EN The Albula Trail has to be on your bucket list. The new route on the Albula Pass offers eight kilometres and 625 vertical metres of trail surfing with playful elements and spectacular views.
EN The Albula Trail has to be on your bucket list. The new route on the Albula Pass offers eight kilometres and 625 vertical metres of trail surfing with playful elements and spectacular views.
NL Indrukwekkende stenen huizen getuigen van strenge winters, het nationale park beschermt de ongerepte natuur, het prentenboekdorp Guarda betovert de toeristen en de minerale bronnen in Scuol beloven verlichting voor fietsers met spierpijn.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
the | de |
and | en |
with | met |
of | van |
EN A super great hike. Linking Hidden Valley (starting from the Hidden Valley trailhead) across Hidden Valley and then up to the Moab Rim with great perspective of the Spanish Valley and Moab.
NL Een superleuke wandeling. Verbonden met Hidden Valley (vanaf de Hidden Valley trailhead) over Hidden Valley en dan omhoog naar de Moab Rim met een geweldig uitzicht op de Spanish Valley en Moab.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
hike | wandeling |
valley | valley |
great | geweldig |
the | de |
spanish | spanish |
with | op |
and | en |
up | omhoog |
to | vanaf |
a | een |
EN Ice age in the Albula valley | Switzerland Tourism
NL IJstijd in het Albula-dal | Zwitserland Toerisme
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
valley | dal |
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
in | in |
the | het |
EN This is all down to a lot of hard work and the favourable conditions in the Albula valley.
NL Dankzij veel inspanning en de gunstige omstandigheden in het Albula-dal.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
conditions | omstandigheden |
albula | albula |
valley | dal |
work | inspanning |
in | in |
the | de |
to | dankzij |
a | veel |
and | en |
of | het |
EN This little village in the Albula valley is on the world-famous railway line between Chur and St. Moritz. Although it is located at just 900 metres above sea level, the conditions here are ideal for ice tracks.
NL Het kleine dorp in het Albula-dal ligt aan de wereldberoemde spoorlijn Chur-St. Moritz. Hoewel het slechts 900 m boven zeeniveau ligt heersen er hier ideale omstandigheden voor de schaatsbaan.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
little | kleine |
village | dorp |
albula | albula |
valley | dal |
railway | spoorlijn |
chur | chur |
st | st |
moritz | moritz |
conditions | omstandigheden |
ideal | ideale |
in | in |
located | ligt |
the | de |
level | zeeniveau |
although | hoewel |
for | voor |
here | hier |
EN The cozy Jenatsch Hut is located at 2,652 meters deep in the Bever Valley between the Julier Pass and the Albula Pass.
NL Tussen Julier- en Albulapass ligt helemaal achterin het Val Bever, op 2652 m., de gezellige Jenatschhütte.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
cozy | gezellige |
valley | val |
located | ligt |
the | de |
deep | op |
and | en |
EN Ice age in the Albula valley | Switzerland Tourism
NL IJstijd in het Albula-dal | Zwitserland Toerisme
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
valley | dal |
switzerland | zwitserland |
tourism | toerisme |
in | in |
the | het |
EN This is all down to a lot of hard work and the favourable conditions in the Albula valley.
NL Dankzij veel inspanning en de gunstige omstandigheden in het Albula-dal.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
conditions | omstandigheden |
albula | albula |
valley | dal |
work | inspanning |
in | in |
the | de |
to | dankzij |
a | veel |
and | en |
of | het |
EN This little village in the Albula valley is on the world-famous railway line between Chur and St. Moritz. Although it is located at just 900 metres above sea level, the conditions here are ideal for ice tracks.
NL Het kleine dorp in het Albula-dal ligt aan de wereldberoemde spoorlijn Chur-St. Moritz. Hoewel het slechts 900 m boven zeeniveau ligt heersen er hier ideale omstandigheden voor de schaatsbaan.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
little | kleine |
village | dorp |
albula | albula |
valley | dal |
railway | spoorlijn |
chur | chur |
st | st |
moritz | moritz |
conditions | omstandigheden |
ideal | ideale |
in | in |
located | ligt |
the | de |
level | zeeniveau |
although | hoewel |
for | voor |
here | hier |
EN The Val Calnègia high valley, a side valley of the Bavona Valley, opens up above Foroglio
NL De toegang tot het hoogdal Val Calnègia, een dwarsdal van het Bavonatal, ligt boven Foroglio
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
val | val |
the | de |
a | een |
of | van |
above | boven |
EN The Valais village of Fiesch on the sunny side of the Rhone valley is located in the stepped Upper Goms valley, just at the entrance to the Fiescher valley
NL Het Walliser dorp Fiesch op de zonnige helling van het Rhônedal ligt op de daltrap naar het Boven-Goms en aan de ingang van het Fieschertal
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
village | dorp |
goms | goms |
entrance | ingang |
located | ligt |
the | de |
on | op |
of | van |
EN The Val Calnègia high valley, a side valley of the Bavona Valley, opens up above Foroglio
NL De toegang tot het hoogdal Val Calnègia, een dwarsdal van het Bavonatal, ligt boven Foroglio
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
val | val |
the | de |
a | een |
of | van |
above | boven |
EN The Valais village of Fiesch on the sunny side of the Rhone valley is located in the stepped Upper Goms valley, just at the entrance to the Fiescher valley
NL Het Walliser dorp Fiesch op de zonnige helling van het Rhônedal ligt op de daltrap naar het Boven-Goms en aan de ingang van het Fieschertal
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
village | dorp |
goms | goms |
entrance | ingang |
located | ligt |
the | de |
on | op |
of | van |
EN The Blenio Valley in Upper Ticino is a typical Ticino mountain valley. Densely forested mountain slopes rise majestically above the sunny valley floors far below.
NL Valle di Blenio in het noordelijke Ticino heeft alles van een typisch bergdal van de streek: steil oprijzende, dichtbegroeide bergflanken boven een scherp ingesneden, zonovergoten balbodem.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
ticino | ticino |
typical | typisch |
in | in |
the | de |
far | van de |
below | een |
EN The unspoilt alpine village of Bergün lies at the foot of the Albula Pass at the gateway to the Engadine
NL Het ongerepte bergdorp Bergün ligt aan de voet van de Albulapas aan de ingang naar Engadin
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
alpine | berg |
lies | ligt |
foot | voet |
engadine | engadin |
the | de |
of | van |
EN You do not have to be a railway historian to be amazed by the Albula railway line, which is still maintained in its entirety in almost its original condition, 100 years after its construction
NL Niet alleen spoorweghistorici zijn enthousiast over het Albulatraject dat na 100 jaar na de bouw nog haast volledig in oorspronkelijke staat is
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
in | in |
construction | bouw |
the | de |
is | is |
condition | staat |
years | jaar |
after | na |
a | alleen |
EN Find out more about: Via Albula/Bernina, Stage 4/10
NL Meer info over: Via Albula/Bernina, Etappe 4/10
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
stage | etappe |
about | info |
more | meer |
out | over |
via | via |
EN 39 tunnels, 55 bridges, a 1123-meter height difference: the Albula section of the Rhaetian Railway is a superb example of how railways have opened up access to the Alpine countryside
NL 39 tunnels, 53 bruggen, 1123 meter hoogteverschil: Het Albulatracé van de Rhätische Bahn, het schoolvoorbeeld van het toegankelijk maken van de Alpen
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
tunnels | tunnels |
bridges | bruggen |
alpine | alpen |
meter | meter |
the | de |
EN Find out more about: + Via Albula/Bernina, Stage 4/10
NL Meer info over: + Via Albula/Bernina, Etappe 4/10
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
stage | etappe |
about | info |
more | meer |
out | over |
via | via |
EN Find out more about: Rhaetian Railway, Albula/Bernina
NL Meer info over: Rhätische Bahn, Albula/Bernina
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Rhaetian Railway, Albula/Bernina
NL Meer info over: + Rhätische Bahn, Albula/Bernina
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Train through the Albula
NL Meer info over: In de loc door de Albula
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
the | de |
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: Albula Trail
NL Meer info over: Inn-Radweg, Etappe 2/4
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Albula Trail
NL Meer info over: + Inn-Radweg, Etappe 2/4
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway
NL Wandelen langs het UNESCO-werelderfgoed: de belevenisvolle treinroute volgt de historische Albula-lijn van de Rhätische Bahn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
hiking | wandelen |
unesco | unesco |
historic | historische |
albula | albula |
line | lijn |
the | de |
sites | van |
trail | van de |
EN Find out more about: Via Albula/Bernina, Stage 5/10
NL Meer info over: Via Alpina, Etappe 7/20
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
stage | etappe |
about | info |
more | meer |
out | over |
via | via |
EN Find out more about: + Via Albula/Bernina, Stage 5/10
NL Meer info over: + Via Alpina, Etappe 7/20
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
stage | etappe |
about | info |
more | meer |
out | over |
via | via |
EN The Albula skateline has become his unexpected life’s work.
NL Onverwacht werd de Skateline Albula tot zijn levenswerk.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
unexpected | onverwacht |
the | de |
become | zijn |
EN along the banks of the little river Albula and through the snowy winter woodland.
NL Langs het riviertje Albula en door het besneeuwde winterbos.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
and | en |
of | door |
EN Information panels provide information about the construction of the viaduct, which is regarded as a highlight of the UNESCO «Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Landscapes» World Heritage site
NL Ook zijn er borden met informatie over de bouw van het viaduct, dat symbool staat voor het Unesco-werelderfgoed “Rhaetian Railway in the Albula/Bernina landscapes”
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
construction | bouw |
viaduct | viaduct |
unesco | unesco |
albula | albula |
information | informatie |
of | van |
in | in |
which | de |
is | het |
EN Find out more about: Via Albula/Bernina, Stage 4/10
NL Meer info over: Obersee ? Klöntalersee
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Via Albula/Bernina, Stage 4/10
NL Meer info over: + Obersee ? Klöntalersee
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Rhaetian Railway, Albula/Bernina
NL Meer info over: Rhätische Bahn, Albula/Bernina
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Rhaetian Railway, Albula/Bernina
NL Meer info over: + Rhätische Bahn, Albula/Bernina
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
about | info |
more | meer |
out | over |
EN 39 tunnels, 55 bridges, a 1123-meter height difference: the Albula section of the Rhaetian Railway is a superb example of how railways have opened up access to the Alpine countryside
NL Onbetwist hoogtepunt van deze tocht over het uitgestrekte weidegebied is de Mont Tendre, het hoogste punt van de Zwitserse Jura: een panoramaberg met uitzicht over het Meer van Genève en de omliggende regio
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
is | is |
the | de |
opened | en |
up | hoogste |
to | meer |
EN Albula Adventure Train ? Let?s go to the Railway Paradise
NL Belevenistrein Albula ? een echt spoorparadijs
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
EN Find out more about: Albula Adventure Train ? Let?s go to the Railway Paradise
NL Meer info over: Belevenistrein Albula ? een echt spoorparadijs
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: + Albula Adventure Train ? Let?s go to the Railway Paradise
NL Meer info over: + Belevenistrein Albula ? een echt spoorparadijs
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: Train through the Albula
NL Meer info over: In de loc door de Albula
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
the | de |
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: + Train through the Albula
NL Meer info over: + In de loc door de Albula
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
the | de |
about | info |
more | meer |
EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway
NL Wandelen langs het UNESCO-werelderfgoed: de belevenisvolle treinroute volgt de historische Albula-lijn van de Rhätische Bahn
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
hiking | wandelen |
unesco | unesco |
historic | historische |
albula | albula |
line | lijn |
the | de |
sites | van |
trail | van de |
EN Find out more about: Via Albula/Bernina, Stage 5/10
NL Meer info over: Via Albula/Bernina, Etappe 5/10
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
stage | etappe |
about | info |
more | meer |
out | over |
via | via |
EN Find out more about: + Via Albula/Bernina, Stage 5/10
NL Meer info over: + Via Albula/Bernina, Etappe 5/10
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
stage | etappe |
about | info |
more | meer |
out | over |
via | via |
EN The Albula skateline has become his unexpected life’s work.
NL Onverwacht werd de Skateline Albula tot zijn levenswerk.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
unexpected | onverwacht |
the | de |
become | zijn |
EN along the banks of the little river Albula and through the snowy winter woodland.
NL Langs het riviertje Albula en door het besneeuwde winterbos.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
albula | albula |
and | en |
of | door |
EN Information panels provide information about the construction of the viaduct, which is regarded as a highlight of the UNESCO «Rhaetian Railway in the Albula/Bernina Landscapes» World Heritage site
NL Ook zijn er borden met informatie over de bouw van het viaduct, dat symbool staat voor het Unesco-werelderfgoed “Rhaetian Railway in the Albula/Bernina landscapes”
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
construction | bouw |
viaduct | viaduct |
unesco | unesco |
albula | albula |
information | informatie |
of | van |
in | in |
which | de |
is | het |
EN Between the wide valley of the River Inn and the valley that leads to the Bernina Pass, this is probably the most beautiful vantage point above the lakes of Upper Engadine
NL Tussen het brede dal van de Inn en het dal dat naar de Berninapas loopt, ligt het waarschijnlijk mooiste uitkijkpunt over het Oberengadinse merengebied
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
wide | brede |
valley | dal |
probably | waarschijnlijk |
vantage | uitkijkpunt |
the | de |
and | en |
EN They are Europe's largest subterranean water falls and are located in the Lauterbrunnen Valley, often called the valley of 72 waterfalls.
NL Ze gelden als de grootste, onderaardse watervallen van Europa en liggen in het Lauterbrunnendal, dat ook wel Dal van de 72 watervallen genoemd wordt.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
valley | dal |
called | genoemd |
in | in |
the | de |
waterfalls | watervallen |
are | liggen |
and | en |
of | van |
they | ze |
largest | de grootste |
EN 10,000 years ago, 100 billion cubic metres of rock thundered into the valley. Known as the Flims Rockslide, this event created the Ruinaulta, a canyon-like gorge in the Anterior Rhine Valley that can be reached on foot, over water, by train or by bike.
NL 10.000 jaar geleden stortten vele miljoenen kubieke meters rotsen het dal in - de lawine van Flims. Hierbij ontstond de Ruinaulta, een canyonachtige kloof in het Voor-Rijndal. Deze is bereikbaar over water, te voet, met de trein of op de fiets.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
metres | meters |
rock | rotsen |
valley | dal |
flims | flims |
gorge | kloof |
foot | voet |
bike | fiets |
in | in |
water | water |
or | of |
the | de |
on | op |
train | trein |
years | jaar |
ago | geleden |
a | een |
of | van |
this | deze |
EN Val Lumnezia, Surselva?s largest side valley, which stretches from Ilanz towards the south, is a sunny alpine valley with a stunning panorama. It is regarded as a small but beautiful natural vacation destination.
NL Het Val Lumnezia, het grootste zijdal van de Surselva dat zich ten zuiden van Ilanz uitstrekt, is een zonnig Alpendal met een fantastisch panorama en geldt als een kleine, maar fijne cultuur- en natuurvriendelijke bestemming.
Ingelesa | Nederlandera |
---|---|
south | zuiden |
sunny | zonnig |
panorama | panorama |
small | kleine |
destination | bestemming |
val | val |
is | is |
the | de |
it | en |
as | als |
with | met |
a | een |
largest | grootste |
but |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten