
appropriate | geschikte |
labels | labels |
components | componenten |
and | en |
for | voor |
as | zoals |
can | kunnen |
EN issue-123 description text in one-way vectorized format as vector-123 is mathematically near the vector representation for issue-456, indicating they are “similar” issues
NL issue-123 omschrijvingstekst gevectoriseerd in eenrichtingsformaat aangezien vector-123 mathematisch nabij de vectorweergave voor issue-456 is, wat aangeeft dat het 'vergelijkbare' problemen zijn
Enska | Hollenskur |
---|---|
near | nabij |
similar | vergelijkbare |
in | in |
the | de |
is | is |
are | zijn |
issues | problemen |
as | aangezien |
for | voor |
EN Knowing that you have an issue is one thing, but having a way to reduce the impact of the issue is an entirely different thing.
NL Weten dat je een probleem hebt is een ding, maar het hebben van een manier om de impact van het probleem te verminderen is een heel ander ding.
Enska | Hollenskur |
---|---|
impact | impact |
is | is |
way | manier |
the | de |
to | om |
that | dat |
entirely | heel |
but | |
have | hebben |
EN <main> <article class="userContent"> <h3 data-version="7" data-article="000001157" data-id="issue">Issue:</h3> <p>I purchased F-Secure SAFE/TOTAL/ID PROTECTION but cannot activate the subscription
NL <main> <article class="userContent"> <h3 data-version="7" data-article="000001157" data-id="issue">Issue:</h3> <p>Ik heb F-Secure SAFE/TOTAL/ID PROTECTION gekocht, maar kan het abonnement niet activeren
Enska | Hollenskur |
---|---|
main | main |
gt | gt |
p | p |
purchased | gekocht |
activate | activeren |
subscription | abonnement |
lt | lt |
class | class |
issue | issue |
id | id |
i | ik |
total | total |
safe | safe |
but | |
the | het |
EN Exposed stack traces. We do not consider stack traces by themselves to be a security issue. If you find that a stack trace details personally identifiable information or user generated content, please submit a report detailing the issue.
NL Zichtbare stacktraces. Wij zien stacktraces op zichzelf niet als een beveiligingskwetsbaarheid. Als je een stacktrace vindt met persoonlijk identificeerbare informatie of door gebruikers gegenereerde content, kun je een rapport indienen met het probleem.
Enska | Hollenskur |
---|---|
identifiable | identificeerbare |
user | gebruikers |
information | informatie |
or | of |
content | content |
report | rapport |
we | wij |
find | vindt |
be | kun |
submit | indienen |
not | niet |
by | door |
if | als |
EN When a customer raises an issue in Jira Service Management, create a cloned issue in Jira Software and assign it to an engineer.
NL Maak een kloon van de issue in Jira Software en wijs deze toe aan een engineer als een klant een issue aanmaakt in Jira Service Management.
Enska | Hollenskur |
---|---|
customer | klant |
jira | jira |
assign | |
engineer | engineer |
in | in |
management | management |
software | software |
service | service |
to | toe |
issue | issue |
and | en |
when | als |
EN Whenever a confidential issue is created, then edit the security level and comment on the issue. Legal teams, in particular, use this rule.
NL Wanneer er een vertrouwelijke issue is aangemaakt, bewerk je het beveiligingsniveau plaats je er een opmerking bij. Met name juridische teams gebruiken deze regel.
Enska | Hollenskur |
---|---|
confidential | vertrouwelijke |
edit | bewerk |
comment | opmerking |
legal | juridische |
teams | teams |
is | is |
in | bij |
use | gebruiken |
issue | issue |
EN When an issue moves to ‘In Progress’ and the sprint is empty, then move the issue to the next active sprint. Go to rule.
NL Wanneer een issue overgaat naar 'In behandeling' en de sprint leeg is, verplaats dan de issue naar de volgende actieve sprint. Ga naar de regel.
Enska | Hollenskur |
---|---|
sprint | sprint |
empty | leeg |
active | actieve |
in | in |
is | is |
go | ga |
the | de |
and | en |
issue | issue |
next | volgende |
when | wanneer |
EN Please be very specific about what steps you did to create the issue you’re having and include any screenshots or other configuration parameters to help us recreate or isolate the issue.
NL Wees zeer specifiek over wat voor probleem je precies hebt en voeg schermafbeeldingen en/of andere configuratie parameters toe die ons kunnen helpen het probleem te vinden.
Enska | Hollenskur |
---|---|
issue | probleem |
screenshots | schermafbeeldingen |
configuration | configuratie |
parameters | parameters |
or | of |
be | wees |
other | andere |
to | toe |
help | helpen |
about | over |
what | wat |
very | zeer |
steps | je |
having | te |
and | en |
EN Fix: Fixed an issue with double quotes in photo captions (used in the Instagram photo alt tags) which caused a formatting issue
NL Opgelost: probleem opgelost met dubbele aanhalingstekens in fotobijschriften (gebruikt in de alt-tags van Instagram foto?s) die een opmaakprobleem veroorzaakten
Enska | Hollenskur |
---|---|
fixed | opgelost |
photo | foto |
alt | alt |
tags | tags |
in | in |
the | de |
used | gebruikt |
with | met |
EN Will recognize your contributions publicly if you are the first to report the issue and make a code or configuration change based on the issue.
NL Erkennen we uw bijdragen publiekelijk als u de eerste bent die de kwestie rapporteert, en voeren we een code- of configuratiewijziging door op basis van de kwestie.
Enska | Hollenskur |
---|---|
recognize | erkennen |
publicly | publiekelijk |
code | code |
or | of |
on | op |
the | de |
to | bijdragen |
and | en |
if | als |
EN Intelligent traffic routing to avoid congestion and latency
NL Intelligente verkeersroutering om congestie en latentie te voorkomen
Enska | Hollenskur |
---|---|
intelligent | intelligente |
latency | latentie |
to | om |
and | en |
avoid | voorkomen |
EN What I would try to avoid is making it longer than it needs to be because you went off-topic for 15 minutes.
NL Wat ik zou proberen te vermijden is het langer te maken dan nodig is omdat je een kwartier lang van het onderwerp af bent gegaan.
Enska | Hollenskur |
---|---|
try | proberen |
needs | nodig |
i | ik |
is | is |
longer | langer |
off | af |
topic | onderwerp |
avoid | vermijden |
would | zou |
because | omdat |
went | een |
you | bent |
what | wat |
EN Avoid the other paid option as you only upload 6 hours of content.
NL Vermijd de andere betaalde optie aangezien u slechts 6 uur aan content uploadt.
Enska | Hollenskur |
---|---|
avoid | vermijd |
paid | betaalde |
option | optie |
content | content |
the | de |
other | andere |
hours | uur |
as | aangezien |
you | u |
of | aan |
EN Avoid silos early by integrating your teams and SaaS tools to keep communication transparent, knowledge central, and actions agile.
NL Voorkom silo's door je team en SaaS-tools te integreren, om transparant te blijven communiceren, kennis op een centrale plek te bewaren en acties agile te houden.
Enska | Hollenskur |
---|---|
integrating | integreren |
saas | saas |
communication | communiceren |
transparent | transparant |
central | centrale |
actions | acties |
agile | agile |
avoid | voorkom |
your | je |
to | om |
by | door |
and | en |
tools | tools |
early | een |
knowledge | kennis |
keep | houden |
EN The best way to avoid getting stuck in fire-fighting mode is preparation
NL De beste manier om te voorkomen dat u in een bestrijdingsmodus komt te zitten is voorbereiding
Enska | Hollenskur |
---|---|
preparation | voorbereiding |
way | manier |
in | in |
is | is |
the | de |
to | om |
best | beste |
avoid | voorkomen |
EN Creative processes become more transparent, allowing you to catch obstacles early on and avoid the last-minute changes that cause teams to miss deadlines.
NL Creatieve processen worden transparanter, zodat je vroegtijdig obstakels kunt herkennen en de last-minute veranderingen die ervoor zorgen dat teams de deadlines niet halen, kunt vermijden.
Enska | Hollenskur |
---|---|
creative | creatieve |
processes | processen |
obstacles | obstakels |
avoid | vermijden |
changes | veranderingen |
teams | teams |
deadlines | deadlines |
to | zodat |
the | de |
on | ervoor |
and | en |
that | dat |
EN Thrive, don’t just survive. Avoid maladaptive marketing and brand mutations by ensuring brand consistency even when you have to supply a high volume of content for digital and social channels.
NL Voorkom fouten in marketing en zorg voor merkconsistentie, ook wanneer je veel content moet leveren voor digitale en sociale kanalen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
social | sociale |
channels | kanalen |
avoid | voorkom |
marketing | marketing |
content | content |
and | en |
digital | digitale |
to | leveren |
when | wanneer |
brand | voor |
have to | moet |
EN Avoid project bottlenecks by leveraging Bynder's Creative Workflow module to brief agencies, leave comments, review and approve content using one tool.
NL Vermijd knelpunten in het project door de Creative Workflow module van Bynder te gebruiken om bureaus te briefen, commentaar achter te laten, inhoud te beoordelen en goed te keuren met behulp van slechts één tool.
Enska | Hollenskur |
---|---|
avoid | vermijd |
bottlenecks | knelpunten |
workflow | workflow |
module | module |
agencies | bureaus |
review | beoordelen |
approve | goed |
content | inhoud |
creative | creative |
tool | tool |
project | project |
to | om |
by | door |
and | en |
EN It allows marketers to work effectively and efficiently, avoid project bottlenecks, and streamline communication.
NL Het stelt marketeers in staat om effectief en efficiënt te werken, knelpunten in het project te vermijden en de communicatie te stroomlijnen.
Enska | Hollenskur |
---|---|
marketers | marketeers |
avoid | vermijden |
bottlenecks | knelpunten |
streamline | stroomlijnen |
communication | communicatie |
to | om |
effectively | effectief |
work | werken |
project | project |
efficiently | efficiënt |
and | en |
EN By automating manual tasks and improving communication, a DAM solution helps marketers reduce errors and avoid setbacks
NL Door het automatiseren van handmatige taken en het verbeteren van de communicatie helpt een DAM-oplossing marketeers om fouten te verminderen en tegenslagen te voorkomen
Enska | Hollenskur |
---|---|
automating | automatiseren |
manual | handmatige |
improving | verbeteren |
communication | communicatie |
dam | dam |
solution | oplossing |
helps | helpt |
marketers | marketeers |
reduce | verminderen |
errors | fouten |
avoid | voorkomen |
setbacks | tegenslagen |
by | door |
tasks | taken |
a | een |
and | en |
EN 5 Killer email marketing mistakes to avoid
NL Verkoopproces: Een roadmap naar betere verkoopprestaties
Enska | Hollenskur |
---|---|
to | naar |
EN When talking about web management, it’s impossible to avoid the topic of JavaScript
NL Wanneer je over web management praat, is het onmogelijk om het onderwerp JavaScript te vermijden
Enska | Hollenskur |
---|---|
web | web |
management | management |
impossible | onmogelijk |
javascript | javascript |
topic | onderwerp |
to | om |
avoid | vermijden |
its | is |
when | wanneer |
the | het |
EN Recover your forgotten Screen Time restrictions passcode in iOS and avoid losing data.
NL Herstel je wachtwoordwachtwoordbeperkingen in iOS en voorkom gegevensverlies.
Enska | Hollenskur |
---|---|
recover | herstel |
in | in |
ios | ios |
avoid | voorkom |
your | je |
and | en |
Sýnir 50 af 50 þýðingum