EN The ideal solution for events where several cameras are filming simultaneously: In multicam code, you can simply click the camera to define which recording should display and when – Movie Edit Pro makes automatic cuts as you work
EN The ideal solution for events where several cameras are filming simultaneously: In multicam code, you can simply click the camera to define which recording should display and when – Movie Edit Pro makes automatic cuts as you work
NL Ideaal voor gebeurtenissen die met meerdere camera's tegelijk zijn gefilmd: In de Multicam-modus bepaal je gewoon met een klik welke opname wordt getoond en wanneer - Video deluxe neemt automatisch op
Inglise | Hollandi |
---|---|
ideal | ideaal |
events | gebeurtenissen |
simply | gewoon |
click | klik |
display | getoond |
automatic | automatisch |
in | in |
the | de |
and | en |
you | je |
simultaneously | tegelijk |
which | welke |
movie | video |
for | voor |
are | zijn |
recording | opname |
when | wanneer |
EN The ideal solution for events where several cameras are filming simultaneously: In multicam code, you can simply click the camera to define which recording should display and when – Movie Studio makes automatic cuts as you work
NL Ideaal voor gebeurtenissen die met meerdere camera's tegelijk zijn gefilmd: In de Multicam-modus bepaal je gewoon met een klik welke opname wordt getoond en wanneer - Video deluxe neemt automatisch op
Inglise | Hollandi |
---|---|
ideal | ideaal |
events | gebeurtenissen |
simply | gewoon |
click | klik |
display | getoond |
automatic | automatisch |
in | in |
the | de |
and | en |
you | je |
simultaneously | tegelijk |
which | welke |
movie | video |
for | voor |
are | zijn |
recording | opname |
when | wanneer |
EN Create epic 3D bullet-time GIFs using our multicam array, the sharingbox spin. download pdf
NL Maak onvergetelijke 3D bullet-time GIF?s met de multi-camera van de sharingbox spin. download pdf
Inglise | Hollandi |
---|---|
gifs | gif |
download | download |
create | maak |
the | de |
EN Multicam mode makes putting these types of videos together much easier. By clicking with the mouse in the preview monitor, you can intuitively edit your video.
NL De multicam-modus vereenvoudigt het monteren van dergelijke video's. In de previewmonitor monteer je de video intuïtief met de muis.
Inglise | Hollandi |
---|---|
mode | modus |
mouse | muis |
intuitively | intuïtief |
edit | monteren |
in | in |
your | je |
the | de |
video | video |
with | met |
together | het |
of | van |
EN Sometimes the same scene is recorded by several cameras from different angles. Multicam mode makes putting these types of videos together much easier. By clicking with the mouse in the preview monitor, you can intuitively edit your video.
NL Vaak wordt dezelfde scène door meerdere camera's vanuit verschillende hoeken opgenomen. De multicam-modus vereenvoudigt het monteren van dergelijke video's. In de previewmonitor monteer je de video intuïtief met de muis.
Inglise | Hollandi |
---|---|
scene | scène |
recorded | opgenomen |
cameras | cameras |
angles | hoeken |
mode | modus |
mouse | muis |
intuitively | intuïtief |
edit | monteren |
in | in |
your | je |
the | de |
is | wordt |
from | vanuit |
of | vaak |
video | video |
with | met |
by | door |
same | dezelfde |
together | het |
EN A powerful video mixer engineered for multicam production, Cam Link Pro equips you to stream or record four HDMI signals with ultimate ease and flexibility.
NL Cam Link Pro is een krachtige videomixer voor producties met meerdere camera’s, waarmee je vier HDMI-signalen heel eenvoudig en flexibel kunt streamen of opnemen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
powerful | krachtige |
cam | cam |
link | link |
stream | streamen |
hdmi | hdmi |
signals | signalen |
flexibility | flexibel |
or | of |
pro | pro |
ease | eenvoudig |
and | en |
to | opnemen |
for | voor |
with | met |
a | een |
EN A powerful video mixer engineered for multicam production, Cam Link Pro equips you to capture four HDMI signals with ultimate ease and flexibility.
NL Cam Link Pro is een krachtige videomixer voor producties met meerdere camera’s, waarmee je vier HDMI-signalen heel eenvoudig en flexibel kunt vastleggen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
powerful | krachtige |
cam | cam |
link | link |
capture | vastleggen |
hdmi | hdmi |
signals | signalen |
flexibility | flexibel |
pro | pro |
ease | eenvoudig |
and | en |
for | voor |
with | met |
a | een |
to | waarmee |
EN Create epic 3D bullet-time GIFs using our multicam array, the sharingbox spin. download pdf
NL Maak onvergetelijke 3D bullet-time GIF?s met de multi-camera van de sharingbox spin. download pdf
Inglise | Hollandi |
---|---|
gifs | gif |
download | download |
create | maak |
the | de |
EN Multicam mode makes putting these types of videos together much easier. By clicking with the mouse in the preview monitor, you can intuitively edit your video.
NL De multicam-modus vereenvoudigt het monteren van dergelijke video's. In de previewmonitor monteer je de video intuïtief met de muis.
Inglise | Hollandi |
---|---|
mode | modus |
mouse | muis |
intuitively | intuïtief |
edit | monteren |
in | in |
your | je |
the | de |
video | video |
with | met |
together | het |
of | van |
EN Sometimes the same scene is recorded by several cameras from different angles. Multicam mode makes putting these types of videos together much easier. By clicking with the mouse in the preview monitor, you can intuitively edit your video.
NL Vaak wordt dezelfde scène door meerdere camera's vanuit verschillende hoeken opgenomen. De multicam-modus vereenvoudigt het monteren van dergelijke video's. In de previewmonitor monteer je de video intuïtief met de muis.
Inglise | Hollandi |
---|---|
scene | scène |
recorded | opgenomen |
cameras | cameras |
angles | hoeken |
mode | modus |
mouse | muis |
intuitively | intuïtief |
edit | monteren |
in | in |
your | je |
the | de |
is | wordt |
from | vanuit |
of | vaak |
video | video |
with | met |
by | door |
same | dezelfde |
together | het |
EN A powerful video mixer engineered for multicam production, Cam Link Pro equips you to stream or record four HDMI signals with ultimate ease and flexibility.
NL Cam Link Pro is een krachtige videomixer voor producties met meerdere camera’s, waarmee je vier HDMI-signalen heel eenvoudig en flexibel kunt streamen of opnemen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
powerful | krachtige |
cam | cam |
link | link |
stream | streamen |
hdmi | hdmi |
signals | signalen |
flexibility | flexibel |
or | of |
pro | pro |
ease | eenvoudig |
and | en |
to | opnemen |
for | voor |
with | met |
a | een |
EN A powerful video mixer engineered for multicam production, Cam Link Pro equips you to capture four HDMI signals with ultimate ease and flexibility.
NL Cam Link Pro is een krachtige videomixer voor producties met meerdere camera’s, waarmee je vier HDMI-signalen heel eenvoudig en flexibel kunt vastleggen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
powerful | krachtige |
cam | cam |
link | link |
capture | vastleggen |
hdmi | hdmi |
signals | signalen |
flexibility | flexibel |
pro | pro |
ease | eenvoudig |
and | en |
for | voor |
with | met |
a | een |
to | waarmee |
EN Phoning home and within Switzerland If calling from Switzerland, you need to enter the international country code. For example, for Germany the international country code is "+49", for France "+33". The country code is followed by the area code...
NL Naar huis en binnen Zwitserland bellen Vanuit Zwitserland moet het internationale landnummer worden ingetoetst. Voor Nederland is dit bijvoorbeeld "+31", voor België "+32". Bij het netnummer moet de nul dan weggelaten worden, bijvoorbeeld...
Inglise | Hollandi |
---|---|
calling | bellen |
international | internationale |
switzerland | zwitserland |
is | is |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
germany | nederland |
need to | moet |
france | belgië |
EN Adding a label to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the label as small as possible. Thoroughly test your labeled QR code before publishing it!
NL Het toevoegen van een label aan een QR code maakt de QR code minder leesbaar voor QR code scanners. Houd het label zo klein mogelijk. Test uw gelabelde QR code grondig voordat u deze publiceert!
Inglise | Hollandi |
---|---|
adding | toevoegen |
label | label |
qr | qr |
code | code |
readable | leesbaar |
scanners | scanners |
possible | mogelijk |
thoroughly | grondig |
test | test |
small | klein |
the | de |
less | minder |
keep | houd |
EN Adding an image to a QR code makes the QR code less readable for QR code scanners. Keep the image as small as possible. Thoroughly test your QR code before publishing it!
NL Het toevoegen van een afbeelding aan een QR code maakt de QR code minder leesbaar voor QR code scanners. Houd de afbeelding zo klein mogelijk. Test uw QR code grondig voordat u deze publiceert!
Inglise | Hollandi |
---|---|
adding | toevoegen |
image | afbeelding |
qr | qr |
code | code |
readable | leesbaar |
scanners | scanners |
possible | mogelijk |
thoroughly | grondig |
test | test |
small | klein |
the | de |
less | minder |
keep | houd |
EN Phoning home and within Switzerland If calling from Switzerland, you need to enter the international country code. For example, for Germany the international country code is "+49", for France "+33". The country code is followed by the area code...
NL Naar huis en binnen Zwitserland bellen Vanuit Zwitserland moet het internationale landnummer worden ingetoetst. Voor Nederland is dit bijvoorbeeld "+31", voor België "+32". Bij het netnummer moet de nul dan weggelaten worden, bijvoorbeeld...
Inglise | Hollandi |
---|---|
calling | bellen |
international | internationale |
switzerland | zwitserland |
is | is |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
germany | nederland |
need to | moet |
france | belgië |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code – van concept tot cloud –, kwalitatieve code kan ontwikkelen dankzij geautomatiseerde tests en vol vertrouwen code kan implementeren.
Inglise | Hollandi |
---|---|
provide | bieden |
place | plek |
team | team |
collaborate | samenwerken |
code | code |
concept | concept |
cloud | cloud |
automated | geautomatiseerde |
testing | tests |
confidence | vertrouwen |
your | je |
deploy | implementeren |
and | en |
to | van |
on | aan |
build | kan |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
NL Met Code Insights kan je team de kwaliteit van codes verbeteren door inzichten van externe integraties te integreren in je codebeoordelingsproces
Inglise | Hollandi |
---|---|
team | team |
integrations | integraties |
code | code |
your | je |
improve | verbeteren |
quality | kwaliteit |
showing | met |
insights | insights |
by | door |
of | van |
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
Inglise | Hollandi |
---|---|
code | code |
errors | fouten |
arduino | arduino |
your | je |
on | op |
the | de |
to | om |
so | vinden |
be | worden |
and | en |
needs | moet |
do | laat |
EN Do you have a discount code, a promotional code or a coupon code? That means you can enjoy our special rates! The exact discount is a surprise, but will be revealed to you on the next page
NL Heeft u een kortingscode, actiecode of couponcode? Dan kunt u van speciale tarieven genieten! Wat de korting precies inhoudt, is nog even een verrassing, maar die wordt op de volgende pagina onthuld
Inglise | Hollandi |
---|---|
enjoy | genieten |
rates | tarieven |
surprise | verrassing |
revealed | onthuld |
discount code | kortingscode |
discount | korting |
or | of |
is | is |
page | pagina |
the | de |
on | op |
means | |
you can | kunt |
you | u |
a | volgende |
that | precies |
be | wordt |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code, van concept tot cloud, kwalitatieve code kan ontwikkelen via geautomatiseerd testen en vol vertrouwen code kan implementeren.
Inglise | Hollandi |
---|---|
team | team |
concept | concept |
cloud | cloud |
automated | geautomatiseerd |
confidence | vertrouwen |
we | we |
provide | bieden |
place | plek |
your | je |
code | code |
testing | testen |
deploy | implementeren |
collaborate | samenwerken |
build | ontwikkelen |
and | en |
one | één |
EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).
NL Voer uw code van 8 leestekens in (zonder spaties). Voorbeeld: 01234567 of PC123456 (alleen 2 letters voor RT code).
Inglise | Hollandi |
---|---|
code | code |
example | voorbeeld |
letters | letters |
or | of |
enter | voer |
without | zonder |
for | voor |
only | alleen |
EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.
NL Als u uw RT-code bent vergeten of als u uw gegevens wilt wijzigen (andere RT-code, nieuw IATA-nummer, nieuw adres...) klikt u op MIJN RT-CODE WIJZIGEN.
Inglise | Hollandi |
---|---|
forgotten | vergeten |
wish | wilt |
click | klikt |
or | of |
you | u |
your | uw |
change | wijzigen |
new | nieuw |
have | bent |
address | adres |
if | als |
details | gegevens |
my | mijn |
to | andere |
EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code
NL Vul het inschrijfformulier hieronder in om een RT-code aan te vragen als u geen IATA-/TIDS-/CLIA-/TRUE-code of Accor-klantcode (SC entoegangscode,gekregen van uw Accor-accountmanager) hebt
Inglise | Hollandi |
---|---|
iata | iata |
code | code |
accor | accor |
or | of |
in | in |
to | om |
at | te |
fill | vul |
if | als |
you | u |
EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.
NL Als u geen IATA-/CLIA-/TIDS-/TRUE-code hebt, kunt u een RT-code (interne Accor-code) aanvragen om toegang te krijgen tot ons platform.
Inglise | Hollandi |
---|---|
iata | iata |
true | true |
code | code |
accor | accor |
platform | platform |
to | om |
request | aanvragen |
internal | interne |
our | ons |
need | hebt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
have | geen |
EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.
NL Klik hier om een inschrijfformulier weer te geven waarmee u uw RT-code kunt aanvragen. Klik hier als u uw RT-code bent vergeten of als u uw gegevens wilt wijzigen (andere RT-code, nieuw IATA-nummer, nieuw adres...).
Inglise | Hollandi |
---|---|
code | code |
forgotten | vergeten |
iata | iata |
or | of |
change | wijzigen |
new | nieuw |
click | klik |
to | om |
address | adres |
here | hier |
number | nummer |
if | als |
you | bent |
wish | wilt |
EN Do you have a discount code, a promotional code or a coupon code? That means you can enjoy our special rates! The exact discount is a surprise, but will be revealed to you on the next page
NL Heeft u een kortingscode, actiecode of couponcode? Dan kunt u van speciale tarieven genieten! Wat de korting precies inhoudt, is nog even een verrassing, maar die wordt op de volgende pagina onthuld
Inglise | Hollandi |
---|---|
enjoy | genieten |
rates | tarieven |
surprise | verrassing |
revealed | onthuld |
discount code | kortingscode |
discount | korting |
or | of |
is | is |
page | pagina |
the | de |
on | op |
means | |
you can | kunt |
you | u |
a | volgende |
that | precies |
be | wordt |
EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.
NL Klik op 'Promotiecode' onder in het zoekvenster op de homepage en voer uw promotiecode in het veld eronder in.
Inglise | Hollandi |
---|---|
click | klik |
field | veld |
on | op |
in | in |
the | de |
your | uw |
home | homepage |
and | en |
to | onder |
EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.
NL Klik op 'Promotiecode' onder in het zoekvenster op de homepage en voer uw promotiecode in het veld eronder in.
Inglise | Hollandi |
---|---|
click | klik |
field | veld |
on | op |
in | in |
the | de |
your | uw |
home | homepage |
and | en |
to | onder |
EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.
NL Voor het validatieproces van de QR-codescan is een afdrukbaar blad beschikbaar, zodat u de QR-code met klanten kunt delen. De URL van de QR-code is ook beschikbaar in uw backoffice.
Inglise | Hollandi |
---|---|
qr | qr |
code | code |
sheet | blad |
customers | klanten |
url | url |
is | is |
in | in |
the | de |
so | zodat |
available | beschikbaar |
for | voor |
also | ook |
you can | kunt |
you | u |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code, van concept tot cloud, kwalitatieve code kan ontwikkelen via geautomatiseerd testen en vol vertrouwen code kan implementeren.
Inglise | Hollandi |
---|---|
team | team |
concept | concept |
cloud | cloud |
automated | geautomatiseerd |
confidence | vertrouwen |
we | we |
provide | bieden |
place | plek |
your | je |
code | code |
testing | testen |
deploy | implementeren |
collaborate | samenwerken |
build | ontwikkelen |
and | en |
one | één |
EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.
NL Voor het validatieproces van de QR-codescan is een afdrukbaar blad beschikbaar, zodat u de QR-code met klanten kunt delen. De URL van de QR-code is ook beschikbaar in uw backoffice.
Inglise | Hollandi |
---|---|
qr | qr |
code | code |
sheet | blad |
customers | klanten |
url | url |
is | is |
in | in |
the | de |
so | zodat |
available | beschikbaar |
for | voor |
also | ook |
you can | kunt |
you | u |
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
Inglise | Hollandi |
---|---|
code | code |
errors | fouten |
arduino | arduino |
your | je |
on | op |
the | de |
to | om |
so | vinden |
be | worden |
and | en |
needs | moet |
do | laat |
EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?
NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?
Inglise | Hollandi |
---|---|
code | code |
errors | fouten |
arduino | arduino |
your | je |
on | op |
the | de |
to | om |
so | vinden |
be | worden |
and | en |
needs | moet |
do | laat |
EN Do you have a discount code, a promotional code or a coupon code? That means you can enjoy our special rates! The exact discount is a surprise, but will be revealed to you on the next page
NL Heeft u een kortingscode, actiecode of couponcode? Dan kunt u van speciale tarieven genieten! Wat de korting precies inhoudt, is nog even een verrassing, maar die wordt op de volgende pagina onthuld
Inglise | Hollandi |
---|---|
enjoy | genieten |
rates | tarieven |
surprise | verrassing |
revealed | onthuld |
discount code | kortingscode |
discount | korting |
or | of |
is | is |
page | pagina |
the | de |
on | op |
means | |
you can | kunt |
you | u |
a | volgende |
that | precies |
be | wordt |
EN Do you have a discount code, a promotional code or a coupon code? That means you can enjoy our special rates! The exact discount is a surprise, but will be revealed to you on the next page
NL Heeft u een kortingscode, actiecode of couponcode? Dan kunt u van speciale tarieven genieten! Wat de korting precies inhoudt, is nog even een verrassing, maar die wordt op de volgende pagina onthuld
Inglise | Hollandi |
---|---|
enjoy | genieten |
rates | tarieven |
surprise | verrassing |
revealed | onthuld |
discount code | kortingscode |
discount | korting |
or | of |
is | is |
page | pagina |
the | de |
on | op |
means | |
you can | kunt |
you | u |
a | volgende |
that | precies |
be | wordt |
EN There is no programming. The code of the button is fully generated by Survio. All you need to do is insert the button’s code in the code of your web page.
NL Er is geen programmering. De code van de knop is volledig gegenereerd door Survio. Het enige wat u hoeft te doen is de code van de knop invoegen in de code van uw webpagina.
Inglise | Hollandi |
---|---|
code | code |
insert | invoegen |
is | is |
in | in |
the | de |
no | geen |
button | knop |
page | van de |
web page | webpagina |
fully | volledig |
need | hoeft |
there | er |
of | van |
by | door |
you | u |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code – van concept tot cloud –, kwalitatieve code kan ontwikkelen dankzij geautomatiseerde tests en vol vertrouwen code kan implementeren.
Inglise | Hollandi |
---|---|
provide | bieden |
place | plek |
team | team |
collaborate | samenwerken |
code | code |
concept | concept |
cloud | cloud |
automated | geautomatiseerde |
testing | tests |
confidence | vertrouwen |
your | je |
deploy | implementeren |
and | en |
to | van |
on | aan |
build | kan |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
NL Met Code Insights kan je team de kwaliteit van codes verbeteren door inzichten van externe integraties te integreren in je codebeoordelingsproces
Inglise | Hollandi |
---|---|
team | team |
integrations | integraties |
code | code |
your | je |
improve | verbeteren |
quality | kwaliteit |
showing | met |
insights | insights |
by | door |
of | van |
EN Infrastructure as Code (IaC) goes beyond simply scripting infrastructure configuration to treating your infrastructure definitions as actual code: using source control, code reviews, tests, etc.
NL Infrastructure as Code (Iac) gaat verder dan alleen maar het scripten van infrastructuurconfiguratie en het behandelen van uw infrastructuurdefinities als werkelijke code: met behulp van bronbeheer, code-reviews, tests, etc.
Inglise | Hollandi |
---|---|
treating | behandelen |
actual | werkelijke |
reviews | reviews |
tests | tests |
etc | etc |
infrastructure | infrastructure |
code | code |
as | als |
goes | |
using | met behulp van |
to | gaat |
your | en |
beyond | van |
EN Find bugs and improve code quality through peer code review.
NL Spoor bugs op en verbeter de codekwaliteit door middel van codebeoordeling door collega's.
Inglise | Hollandi |
---|---|
bugs | bugs |
improve | verbeter |
through | op |
find | en |
EN Bitbucket is more than just Git code management. Bitbucket gives teams one place to plan projects, collaborate on code, test, and deploy.
NL Bitbucket is meer dan alleen Git-codebeheer. Met Bitbucket kunnen teams centraal projecten plannen, samenwerken aan code, en deze testen en implementeren.
Inglise | Hollandi |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
git | git |
collaborate | samenwerken |
is | is |
code | code |
teams | teams |
projects | projecten |
test | testen |
just | alleen |
plan | plannen |
and | en |
more | meer |
EN Approve code review more efficiently with pull requests. Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.
NL Keur codebeoordelingen efficiënter goed met pull-aanvragen. Maak een samenvoegchecklist met aangewezen goedkeurders en voer discussies direct in de broncode met inline opmerkingen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
requests | aanvragen |
discussions | discussies |
in | in |
the | de |
source code | broncode |
approve | goed |
comments | opmerkingen |
with | met |
designated | aangewezen |
and | en |
EN Bitbucket is more than just Git code management. Bitbucket gives teams one place to plan projects, collaborate on code, test and deploy. Learn more
NL Bitbucket is meer dan alleen Git-codebeheer. Met Bitbucket kunnen teams centraal projecten plannen, samenwerken aan code, en deze testen en implementeren. Meer informatie
Inglise | Hollandi |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
git | git |
collaborate | samenwerken |
is | is |
code | code |
teams | teams |
projects | projecten |
test | testen |
just | alleen |
plan | plannen |
more | meer |
learn | en |
EN Low-code/no-code tools to more easily change, grow and automate tasks and processes by connecting and creating extensions, integrations and applications
NL Software om taken en processen makkelijk te veranderen, uit te breiden en te automatiseren. Bijvoorbeeld door extensies, integraties en applicaties te creëren en met elkaar te verbinden.
Inglise | Hollandi |
---|---|
more | te |
easily | makkelijk |
automate | automatiseren |
connecting | verbinden |
extensions | extensies |
integrations | integraties |
grow | breiden |
change | veranderen |
tasks | taken |
processes | processen |
applications | applicaties |
and | en |
to | om |
by | door |
creating | creëren |
tools | software |
EN You can transfer your domain registrations to Hostwinds by following this guide: Step 1: Create a Hostwinds Account Step 2: Unlock your domain at your current registrar Step 3: Request your EPP code (Authorization Code) and have it ready
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Inglise | Hollandi |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guide | handleiding |
account | account |
registrar | registrar |
request | vraag |
code | code |
ready | klaar |
domain | domein |
current | huidige |
step | stap |
at | te |
you can | kunt |
a | een |
you | u |
by | door |
and | en |
EN Bitbucket is more than just Git code management. Bitbucket gives teams one place to plan projects, collaborate on code, test, and deploy.
NL Bitbucket is meer dan alleen Git-codebeheer. Met Bitbucket kunnen teams centraal projecten plannen, samenwerken aan code, en deze testen en implementeren.
Inglise | Hollandi |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
git | git |
collaborate | samenwerken |
is | is |
code | code |
teams | teams |
projects | projecten |
test | testen |
just | alleen |
plan | plannen |
and | en |
more | meer |
EN Approve code review more efficiently with pull requests. Create a merge checklist with designated approvers and hold discussions right in the source code with inline comments.
NL Keur codebeoordelingen efficiënter goed met pull-aanvragen. Maak een samenvoegchecklist met aangewezen goedkeurders en voer discussies direct in de broncode met inline opmerkingen.
Inglise | Hollandi |
---|---|
requests | aanvragen |
discussions | discussies |
in | in |
the | de |
source code | broncode |
approve | goed |
comments | opmerkingen |
with | met |
designated | aangewezen |
and | en |
EN Source code access is only offered by Atlassian for some Atlassian products. 3rd party Marketplace and Atlassian apps may not include access to source code.
NL Toegang tot broncode wordt alleen door Atlassian aangeboden voor sommige Atlassian-producten. Marketplace- en Atlassian-apps van derden bieden mogelijk geen toegang tot broncode.
Inglise | Hollandi |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | toegang |
is | wordt |
offered | aangeboden |
apps | apps |
may | mogelijk |
source code | broncode |
products | producten |
only | alleen |
for | voor |
by | door |
and | en |
not | geen |
EN As Atlassian software is proprietary, under no circumstance may licensees embed the source code into another application, nor can a licensee copy or in any way use elements of the source code within other applications.
NL Atlassian-software is beschermd, waardoor licentiehouders de broncode niet mogen insluiten in een andere applicatie en licentienemers elementen van de broncode niet in andere applicaties mogen kopiëren of op andere wijze mogen gebruiken.
Inglise | Hollandi |
---|---|
atlassian | atlassian |
embed | insluiten |
copy | kopiëren |
elements | elementen |
software | software |
is | is |
or | of |
in | in |
use | gebruiken |
applications | applicaties |
application | applicatie |
the | de |
source code | broncode |
can | mogen |
way | van de |
other | andere |
a | een |
another | van |
no | niet |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st