DE Status und Timer: Legen Sie fest, ob Gespräche aktiv, inaktiv oder geschlossen sind, und legen Sie fest, wann Gespräche ablaufen
Alemana-ko "legen" Ingelesa hitz/esaldi hauetara itzul daiteke:
DE Status und Timer: Legen Sie fest, ob Gespräche aktiv, inaktiv oder geschlossen sind, und legen Sie fest, wann Gespräche ablaufen
EN States and timers: Define conversations as active, inactive, or closed—and set the expiration time of a conversation
Alemana | Ingelesa |
---|---|
timer | timers |
inaktiv | inactive |
aktiv | active |
oder | or |
gespräche | conversations |
fest | set |
geschlossen | the |
legen | of |
wann | time |
DE Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
EN You object to the processing pursuant to Art. 21 (1) GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or you object to the processing pursuant to Art. 21 (2) GDPR.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
gründe | reasons |
oder | or |
liegen | are |
keine | no |
und | and |
es | there |
für | for |
gem | pursuant |
gegen | to |
DE 3. Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
EN 3. the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 1 GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 2 GDPR;
Alemana | Ingelesa |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
gründe | grounds |
oder | or |
liegen | are |
keine | no |
und | and |
es | there |
für | for |
gem | pursuant |
gegen | to |
DE Legen Sie Ihren Fahrplan fest, validieren Sie Ideen und legen Sie fest, was Sie erreichen wollen.
EN Establish your roadmap, validate ideas, and identify what you plan to accomplish.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fahrplan | roadmap |
validieren | validate |
ideen | ideas |
legen | to |
und | and |
ihren | your |
sie | you |
DE Legen Sie eine angemessene Anzahl von Screenshots pro Stunde fest, legen Sie fest, wer Zugriff auf die Mitarbeiterdaten hat, und schalten Sie die Internet- und App-Nutzung für jeden Mitarbeiter ein/aus.
EN Set an appropriate number of screenshots per hour, set who has access to view employee data, and turn on/turn off internet usage for employee.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
screenshots | screenshots |
stunde | hour |
mitarbeiterdaten | employee data |
mitarbeiter | employee |
internet | internet |
fest | set |
zugriff | access |
nutzung | usage |
wer | who |
und | and |
hat | has |
die | appropriate |
für | for |
anzahl | number of |
pro | per |
DE (3) Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
EN (3) You object to the processing pursuant to Art. 21 (1) GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or you object to the processing pursuant to Art. 21 (2) GDPR.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
gründe | reasons |
oder | or |
liegen | are |
keine | no |
und | and |
es | there |
für | for |
gem | pursuant |
gegen | to |
DE In die Likebox legen Aus der Likebox entfernen In den Warenkorb legen
EN Add to Likebox Remove from Likebox Add to shopping cart
Alemana | Ingelesa |
---|---|
entfernen | remove |
warenkorb | cart |
aus | from |
den | to |
DE Erstellen Sie eine neue VCL-Anwendung, legen Sie eine TRESTClient-Komponente ab und legen Sie den Inhaltstyp auf „application/json“ fest
EN Create a new VCL application and drop a TRESTClient component and set the content type as ?application/json?
Alemana | Ingelesa |
---|---|
neue | new |
komponente | component |
json | json |
eine | a |
legen | drop |
erstellen | create |
anwendung | application |
und | and |
DE (3) Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
EN (4) the personal data concerning you has been unlawfully processed;
Alemana | Ingelesa |
---|---|
verarbeitung | processed |
und | has |
DE Legen Sie fest, wie oft jeder Code genutzt werden kann, oder legen Sie einen unbegrenzten Zugriffscode fest.
EN Define how many times each code can be used or set an unlimited access code
Alemana | Ingelesa |
---|---|
code | code |
genutzt | used |
unbegrenzten | unlimited |
fest | set |
oder | or |
einen | an |
legen | define |
kann | can |
wie | how |
werden | be |
sie | many |
jeder | each |
DE Nomad ist Mitglied bei "Made by". Dieses Gütesiegel zeichnet Hersteller aus, die besonderen Wert auf Umwelt- und Arbeitsbedingungen legen während der Textilproduktion legen.
EN Nomad is a member of "Made by". This seal of quality distinguishes manufacturers who place special emphasis on environmental and working conditions during textile production.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
arbeitsbedingungen | working conditions |
umwelt | environmental |
made | made |
by | by |
hersteller | manufacturers |
während | during |
dieses | this |
und | and |
ist | is |
mitglied | member |
die | special |
der | of |
DE legen Sie ein Fälligkeitsdatum fest (diese Option ist obligatorisch): Tippen Sie auf das Datum rechts, wählen Sie eine der vordefinierten Optionen aus: Heute, 3 Tage oder Woche oder legen Sie ein benutzerdefiniertes Datum mithilfe des Kalenders fest,
EN set a Due date: tap the None option on the right, select one of the predefined options: Today, 3 days, or Week, or set a custom date using the calendar below.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fälligkeitsdatum | due date |
vordefinierten | predefined |
woche | week |
fest | set |
tippen | tap |
oder | or |
heute | today |
option | option |
optionen | options |
kalenders | calendar |
wählen | select |
ein | a |
tage | days |
DE In die Likebox legen Aus der Likebox entfernen In den Warenkorb legen
EN Add to Likebox Remove from Likebox Add to shopping cart
Alemana | Ingelesa |
---|---|
entfernen | remove |
warenkorb | cart |
aus | from |
den | to |
DE Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
EN You object to the processing pursuant to Art. 21 (1) GDPR and there are no overriding legitimate reasons for the processing, or you object to the processing pursuant to Art. 21 (2) GDPR.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
gründe | reasons |
oder | or |
liegen | are |
keine | no |
und | and |
es | there |
für | for |
gem | pursuant |
gegen | to |
DE Fazit: Wenn Sie Prioritäten setzen und Disziplin an den Tag legen, legen Sie die Grundlagen für eine effiziente E-Mail-Verwaltung, und indem Sie in Ihrem Posteingang Platz schaffen, haben Sie mehr Freiheiten bei der Organisation Ihrer Tätigkeit.
EN To sum up, defining your priorities and being disciplined are key to good email management. Clearing up the space in your inbox means freeing space in your work organisation.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
prioritäten | priorities |
platz | space |
organisation | organisation |
verwaltung | management |
in | in |
und | and |
posteingang | inbox |
tätigkeit | work |
den | the |
DE Nomad ist Mitglied bei "Made by". Dieses Gütesiegel zeichnet Hersteller aus, die besonderen Wert auf Umwelt- und Arbeitsbedingungen legen während der Textilproduktion legen.
EN Nomad is a member of "Made by". This seal of quality distinguishes manufacturers who place special emphasis on environmental and working conditions during textile production.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
arbeitsbedingungen | working conditions |
umwelt | environmental |
made | made |
by | by |
hersteller | manufacturers |
während | during |
dieses | this |
und | and |
ist | is |
mitglied | member |
die | special |
der | of |
DE Legen Sie eine angemessene Anzahl von Screenshots pro Stunde fest, legen Sie fest, wer Zugriff auf die Mitarbeiterdaten hat, und schalten Sie die Internet- und App-Nutzung für jeden Mitarbeiter ein/aus.
EN Set an appropriate number of screenshots per hour, set who has access to view employee data, and turn on/turn off internet usage for employee.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
screenshots | screenshots |
stunde | hour |
mitarbeiterdaten | employee data |
mitarbeiter | employee |
internet | internet |
fest | set |
zugriff | access |
nutzung | usage |
wer | who |
und | and |
hat | has |
die | appropriate |
für | for |
anzahl | number of |
pro | per |
DE 3. Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
EN 3. the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 1 GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 2 GDPR;
Alemana | Ingelesa |
---|---|
dsgvo | gdpr |
verarbeitung | processing |
gründe | grounds |
oder | or |
liegen | are |
keine | no |
und | and |
es | there |
für | for |
gem | pursuant |
gegen | to |
DE Legen Sie die Menühöhe, die Menüfarbe, die Textausrichtung, den Menütyp und die Menüschriftgröße fest und legen Sie den Abstand zwischen den Seiten fest.
EN Set the Menu Height, Menu Color, Text Align, Menu Type, Menu Font Size, and set the Space Between Pages.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
menü | menu |
höhe | height |
typ | type |
fest | set |
abstand | space |
zwischen | between |
seiten | pages |
und | and |
den | the |
farbe | color |
DE Legen Sie fest, wie viele verschiedene Symbole Sie in Ihrem Piktogramm haben möchten, legen Sie ihre Reihenfolge fest und wählen Sie aus unserer Auswahl an Vektorsymbolen.
EN Pinpoint how many different icons you want in your pictogram, set their order and choose from our selection of vector icons.
DE In den Warenkorb legen: die Anzahl der „In den Warenkorb legen“-Events, nachdem Nutzer mit deinen Pins interagiert haben
EN Add to basket: Number of times people added your products to their baskets after interacting with your Pins
DE Mit Cloudflare for Teams legen Administratoren Zero Trust-Browsing-Regeln an demselben Ort fest, an dem sie auch die Zero Trust-Zugriffsrichtlinien für Anwendungen erstellen
EN With Cloudflare for Teams, administrators set Zero Trust browsing rules in the same place they design Zero Trust application access policies
Alemana | Ingelesa |
---|---|
administratoren | administrators |
browsing | browsing |
regeln | rules |
cloudflare | cloudflare |
teams | teams |
demselben | the same |
trust | trust |
ort | place |
fest | set |
mit | with |
zero | zero |
für | for |
erstellen | design |
dem | the |
DE Legen Sie in nur 5 Minuten los. Probieren Sie Cloudflare noch heute aus.
EN Get started in just 5 minutes. Try Cloudflare today.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
minuten | minutes |
probieren | try |
cloudflare | cloudflare |
nur | just |
heute | today |
in | in |
DE Ziehen Sie Ihr Open-Source-Projekt groß, indem Sie es in die Hände zufriedener Anwender*innen legen.
EN Help your open source project grow by getting it in the hands of happy users.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
ziehen | getting |
hände | hands |
anwender | users |
projekt | project |
es | it |
open | open |
ihr | your |
indem | by |
in | in |
source | source |
DE Jede Designkategorie hat flexible Preise für jedes Budget. Logodesign startet bei 269 €. Legen Sie los, indem Sie eine Kategorie auswählen.
EN Every design category has flexible pricing for all budgets. Logo design starts at €269. Start by choosing a category.
DE Dies hängt von Ihren Designbedürfnissen ab. Sie können Angebote von mehreren Designern einholen und den Preis Ihres Projekts aushandeln. Legen Sie los, indem Sie nach den passenden Designern suchen.
EN It varies depending on your design needs. You can request quotes from multiple designers and negotiate on the price of your project. Start by searching for designers.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
angebote | quotes |
designern | designers |
suchen | searching |
ab | from |
hängt | depending |
preis | price |
ihren | your |
indem | by |
und | and |
können | can |
projekts | project |
mehreren | multiple |
den | the |
DE Ebenso wie bei den anderen kostenlosen Mockup-Webseiten lässt sich auch hier nicht viel mehr tun, als dein Bild über eine Hintergrundvorlage zu legen
EN As with the other free mockup websites, don’t expect too much beyond superimposing your image on a template background
Alemana | Ingelesa |
---|---|
kostenlosen | free |
bild | image |
webseiten | websites |
anderen | other |
viel | much |
nicht | dont |
zu | beyond |
als | as |
legen | on |
eine | a |
den | the |
DE Legen Sie Ihre Haare in ein Brötchen Spiralblock
EN Put Your Hair Up In A Bun, Drink Some Coffee And Handle It. Spiral Notebook
Alemana | Ingelesa |
---|---|
spiralblock | spiral notebook |
ihre | your |
in | in |
ein | a |
sie | hair |
DE Legen Sie am Netzwerkrand mit Regeln und Kontrollmechanismen fest, wo Daten gespeichert und geschützt werden.
EN Set rules and controls at the edge about where data is stored and protected.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
regeln | rules |
gespeichert | stored |
am | at the |
wo | where |
geschützt | protected |
und | and |
fest | set |
daten | data |
werden | is |
sie | the |
legen | at |
DE Wenn Sie mit der Aufnahme fertig sind, haben Sie zwei getrennte Spuren, die Sie so übereinander legen werden:
EN When you are done recording, you?ll have two separate tracks that you will place on top of each other like this:
Alemana | Ingelesa |
---|---|
aufnahme | recording |
getrennte | separate |
spuren | tracks |
wenn | when |
fertig | done |
haben | have |
sie | you |
zwei | two |
der | of |
sind | are |
DE Mit den fortschrittlichen Funktionen unseres Ad-Erstellers können Sie den Workflow optimieren. Verwalten Sie die Zugriffsebenen, weisen Sie Rollen zu und legen Sie Datenschutzebenen für geteilte Inhalte fest.
EN Achieve top-notch control over your workflow with the advanced abilities of our ad maker. Manage the levels of access, assign roles to your teammates, and set privacy levels for shared content.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fortschrittlichen | advanced |
workflow | workflow |
inhalte | content |
verwalten | manage |
rollen | roles |
fest | set |
zu | to |
und | and |
für | for |
mit | with |
den | the |
funktionen | abilities |
DE Erfahren Sie mehr über die wichtigsten E-Commerce-Trends und legen Sie fest, welche Funktionen ausschlaggebend für Ihren Erfolg sind
EN Discover the most important commerce trends and decide which capabilities matter most to your success
Alemana | Ingelesa |
---|---|
funktionen | capabilities |
erfolg | success |
commerce | commerce |
trends | trends |
erfahren sie | discover |
ihren | your |
erfahren | and |
mehr | to |
wichtigsten | most |
DE Unser Team arbeitet aktiv mit Ihnen zusammen. Wir entwickeln mit Ihnen einen strategischen Plan, legen KPIs, Zeitpläne und Meilensteine fest, damit Sie erfolgreich sind.
EN Our team works proactively with you to develop a strategic plan for success, establish KPIs and manage against timelines and milestones to ensure successful outcomes.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
arbeitet | works |
kpis | kpis |
meilensteine | milestones |
team | team |
entwickeln | develop |
strategischen | strategic |
plan | plan |
erfolgreich | successful |
zusammen | with |
einen | a |
sie | you |
und | and |
damit | to |
DE Legen Sie den Grundstein für Ihren E-Commerce mit einer zuverlässigen, cloudbasierten Oberfläche, die erweiterte Drupal-Funktionen bietet, die Sie nirgendwo sonst finden.
EN Lay the foundation for your commerce with a robust, cloud-based interface, featuring enhanced Drupal features you won’t find anywhere else.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
cloudbasierten | cloud-based |
oberfläche | interface |
erweiterte | enhanced |
finden | find |
commerce | commerce |
drupal | drupal |
funktionen | features |
ihren | your |
mit | featuring |
für | for |
einer | a |
sonst | the |
DE Legen Sie mehr Fokus auf Ihre Studierenden sowie Compliance und Rechenschaftspflicht.
EN Focus more on students, compliance and accountability
DE Unternehmen, die ihren Schwerpunkt auf die Durchführung von Projekten oder die Bereitstellung von Fachkräften legen, stehen derzeit vor einer der größten Herausforderungen seit Langem
EN Organizations that focus on delivering projects or people as a service are currently facing one of the most challenging times in recent history
Alemana | Ingelesa |
---|---|
schwerpunkt | focus |
derzeit | currently |
projekten | projects |
oder | or |
stehen | are |
unternehmen | organizations |
bereitstellung | delivering |
einer | a |
seit | of |
DE Unternehmen, die ihren Schwerpunkt auf die Beratung von Kunden legen, durchleben gerade eine der schwierigsten Zeiten seit Langem
EN Organizations that focus on consulting services for their clients are currently facing one of the most challenging times in recent history
Alemana | Ingelesa |
---|---|
unternehmen | organizations |
schwerpunkt | focus |
kunden | clients |
beratung | consulting |
zeiten | times |
gerade | currently |
DE Unternehmen, die ihren Schwerpunkt auf die Bereitstellung von Dienstleistungen für Ihre Kunden legen, stehen derzeit vor einer der größten Herausforderungen seit Langem
EN Organizations that focus on delivering services for their clients are currently facing one of the most challenging times in recent history
Alemana | Ingelesa |
---|---|
unternehmen | organizations |
schwerpunkt | focus |
kunden | clients |
derzeit | currently |
stehen | are |
dienstleistungen | services |
bereitstellung | delivering |
DE Die meisten Unternehmungsanwendungen haben ihren Ursprung jedoch in der Industrie und haben daher die Tendenz, den Fokus auf technische Prozesse zu legen und Mitarbeiter als Kapital zu behandeln
EN But most enterprise software grew out of industrial manufacturing, with a bias toward mechanical processes and treating humans as capital rather than, you know, people
Alemana | Ingelesa |
---|---|
mitarbeiter | people |
kapital | capital |
behandeln | treating |
prozesse | processes |
technische | software |
industrie | industrial |
als | as |
und | and |
jedoch | a |
DE Erzielen Sie bessere, schnellere Entscheidungen und reibungslose Abläufe, indem Sie Ihren Fokus auf das legen, was wirklich zählt
EN For better flow and better, faster decisions, put what matters front and center
Alemana | Ingelesa |
---|---|
bessere | better |
schnellere | faster |
entscheidungen | decisions |
fokus | center |
was | matters |
wirklich | what |
und | and |
legen | for |
auf | put |
DE Herzlichen Glückwunsch! Wir legen nun Ihr Profil in unserer Datenbank an. Das Vendor Management schickt Ihnen die notwendigen Vertragsunterlagen. Danach beginnt Ihre Einarbeitung.
EN Congratulations ! The next step is registering your profile into our database. Our Vendor Managers will send you our agreement forms and we are all set to start your onboarding process.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
glückwunsch | congratulations |
profil | profile |
datenbank | database |
vendor | vendor |
management | process |
einarbeitung | onboarding |
schickt | send |
ihr | your |
danach | to |
beginnt | to start |
nun | are |
DE Beschreiben Sie Ihr perfektes Logo und legen Sie Ihr Budget fest. Designer:innen reichen dann ihre Vorschläge ein, während Sie Feedback geben und Ihren Favoriten auswählen. Das ist in etwa so, als würden Sie Ihren Lieblingssong auswählen.
EN Describe your perfect logo and set your budget. Designers will submit their ideas while you provide feedback and pick your favorite. It’s kinda like picking your favorite song.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
beschreiben | describe |
perfektes | perfect |
logo | logo |
budget | budget |
designer | designers |
favoriten | favorite |
fest | set |
feedback | feedback |
geben | provide |
auswählen | picking |
würden | will |
und | and |
sie | you |
ihr | your |
vorschläge | ideas |
während | while |
DE Wir anonymisieren eure Suchanfragen und legen kein Profil unserer User an. Wir interessieren uns für Bäume und nicht für eure Daten.
EN We anonymize your searches and don’t create a profile of you. We’re interested in trees, not your data.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
anonymisieren | anonymize |
suchanfragen | searches |
profil | profile |
interessieren | interested |
bäume | trees |
daten | data |
eure | your |
nicht | dont |
und | and |
DE Daher ist ExpressVPN eine gute Wahl, wenn Sie Wert auf Ihre Privatsphäre und Anonymität legen
EN Therefore, ExpressVPN is a good choice if you value your privacy and anonymity
Alemana | Ingelesa |
---|---|
daher | therefore |
expressvpn | expressvpn |
wahl | choice |
privatsphäre | privacy |
anonymität | anonymity |
und | and |
wenn | if |
ihre | your |
ist | is |
gute | good |
wert | value |
eine | a |
DE Für diejenigen, die Wert auf maximale Privatsphäre legen, ist NordVPNs einzigartige Double VPN Verschlüsselungstechnologie unübertroffen. Die strenge no logs policy geht sogar noch weiter, um Ihre Privatsphäre zu schützen.
EN For those concerned with maximizing privacy, NordVPN?s unique Double VPN encryption technology is unmatched. Their strict no logs policy goes even farther to protect your privacy.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
vpn | vpn |
verschlüsselungstechnologie | encryption technology |
unübertroffen | unmatched |
strenge | strict |
logs | logs |
policy | policy |
geht | goes |
no | no |
schützen | protect |
privatsphäre | privacy |
ihre | your |
ist | is |
wert | to |
einzigartige | unique |
weiter | farther |
um | for |
DE Legen Sie sich ein Postfach beim deutschen Dienst Posteo an statt bei Googlemail.
EN Make an account with German service Posteo instead of with Googlemail.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
deutschen | german |
dienst | service |
posteo | posteo |
statt | instead |
an | an |
sie | make |
legen | of |
DE „Wir sind ein unabhängiger deutscher E-Mailanbieter und legen großen Wert auf Nachhaltigkeit, Sicherheit, Datenschutz und einfache Bedienbarkeit
EN “We are an independent email service based in Berlin and are highly concerned with sustainability, security, privacy and usability
DE Öffnen Sie ?Authentifizierungseinstellungen?, legen Sie ein Passwort für diese Verbindung fest und geben Sie dann das Passwort Ihres VPN-Anbieters ein.
EN Open ?Authentication Settings?, set a password for this connection, then fill in your VPN provider password.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
passwort | password |
verbindung | connection |
vpn | vpn |
anbieters | provider |
fest | set |
diese | this |
dann | then |
ein | a |
für | for |
sie | your |
DE Ferienhäuser sind eine fantastische Wahl für Gruppen und für Reisende, die auf Privatsphäre und Selbstversorgung Wert legen.
EN Holiday home accommodation is a fantastic option if you're travelling as a group or value having your own space and self-catering facilities.
Alemana | Ingelesa |
---|---|
fantastische | fantastic |
wahl | option |
legen | space |
gruppen | group |
wert | value |
und | and |
eine | a |
DE Ihr Konto ist völlig kostenlos. Melden Sie sich an und Sie erhalten sofort vollen Zugriff! Ihre Mitgliedschaft ist und bleibt kostenfrei, es gibt bei uns weder Testzugänge noch "Premiumbereiche". Eröffnen Sie Ihr Konto und legen Sie los!
EN Accounts are absolutely free – jump in and enjoy full access immediately! Never a membership fee, no trial periods or “premium” sections – just open an account and get started!
Alemana | Ingelesa |
---|---|
mitgliedschaft | membership |
vollen | full |
zugriff | access |
eröffnen | open |
erhalten | get |
konto | account |
an | and |
weder | or |
sofort | immediately |
gibt | are |
kostenlos | free |
legen | in |
{Totalresult} itzulpenen 50 erakusten