EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
"want to train" en Inglés pódese traducir ás seguintes palabras/frases Francés:
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
Inglés | Francés |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
and | et |
by | par |
hour | heure |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
Inglés | Francés |
---|---|
minutes | minutes |
train | train |
le | le |
by | par |
to | en |
EN Construction is ongoing, and the first train of the project is scheduled to start up in 2023, with the second train in 2024 and the third train in 2025.
FR La construction est en cours et la mise en route du premier train est prévue en 2023 tandis que les deuxième et troisième trains démarreront respectivement en 2024 et 2025.
Inglés | Francés |
---|---|
construction | construction |
ongoing | en cours |
project | cours |
scheduled | prévue |
in | en |
with | mise |
and | et |
the | la |
is | est |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
FR Loin d'être un accident, Cole Train fusionne la puissante Sativa Train Wreck (T4) avec la doucement odorante Silver Haze Jasmine, pour créer un train-fusée
Inglés | Francés |
---|---|
potent | puissante |
sativa | sativa |
silver | silver |
haze | haze |
jasmine | jasmine |
cole | cole |
creating | créer |
a | un |
of | loin |
with | avec |
the | la |
EN Those who prefer the comfort of the train can get themselves a seat on the Buffet train or the Steam train
FR Ceux qui préfèrent le confort du train s’assurent d’avoir une place à bord du Train-resto ou du Train à vapeur
Inglés | Francés |
---|---|
prefer | préfèrent |
comfort | confort |
seat | place |
steam | vapeur |
or | ou |
a | une |
the | le |
train | train |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Train: To get to Pompeii by train visitors will have to take a train in Termini station to Naples, and once there, take the Circumvesuviana line to Pompeii
FR Train : pour arriver jusqu’à Pompéi, vous devrez prendre un train à Termini à destination de Naples, et une fois là-bas, prendre la ligne Circumvesuviana jusqu’à Pompéi
Inglés | Francés |
---|---|
pompeii | pompéi |
naples | naples |
to | à |
a | un |
the | la |
will | devrez |
EN Orly Airport is connected to the train station Pont de Rungis by the “Paris par le train” bus. From the train station, the RER C takes you to the centre. The full journey takes 35 minutes.
FR L’aéroport d’Orly est relié à la gare du Pont de Rungis par la navette “Paris par le train”. Vous pourrez y prendre le RER C pour vous rendre en centre-ville. Le temps de trajet est d’environ 35 minutes.
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
FR - Par le train, en 25 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en une heure via Tavannes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 1 h 20 via Delémont et Glovelier jusqu’au Bémont JU.
Inglés | Francés |
---|---|
train | train |
minutes | minutes |
le | le |
and | et |
by | par |
hour | heure |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
FR - Par le train, en environ 15 minutes jusqu’à Saint-Imier.- Par le train, en 25 minutes jusqu’au Noirmont.- Par le train, en 45 minutes jusqu’au Bémont JU.
Inglés | Francés |
---|---|
minutes | minutes |
train | train |
le | le |
by | par |
to | en |
EN Want to see Train in concert? Find information on all of Train’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2021-2022.
FR Veux-tu voir Train en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Train en 2021-2022.
Inglés | Francés |
---|---|
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
train | train |
on | sur |
see | voir |
EN The starting point is in Erpfting. If you want to travel by train, you will find a connection to the train network in Landsberg
FR Le point de départ est à Erpfting. Si vous souhaitez voyager en train, vous trouverez une
Inglés | Francés |
---|---|
point | point |
if | si |
in | en |
to | à |
starting | départ |
to travel | voyager |
a | une |
the | le |
is | est |
train | train |
will | trouverez |
EN Want to see Train in concert? Find information on all of Train’s upcoming concerts, tour dates and ticket information for 2022-2023.
FR Veux-tu voir Train en concert ? Trouve les infos sur les billets de tous les concerts prochains de Train en 2022-2023.
Inglés | Francés |
---|---|
find | trouve |
information | infos |
upcoming | prochains |
ticket | billets |
concert | concert |
concerts | concerts |
in | en |
of | de |
want | veux |
train | train |
on | sur |
see | voir |
EN View on railroad track from the window of fast train. Bullet train rides on the railway track. 4K
FR Le soudeur de forgeron en masque de protection fonctionne avec de l'acier métallique et du fer à l'aide d'une machine à souder, d'étincelles lumineuses et de clignotements au ralenti extrême
Inglés | Francés |
---|---|
the | le |
of | de |
on | au |
from | du |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 20ème siècle, train, ville, voyage, 30s, années 30, urbain, occupé, image, ny, voyageurs, gare, trains, ligne, quais, photographie, nord, new york
Inglés | Francés |
---|---|
century | siècle |
ny | new york |
docks | quais |
north | nord |
new | new |
york | york |
busy | occupé |
city | ville |
s | s |
urban | urbain |
image | image |
travelers | voyageurs |
travel | voyage |
trains | trains |
photography | photographie |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Trains, Train, Trains, Train, Piste, Chemin de fer, Chemins de fer, 1953
Inglés | Francés |
---|---|
railways | chemins de fer |
trains | trains |
track | piste |
by | chemin |
photograph | la photographie |
train | train |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Train, trains, chemin de fer, chemins de fer, binaire, train, trains, gare centrale de Milan, 1946, locomotive, cheminot, gare centrale, Milan, vieux Milan, années 40
Inglés | Francés |
---|---|
railways | chemins de fer |
binary | binaire |
milan | milan |
central | centrale |
locomotive | locomotive |
old | vieux |
s | s |
by | chemin |
trains | trains |
photograph | la photographie |
station | gare |
used | utilisé |
train | train |
this | mots |
keywords | mots clés |
railway | chemin de fer |
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
FR Ce tour unique à bord des trains suisses combine les plus belles lignes panoramiques et les sites marquants du pays. Explorez la diversité du pays alpin au rythme du Grand Train Tour of Switzerland.
Inglés | Francés |
---|---|
tour | tour |
combines | combine |
panoramic | panoramiques |
explore | explorez |
alpine | alpin |
diversity | diversité |
beautiful | belles |
of | of |
switzerland | suisses |
on | au |
nation | pays |
grand | grand |
and | à |
the | la |
EN Train Your Own Classifier (TYOC) enables customers to train machine learning models on data types of their choice to go beyond the defined document and image classifiers provided.
FR Train Your Own Classifier (TYOC) permet aux clients d'entraîner les modèles machine learning sur les types de données de leur choix pour améliorer les classificateurs de documents et d'images prédéfinis.
Inglés | Francés |
---|---|
enables | permet |
customers | clients |
machine | machine |
choice | choix |
defined | définis |
data | données |
own | own |
your | your |
types | types |
document | documents |
of | de |
models | modèles |
on | sur |
the | train |
EN As Zurich Airport has its own train station, you can transfer directly from the plane onto a train
FR L’aéroport de Zurich possède sa propre gare, ce qui vous permet de prendre le train une fois descendu de l’avion
Inglés | Francés |
---|---|
zurich | zurich |
can | permet |
station | gare |
you | vous |
a | une |
the | le |
train | train |
EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train
FR Peindre tout un train dans le calme? Bien sûr, si c'est le train MOLOTOW ™
EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible
FR La voiture est idéale pour les petits déplacements dans la région, les petits transports ou les trajets vers la gare la plus proche, le train est obligatoire pour les voyages d'affaires
Inglés | Francés |
---|---|
ideal | idéale |
mandatory | obligatoire |
rides | trajets |
small | petits |
or | ou |
station | gare |
car | voiture |
nearest | plus proche |
trips | voyages |
travelling | déplacements |
for | pour |
EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.
FR Vous souhaitez organiser vous-même librement votre voyage ou préférez commander un forfait? Vous trouverez ici l’inspiration et l’aide nécessaire pour planifier votre propre itinéraire du Grand Train Tour of Switzerland.
Inglés | Francés |
---|---|
grand | grand |
switzerland | switzerland |
train | train |
or | ou |
a | un |
tour | tour |
of | of |
prefer | préférez |
your | votre |
find | et |
package | forfait |
support | du |
you | vous |
trip | voyage |
here | ici |
for | pour |
to plan | planifier |
EN The ?Train des vignes? (vineyard train) runs on a fantastic route through the terraced vineyards of Lavaux, the landscape high above Lake Geneva designated a UNESCO World Heritage Site in 2007, with views of the Savoy and Valais Alps.
FR Le «Train des vignes» parcourt un itinéraire de rêve à travers les vignes de Lavaux cultivées en terrasse et inscrites en 2007 au patrimoine mondial de l?UNESCO, en surplomb du lac Léman et face aux Alpes savoyardes et valaisannes.
Inglés | Francés |
---|---|
lake | lac |
unesco | unesco |
world | mondial |
heritage | patrimoine |
valais | valaisannes |
alps | alpes |
a | un |
of | de |
and | à |
the | le |
train | train |
des | des |
on | au |
in | en |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
FR Un trajet dans un train à vapeur plus que centenaire! Cette offre proposée par le train-musée zurichois fera de votre séjour à Zurich une expérience encore plus inoubliable.
Inglés | Francés |
---|---|
steam | vapeur |
offers | offre |
zurich | zurich |
will | fera |
ride | trajet |
stay | séjour |
a | un |
and | à |
more | plus |
the | le |
train | train |
this | cette |
in | dans |
EN You decide where the journey takes you and aboard which train or coach, while we set the course for a train ride of a lifetime
FR Vous décidez où vous voulez aller et dans quel wagon ou train et nous ferons tout pour que votre voyage de mariage soit un succès
Inglés | Francés |
---|---|
decide | décidez |
takes | . |
a | un |
or | ou |
of | de |
journey | voyage |
we | nous |
you | vous |
and | et |
the | train |
EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.
FR Si l’on a besoin de changement, il suffit de prendre le bus ou le train qui circulent régulièrement entre les villages du Lavaux. Nous arrivons à Lutry et prenons le train pour Territet. Vues inoubliables garanties!
Inglés | Francés |
---|---|
villages | villages |
unforgettable | inoubliables |
or | ou |
simply | si |
bus | bus |
regularly | régulièrement |
we | nous |
views | vues |
the | le |
train | train |
of | de |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
FR La Suisse est accessible en train depuis différents pays d’Europe, qu’ils soient limitrophes de la Suisse ou non. Au départ de Budapest ou de Prague, vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour planifier votre voyage en train.
Inglés | Francés |
---|---|
budapest | budapest |
train | train |
countries | pays |
or | ou |
switzerland | suisse |
that | ce |
here | ici |
is | est |
need | besoin |
your | votre |
to plan | planifier |
to | départ |
various | différents |
not | non |
you | dont |
trip | voyage |
are | soient |
from | depuis |
all | de |
EN Operation of train services including train driving
FR L’exploitation de services ferroviaires notamment le pilotage des trains
Inglés | Francés |
---|---|
train | trains |
including | notamment |
of | de |
services | services |
EN Tilt the coin to see the train lit up at night! Treasure your memories of the CP Holiday Train. Order today!
FR Inclinez la pièce pour voir le train tout illuminé la nuit! Conservez précieusement vos souvenirs du Train des Fêtes du CP. Commandez dès aujourd?hui!
Inglés | Francés |
---|---|
memories | souvenirs |
cp | cp |
holiday | fêtes |
order | commandez |
night | nuit |
your | vos |
today | aujourd |
coin | pièce |
see | voir |
EN A favourite of train enthusiasts, the CP Holiday Train stays lit up throughout its cross-country journey so that it can be seen and enjoyed wherever it goes
FR Très apprécié des amateurs de trains, le Train des Fêtes du CP reste illuminé tout le long de son voyage dans le pays, afin d?être vu et apprécié de tous
Inglés | Francés |
---|---|
enthusiasts | amateurs |
cp | cp |
seen | vu |
enjoyed | apprécié |
country | pays |
holiday | fêtes |
be | être |
stays | reste |
of | de |
the | le |
train | train |
a | s |
and | et |
wherever | tout |
EN Subscribe to our train-alert service and follow your train in real-time on the location tracking map.
FR Inscrivez-vous au service d'alerte ferroviaire et suivez votre train en temps réel sur la carte grâce au système de localisation.
Inglés | Francés |
---|---|
service | service |
follow | suivez |
real-time | temps réel |
map | carte |
real | réel |
location | localisation |
in | en |
subscribe | inscrivez |
your | vous |
time | temps |
the | la |
EN Wes Anderson reimagines a vintage train carriage of the British Pullman, A Belmond Train, creating a unique travel experience
FR Wes Anderson signe le décor d’une des voitures du British Pullman, un train du Groupe Belmond, imaginant une expérience de voyage unique
Inglés | Francés |
---|---|
anderson | anderson |
british | british |
pullman | pullman |
experience | expérience |
wes | wes |
travel | voyage |
a | un |
of | de |
the | le |
train | train |
EN The OFP (port rail operator) Vallourec Rouen operated its first test train, followed two days later by its first loaded train.
FR L’OFP Vallourec Rouen a opéré son premier train d’essai suivi deux jours plus tard par un premier train en charge.
Inglés | Francés |
---|---|
followed | suivi |
loaded | charge |
vallourec | vallourec |
operated | opéré |
days | jours |
by | par |
later | tard |
the | train |
two | deux |
EN A two bed house with all amenities such as listed above.it is 7mins close to the train station, straight train to central London, easily accessible...
FR Une maison à deux lits avec toutes les commodités telles que above.it cotée est 7mins à proximité de la gare, le train directement au centre de Lon...
Inglés | Francés |
---|---|
amenities | commodités |
listed | cotée |
central | centre |
bed | lits |
it | it |
to | à |
station | gare |
as | telles |
a | une |
house | de |
with | avec |
EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...
FR Je vis en face de la station de métro Valle Aurelia et la même gare, à 10 minutes de la gare centrale Roma Termini, et 10 m ...
Inglés | Francés |
---|---|
minutes | minutes |
central | centrale |
roma | roma |
m | m |
i | je |
metro | métro |
in | en |
front | face |
the | la |
same | même |
and | à |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
Inglés | Francés |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN The ferry trip will cost around $124-167 while the train will cost around $69-87 and the train will be less affected by heavy seas.
FR Le voyage en ferry coûtera environ 124-167 dollars, tandis que le train coûtera environ 69-87 dollars et sera moins affecté par une mer agitée.
Inglés | Francés |
---|---|
ferry | ferry |
less | moins |
affected | affecté |
trip | voyage |
seas | mer |
by | par |
and | et |
the | le |
train | train |
will | sera |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
Inglés | Francés |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
Inglés | Francés |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
EN Train stations: the driver will wait at the exit of the train's arrival platform.
FR Gares ferroviaires : le chauffeur attendra à la sortie du quai d'arrivée du train.
Inglés | Francés |
---|---|
driver | chauffeur |
at | à |
platform | quai |
stations | gares |
exit | sortie |
EN Roma Termini railway station is Rome’s most important train station. Every day 800 trains arrive and depart from this station, with over 480,000 passengers daily, making it the largest train station in Italy.
FR La Gare de Termini est la principale gare de Rome. Chaque jour, 800 trains et 480 000 voyageurs passent par ses quais, ce qui fait de cette gare, la plus importante d’Italie.
Inglés | Francés |
---|---|
roma | rome |
passengers | voyageurs |
trains | trains |
station | gare |
the | la |
this | ce |
day | jour |
important | plus |
most important | importante |
daily | chaque jour |
in | par |
is | est |
Amosando 50 de 50 traducións