Þýða "view in each" í Franska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "view in each" úr Enska í Franska

Þýðingar á view in each

"view in each" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:

view a a été accéder affichage affiche afficher afin ainsi ainsi que aperçu application au aussi aux avec avez avoir besoin carte ce ces cette champ chaque comme comment complet consulter consultez créer côté dans dans le de de la de l’ depuis des des données deux données du défaut en encore ensemble entre entreprise environnement est et et de fait fichiers fois fonction graphique grâce à haut il images la la vue lac le les les données leur lorsque mais même nature notre nous obtenez obtenir offre ont ou page par pas paysage permet peut peuvent photo plan plus pour pouvez produits puis qu que qui rapports sa sans savoir se sera si site sont sous sur sur le texte tous tous les tout toute toutes toutes les travail tâches télécharger un une vers vidéo view visibilité vision visualiser visualisez voir vos votre vous vous avez vue à écran également été être
each 3 4 a accès afin afin de aide ainsi ainsi que au aussi autre autres aux avant avec avez avoir avons besoin bien c carte cas ce ce que ce qui cela ces cette chacun chacune chaque chaque personne ci client comme comment compte contenu créer c’est dans dans le dans les date de de l' de la de l’ des dessous deux devez différents doit doivent domaine donc dont du d’un d’une elle elles en en utilisant ensemble ensuite entre espace est et et de eux exemple facilement faire fois groupe grâce à il ils internet je jour jusqu l la le les leur leurs lien ligne lorsque mais mode même n ne nombre nombre de nos notre nous obtenir ont ou outils page page web pages par particulier partie pas personne petit peut peuvent plus plus de plusieurs pour pouvez produits propre propres puis qu que qui réseau s sa se section selon sera ses seule si site site web sites son sont sous suite sur sur la sur le sur les temps texte toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travail trois un une unique utilisant utilisateur utiliser vie voici voir vos votre vous vous devez web y à à la également élément équipe été être

Þýðing á Enska yfir á Franska af {leit}

Enska
Franska

EN The default page view You can specify which view is used when the  sheet is opened in the WorkApp on desktop (Grid View or Card View) and in the mobile Android and iOS apps (Mobile View or Grid View).

FR L’affichage de la page par défaut Vous pouvez spécifier l’affichage à utiliser lorsque la feuille est ouverte dans la WorkApp sur le bureau (Mode Grille ou Mode Carte) et dans les applications mobiles Android et iOS (Vue Mobile ou Mode Grille).

Enska Franska
default défaut
desktop bureau
grid grille
android android
ios ios
view vue
sheet feuille
or ou
card carte
apps applications
when lorsque
specify spécifier
page page
you vous
used par
and à
opened et
in dans
mobile mobile

EN Under View, select Grid View, Card View, Gantt View, or Calendar View

FR Dans Affichage, sélectionnez Mode grille, Mode carte, Mode Gantt ou Mode agenda

Enska Franska
under dans
select sélectionnez
grid grille
gantt gantt
or ou
calendar agenda
card carte
view affichage

EN For example, you might create a workspace for each of your clients (each workspace could have branding appropriate for each client) or each department at your organization.

FR Vous pouvez par exemple en créer un pour chacun de vos clients (chaque espace de travail peut alors être personnalisé) ou des services de votre organisation.

Enska Franska
workspace espace de travail
create créer
or ou
organization organisation
a un
department services
might peut
of de
clients clients
example exemple
you vous

EN To open the Project Resource View for a sheet, switch to Gantt View, and then select the Resource View icon  in the upper-right corner of the Gantt View.

FR Pour ouvrir l’affichage des ressources du projet pour une feuille, passez en Mode Gantt, puis sélectionnez l’icône Affichage des ressources  dans l’angle supérieur droit du mode Gantt.

Enska Franska
resource ressources
view affichage
sheet feuille
switch passez
gantt gantt
select sélectionnez
project projet
right droit
the ouvrir
in en
a une
for pour

EN This article focuses on creating or editing a view as a Dynamic View administrator. If you’re looking for information on interacting with a view, see Interact with a View.

FR Cet article se concentre sur la création ou la modification d’un affichage en tant qu’administrateur de Dynamic View. Reportez-vous à Interagir avec un affichage si vous recherchez des informations sur l’interaction avec un affichage.

Enska Franska
focuses se concentre
creating création
editing modification
dynamic dynamic
information informations
or ou
if si
as tant
interact interagir
on sur
a un
view affichage
this cet
see view
looking for recherchez
looking de
article article
with avec

EN Type a View Description to provide a brief description of the purpose of this View, including who built it. Click the information button next to the name of the view to read the View Description.

FR Saisissez une Description de l’affichage pour décrire brièvement l’objectif de cet affichage et indiquer son auteur. Cliquez sur le bouton d’information à côté du nom de l’affichage pour lire la Description de l’affichage.

Enska Franska
view affichage
to à
name nom
provide indiquer
button bouton
description description
click cliquez
type saisissez
a une
read lire

EN Provides a detailed inventory page for each resource, where you can see how many alerts have been generated by each resource, as well as the detailed configuration details for each resource. Collects and summarizes information such as the number of:

FR Donne accès à une page d'inventaire détaillée pour chaque ressource, incluant le nombre d'alertes générées ainsi que des renseignements précis sur la configuration. Collecte et récapitulatif d'informations telles que le nombre de :

Enska Franska
resource ressource
configuration configuration
page page
information renseignements
provides donne
of de
detailed détaillé
many des
generated généré
as telles
a une
and à

EN Each watch is identified and registered upon reception. The watchmaker will thoroughly examine each part, test the chronometry, each function and the water resistance according to the model's specifications.

FR Chaque montre est identifiée et enregistrée lorsqu’elle est réceptionnée. Un horloger examine attentivement chaque composant, vérifie la chronométrie, chacune des fonctions ainsi que l’étanchéité de la montre.

Enska Franska
watchmaker horloger
function fonctions
part composant
test vérifie
identified identifié
registered enregistré
the la
is est
according de
and et

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

FR Dans les enregistrements chaque participant est enregistré dans une chaîne ou une piste distincte, Sonix reconnaîtra chaque canal séparément, puis combinera chaque enregistrement en une seule transcription.

Enska Franska
participant participant
track piste
transcript transcription
or ou
sonix sonix
separately séparément
recorded enregistré
separate séparé
channel canal
in en
recordings enregistrements
each chaque
is est
a une

EN You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.

FR Vous saurez exactement combien de clics vous avez eu sur chaque page et sur chaque élément de page, ainsi que le nombre de vues pour chaque page.

Enska Franska
clicks clics
views vues
how combien
the le
element élément
page page
as ainsi
of de
exactly exactement
on sur
you vous
and et

EN Each is an expression in stone and glass of the company and the watches it makes, each one reflects the character of its location, and each is distinctive and special…not unlike the customers who visit

FR Chacun de ces Salons reflète le caractère de la cité qui l’abrite, en affichant une petite touche unique et différente… comme les clients de la marque.

EN Using the power of artificial intelligence, it learns about each individual and creates a profile for each person that includes the possible remedies that work for each individual

FR Grâce à la puissance de l’intelligence artificielle, elle apprend à connaître chaque personne et crée un profil qui comprend les solutions susceptibles de fonctionner pour chacune

Enska Franska
learns apprend
creates crée
includes comprend
power puissance
profile profil
the la
of de
a un
that susceptibles
it elle
artificial artificielle

EN Our end products are not products, they are experiences. Many of them are about interacting with other people. Seeing each other, meeting each other, respecting each other.

FR Nos produits finis ne sont pas des produits, ils sont des expériences. Beaucoup d'entre eux concernent les interactions avec d'autres personnes. Se voir, se rencontrer, se respecter.

Enska Franska
experiences expériences
interacting interactions
people personnes
meeting rencontrer
respecting respecter
other dautres
our nos
products produits
are sont
with avec
they ils
seeing voir

EN "To be a sound mixer is to reinvent one’s self with each project, with each note, with each sound."

FR «Je suis un retoucheur d’images. Je ne transforme pas une ambiance, je l’appuie.»

Enska Franska
note pas
a un
is suis
self je

EN 4 for A.N.C. (2 in each earbud)2 for phone calls (1 voice microphone in each earbud + 1 of the A.N.C. microphones in each earbud)

FR 4 pour la fonction A.N.C. (2 dans chaque écouteur)2 pour les appels téléphoniques 1 micro vocal dans chaque écouteur + 1 des micros d’A.N.C. dans chaque écouteur

Enska Franska
n n
c c
microphone micro
the la
calls appels
microphones micros
phone téléphoniques
a l
in dans
each chaque
voice les
for pour

EN Create one entry for each merged document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF file is created. Each entry pointing to the first page of the merged file

FR Créer une entrée pour chaque document fusionné: Un nouvelle arbre de signets contenant une entrée pour chaque fichier PDF fusionné est créée. Chaque entrée pointant vers la première page du fichier fusionné

Enska Franska
entry entrée
new nouvelle
bookmarks signets
tree arbre
containing contenant
pointing pointant
document document
pdf pdf
file fichier
created créé
the la
a un
is est
page page
of de
create créer
is created créée
the first première

EN Retain bookmarks as one entry for each document: A new bookmarks tree containing one entry for each merged PDF files is created. Each entry will contain the whole bookmarks tree of the merged file

FR Maintien de signets comme une entrée pour chaque document: Un nouvelle abre de signets contenant une entrée pour chaque fichiers PDF fusionnés est créée. Chaque entrée contient l’arbre entière de signets du fichier fusionné

Enska Franska
bookmarks signets
entry entrée
new nouvelle
document document
pdf pdf
containing contenant
created créé
is created créée
of de
as comme
a un
files fichiers
file fichier
the une
is est

EN Students typically study two subjects for three weeks each, with each day comprising morning lectures followed by problem-solving and computing sessions each afternoon

FR Les étudiants étudient généralement deux sujets pendant trois semaines chacun, chaque jour comprenant des conférences du matin suivies de sessions de résolution de problèmes et d'informatique chaque après-midi

Enska Franska
typically généralement
followed suivies
solving résolution
problem problèmes
students étudiants
weeks semaines
sessions sessions
lectures conférences
three trois
morning matin
afternoon midi
with comprenant
subjects les
and et

EN Provides a detailed inventory page for each resource, where you can see how many alerts have been generated by each resource, as well as the detailed configuration details for each resource. Collects and summarizes information such as the number of:

FR Donne accès à une page d'inventaire détaillée pour chaque ressource, incluant le nombre d'alertes générées ainsi que des renseignements précis sur la configuration. Collecte et récapitulatif d'informations telles que le nombre de :

Enska Franska
resource ressource
configuration configuration
page page
information renseignements
provides donne
of de
detailed détaillé
many des
generated généré
as telles
a une
and à

EN Each watch is identified and registered upon reception. The watchmaker will thoroughly examine each part, test the chronometry, each function and the water resistance according to the model's specifications.

FR Chaque montre est identifiée et enregistrée lorsqu’elle est réceptionnée. Un horloger examine attentivement chaque composant, vérifie la chronométrie, chacune des fonctions ainsi que l’étanchéité de la montre.

Enska Franska
watchmaker horloger
function fonctions
part composant
test vérifie
identified identifié
registered enregistré
the la
is est
according de
and et

EN Using the power of artificial intelligence, it learns about each individual and creates a profile for each person that includes the possible remedies that work for each individual

FR Grâce à la puissance de l’intelligence artificielle, elle apprend à connaître chaque personne et crée un profil qui comprend les solutions susceptibles de fonctionner pour chacune

Enska Franska
learns apprend
creates crée
includes comprend
power puissance
profile profil
the la
of de
a un
that susceptibles
it elle
artificial artificielle

EN To ensure that it is known at all times exactly where the material is located in the plant, each lattice box, each pallet and each bin is equipped with RFID tags.

FR Afin d’être certains de savoir exactement dans l’usine se trouve le matériel, chaque conteneur, palette et site de stockage est équipé de transpondeurs d’identification par radiofréquence (RFID).

Enska Franska
material matériel
pallet palette
rfid rfid
the le
exactly exactement
in dans
with afin
to certains
is être
and et

EN Our end products are not products, they are experiences. Many of them are about interacting with other people. Seeing each other, meeting each other, respecting each other.

FR Nos produits finis ne sont pas des produits, ils sont des expériences. Beaucoup d'entre eux concernent les interactions avec d'autres personnes. Se voir, se rencontrer, se respecter.

Enska Franska
experiences expériences
interacting interactions
people personnes
meeting rencontrer
respecting respecter
other dautres
our nos
products produits
are sont
with avec
they ils
seeing voir

EN Take your actor puppet, screw him on using small closed hooks, one in each wrist, one in each knee, one in the lower back and one hook on each side of the head

FR Prenez votre acteur, vissez-lui de petits pitons fermés, un à chaque poignet, un à chaque genou, un dans le bas du dos et un de chaque côté de la tête

Enska Franska
actor acteur
closed fermé
wrist poignet
knee genou
head tête
side côté
small petits
of de
your votre
and à

EN The photographer toys with our senses: the beach appears to have structure, as if each person, each parasol, and each towel has been purposefully positioned

FR Le photographe joue avec nos perceptions : la plage paraît organisée, comme si chaque individu, chaque parasol, chaque serviette avait été placé volontairement

Enska Franska
photographer photographe
beach plage
towel serviette
if si
each chaque
our nos
as comme
been été
with avec

EN "To be a sound mixer is to reinvent one’s self with each project, with each note, with each sound."

FR «Comme les sons, la musique et la voix des comédiens, la couleur participe à la dramaturgie des films et des séries.»

Enska Franska
to à
ones les
self et
a s

EN At the end of each module, there will also be activities aimed at consolidating the central ideas of each topic and reflecting on their practical application in each specific work space.

FR À la fin de chaque module, il y aura également des activités visant à consolider les idées centrales de chaque sujets et à réfléchir à leur application pratique dans chaque espace de travail spécifique.

Enska Franska
module module
aimed visant
consolidating consolider
practical pratique
application application
space espace
activities activités
ideas idées
topic sujets
work travail
of de
in dans
and et

EN Binayati generates financial reports for each person, each apartment, and each project; and for the common fund as well

FR Binayati génère des rapports financiers pour chaque personne, chaque appartement et chaque projet; et pour le fonds commun

Enska Franska
generates génère
reports rapports
apartment appartement
project projet
financial financiers
common commun
fund fonds
the le
and et
each chaque
person personne
for pour

EN Each marble, each piece of furniture collected by the Mayer family over the generations since 1865, like each precious fabric, blends with a striking naturalness in the setting to find its rightful place.

FR Chaque marbre, chaque meuble collectionné par la famille Mayer au fil des générations depuis 1865, comme chaque étoffe précieuse, se fond avec un naturel saisissant dans le décor pour y trouver sa place légitime.

Enska Franska
marble marbre
generations générations
precious précieuse
striking saisissant
mayer mayer
family famille
a un
setting décor
each chaque
place place
in dans
find trouver
with avec

EN In recordings where each participant is recorded in a separate channel or track, Sonix will recognize each channel separately and then combine each recording into one transcript.

FR Dans les enregistrements chaque participant est enregistré sur un canal ou une piste distincte, Sonix reconnaîtra chaque canal séparément, puis combinera chaque enregistrement en une seule transcription.

Enska Franska
participant participant
channel canal
track piste
transcript transcription
or ou
sonix sonix
recorded enregistré
separate séparé
separately séparément
in en
recordings enregistrements
each chaque
is est
a un

EN Each is an expression in stone and glass of the company and the watches it makes, each one reflects the character of its location, and each is distinctive and special…not unlike the customers who visit

FR Chacun de ces Salons reflète le caractère de la cité qui l’abrite, en affichant une petite touche unique et différente… comme les clients de la marque.

EN Each stage in a pipeline is identified by a unique internal ID, meaning it can only be a member of one pipeline. Each pipeline always has at least one stage, and each account has at least one pipeline.

FR Chaque phase d'un pipeline est identifiée par un ID interne unique. Autrement dit, il ne peut y avoir qu'un membre d'un pipeline. Chaque pipeline contient toujours au moins une phase et chaque compte au moins un pipeline.

Enska Franska
stage phase
pipeline pipeline
id id
identified identifié
it il
always toujours
least au moins
account compte
at least moins
each chaque
a un
internal interne
member membre
and et
is est
by par
can peut

EN For each client and each order, view the acquisition channel used. This gives you information about the channels that work best and what type of efforts are needed to develop them.

FR Pour chaque client et chaque commande, visualisez le canal d'acquisition employé. Cette information vous renseigne sur les canaux qui fonctionnent le mieux et sur la nature des efforts à fournir pour les développer.

Enska Franska
client client
order commande
used employé
information information
channels canaux
efforts efforts
develop développer
each chaque
to à
you vous
channel canal
that qui

EN Each subsidiary around the world organises its own recruitment: view the job vacancies on each country's website.

FR À l’international, chaque filiale organise son propre recrutement : consultez les offres d’emploi sur les sites de chaque pays.

Enska Franska
subsidiary filiale
organises organise
recruitment recrutement
view consultez
website sites
on sur
around de

EN Each subsidiary around the world organises its own recruitment: view the internship offers on each country's website.

FR À l’international, chaque filiale organise son propre recrutement : consultez les offres de stage sur les sites de chaque pays.

Enska Franska
subsidiary filiale
organises organise
recruitment recrutement
view consultez
internship stage
offers offres
website sites
on sur
around de

EN ⚠️Note: Stereoscopic video should be uploaded with the left and right view stacked on top of each other as 4096 x 1024 (4:1 aspect ratio) for each eye.

FR ⚠️Note: La vidéo stéréoscopique doit être téléchargée avec les vues gauche et droite empilées l'une sur l'autre comme 4096 x 1024 (rapport d'aspect 4:1) pour chaque œil.

EN With a multi-channel marketing strategy, you can get a clear view into each stage of the buying cycle by eliminating guesswork and generating insights into each customer interaction

FR Avec une stratégie marketing multicanal, vous disposez d’une visibilité optimale sur chaque étape du cycle d’achat, en éliminant toute spéculation et en générant des connaissances qui guideront chaque interaction client

Enska Franska
generating générant
customer client
interaction interaction
eliminating éliminant
marketing marketing
cycle cycle
strategy stratégie
you vous
each chaque
stage étape
and et
insights connaissances
view visibilité

EN In JSON Schema View, you can toggle between the Definitions Overview Grid and Design View for each node as you work

FR Dans le mode Schéma JSON, vous pouvez basculer entre la Grille Aperçu des définitions et le Mode Design pour chaque nœud pendant votre travail

Enska Franska
json json
toggle basculer
definitions définitions
node nœud
schema schéma
overview aperçu
design design
grid grille
in dans
and et
each chaque
work travail
you vous
between entre

EN Each comment includes a relative timestamp (2 minutes ago), based on when you view it. To view the exact time the comment was posted (April 6, 2021, 3:17 PM), hover over the relative timestamp.

FR Chaque commentaire comporte un horodatage relatif (il y a 2 minutes), en fonction du moment vous le consultez. Pour afficher l’heure exacte à laquelle le commentaire a été posté (6 avril 2021, 15h17), survolez l’horodatage relatif.

Enska Franska
comment commentaire
relative relatif
timestamp horodatage
exact exacte
april avril
hover survolez
posted posté
includes comporte
minutes minutes
was été
a un
it il
to à
ago il y a
the le
you vous
each chaque
to view afficher
over en

EN The Doman Controller Details view in SolarWinds SAM Active Directory monitoring tool is designed to provide a view into each domain controller status and role

FR La vue Détails des contrôleurs de domaine dans l’outil de surveillance Active Directory de SolardWinds SAM est conçue pour fournir le statut et le rôle de chaque contrôleur de domaine

Enska Franska
details détails
view vue
sam sam
monitoring surveillance
domain domaine
role rôle
active active
controller contrôleur
in dans
designed pour
directory directory
and et

EN Licensing reports are available for members to view, export, and analyze by clicking on the View Report link for each

FR Les rapports de licences peuvent être visionnés, téléchargés et analysés par les membres en cliquant sur le lien pour "Voir le rapport"

Enska Franska
licensing licences
members membres
reports rapports
report rapport
link lien
the le
by par
on sur
and et
each de

EN List view displays all form fields on a single page and one under the other while Step view layout shows each form field on a different page.

FR La Affichage Liste affiche tous les champs de formulaire sur une seule page et les uns sous les autres, tandis que la disposition de la Affichage Étape montre chaque champ de formulaire sur une page différente.

Enska Franska
form formulaire
fields champs
displays affiche
layout disposition
shows montre
list liste
view affichage
on sur
page page
while tandis
field champ
the la
a une
and et
other autres

EN You'll be able to view the domain authority of each link and view any broken links that need to be repaired!

FR Vous serez en mesure de voir l'autorité de domaine de chaque lien et de voir tous les liens brisés qui doivent être réparés !

Enska Franska
broken brisé
repaired réparé
domain domaine
of de
link lien
links liens
need to doivent
be serez
and et
the les

EN In JSON Schema View, you can toggle between the Definitions Overview Grid and Design View for each node as you work

FR Dans le mode Schéma JSON, vous pouvez basculer entre la Grille Aperçu des définitions et le Mode Design pour chaque nœud pendant votre travail

Enska Franska
json json
toggle basculer
definitions définitions
node nœud
schema schéma
overview aperçu
design design
grid grille
in dans
and et
each chaque
work travail
you vous
between entre

EN Each comment includes a relative timestamp (2 minutes ago), based on when you view it. To view the exact posting time (April 6, 2021, 3:17 PM), hover over the relative timestamp.

FR Chaque commentaire comporte un horodatage relatif (il y a 2 minutes), en fonction du moment vous le consultez. Pour afficher l’heure exacte à laquelle le commentaire a été posté (6 avril 2021, 15h17), survolez l’horodatage relatif.

Enska Franska
comment commentaire
relative relatif
timestamp horodatage
exact exacte
april avril
hover survolez
includes comporte
minutes minutes
a un
it il
to à
ago il y a
the le
you vous
each chaque
to view afficher
over en

EN DiffDog offers two options for displaying XML files: advanced text view and enhanced grid view. Advanced text view includes visual and navigation aids such as line numbers, book marks, and a source folding margin.

FR DiffDog offre deux options d'affichage des fichiers XML : le mode Texte avancé et le mode Grille étendu. Le mode Texte avancé propose des aides visuelles et de navigation comme la numérotation des lignes, des signets et une marge de pli de source.

Enska Franska
xml xml
grid grille
visual visuelles
navigation navigation
aids aides
line lignes
margin marge
diffdog diffdog
advanced avancé
text texte
source source
as comme
offers propose
options options
files fichiers
a une
and et

EN Aerial view of Tropical Beach. Top view of pink beach at sunset. Beautiful sunset rose sand beach. Tropical beach aerial view, Sea waves seamless on the beautiful coastline.

FR éclats d'eau sur fond noir - couche alpha éclaboussures de liquide

Enska Franska
pink noir
of de
on sur

EN Scheduling view & edit - Contributors with scheduling view & edit permissions can view and edit calendars assigned to them.

FR Visualisation et modification dans Scheduling - Les contributeurs qui disposent d'autorisations de visualisation et de modification peuvent visualiser et modifier les calendriers qui leur sont assignés.

Enska Franska
scheduling scheduling
contributors contributeurs
can peuvent
calendars calendriers
assigned assigné
view visualisation
and et
them de

EN Scheduling view only - Contributors with scheduling view only permissions can view calendars assigned to them.

FR Visualisation seule dans Scheduling : les contributeurs qui disposent uniquement d'autorisations de visualisation de la planification peuvent visualiser les calendriers qui leur sont assignés.

Enska Franska
contributors contributeurs
can peuvent
calendars calendriers
assigned assigné
view visualisation
to visualiser
them de
scheduling planification
only la

EN Word-processor view comparison – DiffDog 2011r2 can open two instances of Microsoft Word 2003 (and later) to view, merge, and edit documents side by side in word-processor view.

FR Comparaison de l'affichage du traitement de texte – DiffDog 2011r2 peut ouvrir deux instances de Microsoft Word 2003 (et ensuite) consulter, fusionner et éditer des documents côte à côte dans un écran de traitement de texte.

Sýnir 50 af 50 þýðingum