IT Esegue tutte le stesse azioni e ha tutte le stesse caratteristiche.
"queste stesse" in Italian can be translated into the following French words/phrases:
IT Esegue tutte le stesse azioni e ha tutte le stesse caratteristiche.
FR Il effectue toutes les mêmes actions et possède toutes les mêmes caractéristiques.
Italian | French |
---|---|
esegue | effectue |
azioni | actions |
e | et |
caratteristiche | caractéristiques |
le | les |
ha | possède |
FR Danser comme personne ne regarde, chanter comme personne ne l'écoute, danser et chanter quand personne ne regarde ni n'écoute parce que c'est trop difficile à gérer pour une seule personne
Italian | French |
---|---|
difficile | difficile |
gestire | gérer |
IT Affrontiamo le stesse difficoltà, le stesse sofferenze, gli stessi grattacapi, e siamo consapevoli che le risorse in circolazione per chi gestisce una piccola impresa non sono abbastanza.
FR Nous rencontrons les mêmes difficultés, faisons face aux mêmes défis, avons les mêmes maux de tête, et nous sommes conscients qu?il n?y a tout simplement pas assez de ressources en ligne pour répondre aux besoins des petites entreprises.
Italian | French |
---|---|
consapevoli | conscients |
risorse | ressources |
piccola | petites |
impresa | entreprises |
IT Al suo nucleo, un server cloud hostwinds e un VPS sono identici.Sono gli stessi prodotti, con le stesse specifiche tecniche disponibili e con le stesse caratteristiche disponibili.
FR À son noyau, un serveur Hostwinds Cloud et un VPS sont identiques.Ce sont les mêmes produits, avec les mêmes spécifications techniques disponibles et les mêmes fonctionnalités disponibles.
Italian | French |
---|---|
nucleo | noyau |
server | serveur |
cloud | cloud |
e | et |
prodotti | produits |
tecniche | techniques |
disponibili | disponibles |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
IT Entrambe le versioni dell' Oculus Quest 2 supportano le stesse esatte caratteristiche e hanno le stesse specifiche, l'unica differenza è la quantità di memoria disponibile.
FR Les deux versions de l' Oculus Quest 2 présentent les mêmes caractéristiques exactes et ont les mêmes spécifications, la seule différence étant la quantité de stockage disponible.
Italian | French |
---|---|
versioni | versions |
oculus | oculus |
e | et |
l | l |
differenza | différence |
memoria | stockage |
disponibile | disponible |
IT Esegue tutte le stesse azioni e ha tutte le stesse caratteristiche.
FR Il effectue toutes les mêmes actions et possède toutes les mêmes caractéristiques.
Italian | French |
---|---|
esegue | effectue |
azioni | actions |
e | et |
caratteristiche | caractéristiques |
le | les |
ha | possède |
IT Al suo nucleo, un server cloud hostwinds e un VPS sono identici.Sono gli stessi prodotti, con le stesse specifiche tecniche disponibili e con le stesse caratteristiche disponibili.
FR À son noyau, un serveur Hostwinds Cloud et un VPS sont identiques.Ce sont les mêmes produits, avec les mêmes spécifications techniques disponibles et les mêmes fonctionnalités disponibles.
Italian | French |
---|---|
nucleo | noyau |
server | serveur |
cloud | cloud |
e | et |
prodotti | produits |
tecniche | techniques |
disponibili | disponibles |
hostwinds | hostwinds |
vps | vps |
IT L'Apple iPhone 13 ha lo stesso design, le stesse caratteristiche e le stesse specifiche dell'iPhone 13 mini, ma su una scala leggermente più grande
FR L'Apple iPhone 13 a le même design, les mêmes caractéristiques et les mêmes spécifications que l'iPhone 13 mini, mais à une échelle légèrement plus grande
Italian | French |
---|---|
l | l |
iphone | iphone |
design | design |
e | et |
mini | mini |
ma | mais |
leggermente | légèrement |
apple | apple |
scala | échelle |
IT Condividi codice ovunque. Usa lo stesso linguaggio, le stesse API e le stesse strutture dei dati per più del 75% di codice dell?app in tutte le piattaforme di sviluppo per dispositivi mobili.
FR Partagez du code dans tous les environnements. Utilisez le même langage, les mêmes API et les mêmes structures de données pour partager jusqu’à 75 % du code des applications sur toutes les plateformes de développement mobile.
IT La scelta tra queste due piattaforme potrebbe intimidire poiché questi strumenti offrono quasi le stesse funzionalità con poca differenza
FR Choisir entre ces deux plates-formes pourrait être intimidant car ces outils offrent presque les mêmes fonctionnalités avec peu de différence
Italian | French |
---|---|
scelta | choisir |
piattaforme | plates-formes |
offrono | offrent |
quasi | presque |
poca | peu |
differenza | différence |
Italian | French |
---|---|
raccogliere | recueillir |
ip | ip |
impostare | installer |
cookie | cookie |
consentire | permettre |
corretta | correctement |
Italian | French |
---|---|
quando | lorsqu |
invia | envoie |
informazioni | informations |
aree | espaces |
lavoro | travail |
connesse | connectés |
IT Adesso, queste stesse attività possono essere svolte da una sola persona, addirittura part-time
FR À présent, une seule personne suffit, et à temps partiel
Italian | French |
---|---|
time | temps |
IT Anche i genitori di Christina Aenishänslin si erano conosciuti in un campo vacanze, e in queste stesse circostanze anche la loro figlia più grande ha conosciuto il suo compagno
FR Les parents de Christina Aenishänslin s’étaient déjà rencontrés dans un camp, et c’est aussi ainsi que leur fille aînée a trouvé son petit ami
Italian | French |
---|---|
campo | camp |
e | et |
IT NOTA: Queste stesse restrizioni verranno applicate a tutti i moduli web associati con il foglio. (Per i dettagli sull'utilizzo dei moduli web, vedere Uso dei moduli Web.)
FR REMARQUE : ces mêmes restrictions s’appliquent à tous les formulaires en ligne associés à la feuille. (Pour obtenir des détails sur les formulaires en ligne, voir Utilisation des formulaires en lignes.)
Italian | French |
---|---|
nota | remarque |
stesse | mêmes |
restrizioni | restrictions |
moduli | formulaires |
web | en ligne |
foglio | feuille |
dettagli | détails |
IT PRO ISP offre tre piani per il web hosting, ognuno dei quali offre le stesse caratteristiche di base, come sottolineato prima. Ci sono molte differenze da piano a piano, e queste differenze le potete trovare riassunte di seguito:
FR PRO ISP propose trois forfaits d’hébergement Web, offrant tous les mêmes fonctionnalités de base que celles mentionnées précédemment. Les différences entre chaque forfait sont nombreuses et résumées ci-dessous :
Italian | French |
---|---|
hosting | hébergement |
caratteristiche | fonctionnalités |
molte | nombreuses |
differenze | différences |
isp | isp |
di seguito | ci-dessous |
IT Dal momento che le estensioni vengono eseguite nello stesso ambiente di una funzione Lambda, queste hanno accesso alle stesse risorse della funzione e le autorizzazioni vengono condivise tra la funzione e le estensioni
FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension
Italian | French |
---|---|
eseguite | exécutées |
ambiente | environnement |
e | et |
condivise | partagées |
IT Queste sono le stesse tecnologie utilizzate dai principali produttori di automobili elettriche.
FR Il s’agit des mêmes technologies utilisées par les grands constructeurs automobiles dans leurs voitures électriques.
Italian | French |
---|---|
stesse | mêmes |
tecnologie | technologies |
principali | grands |
produttori | constructeurs |
elettriche | électriques |
IT Queste saranno le stesse credenziali di accesso che ti sono state inviate via email dopo la configurazione iniziale dei tuoi server VPS / dedicati a meno che tu non abbia cambiato questi.
FR Ce seront les mêmes identifiants de connexion qui vous avaient été envoyés par courrier électronique après la configuration initiale de vos serveurs VPS / dédiés, à moins que vous n'ayez changé cela.
Italian | French |
---|---|
accesso | connexion |
configurazione | configuration |
iniziale | initiale |
server | serveurs |
dedicati | dédiés |
meno | moins |
non | n |
state | été |
vps | vps |
cambiato | changé |
IT Di seguito, ti forniremo le migliori offerte SIM solo selezionate da EE, Three, Vodafone, O2, Giffgaff e altro, risparmiandoti il tempo e lo sforzo di cercare queste stesse offerte.
FR Ci-dessous, nous vous proposerons les meilleures offres SIM uniquement sélectionnées parmi EE, Three, Vodafone, O2, Giffgaff et plus encore, vous permettant déconomiser du temps et des efforts pour rechercher ces offres.
Italian | French |
---|---|
offerte | offres |
sim | sim |
solo | uniquement |
selezionate | sélectionnées |
vodafone | vodafone |
e | et |
sforzo | efforts |
cercare | rechercher |
di seguito | ci-dessous |
IT I rapporti di queste molecole possono differire tra le varietà e persino tra le piante che condividono le stesse genetiche
FR Les ratios de ces molécules peuvent varier d’une variété à l’autre, et même d’une plante à l’autre de la même variété
Italian | French |
---|---|
molecole | molécules |
possono | peuvent |
e | et |
piante | plante |
IT Queste notifiche avanzate sono le stesse che riceverai dalle altre videocamere Arlo (se disponi di un abbonamento Arlo Smart), che ti informano sul tipo di evento che ha attivato il movimento e ti danno unanteprima
FR Ces notifications riches sont les mêmes que celles que vous recevrez des autres caméras dArlo (si vous avez un abonnement Arlo Smart), vous indiquant quel type dévénement a déclenché le mouvement et vous donnant une vignette daperçu
Italian | French |
---|---|
notifiche | notifications |
riceverai | recevrez |
altre | autres |
videocamere | caméras |
abbonamento | abonnement |
smart | smart |
tipo | type |
evento | événement |
movimento | mouvement |
e | et |
attivato | déclenché |
IT Router e satelliti, quindi, utilizzano queste stesse bande per comunicare tra loro, sfruttando larghezza di banda critici e rallentando connessione per i dispositivi.
FR Ils utilisent ces mêmes bandes de fréquence pour faire communiquer la base et les satellites, ce qui réduit la bande passante critique et ralentit la connectivité à vos appareils.
Italian | French |
---|---|
satelliti | satellites |
stesse | mêmes |
comunicare | communiquer |
dispositivi | appareils |
connessione | connectivité |
IT L'integrazione di Oaky con Quicktext significa che queste stesse cose possono essere confermate e organizzate automaticamente.
FR L'intégration d'Oaky avec Quicktext signifie que ces mêmes choses peuvent être confirmées et organisées automatiquement.
Italian | French |
---|---|
l | l |
integrazione | intégration |
significa | signifie |
stesse | mêmes |
cose | choses |
e | et |
automaticamente | automatiquement |
IT Dal momento che le estensioni vengono eseguite nello stesso ambiente di una funzione Lambda, queste hanno accesso alle stesse risorse della funzione e le autorizzazioni vengono condivise tra la funzione e le estensioni
FR Comme les extensions sont exécutées dans le même environnement qu'une fonction Lambda, elles ont accès aux mêmes ressources que la fonction, et les autorisations sont partagées entre la fonction et l'extension
Italian | French |
---|---|
eseguite | exécutées |
ambiente | environnement |
e | et |
condivise | partagées |
IT Di seguito, ti forniremo le migliori offerte SIM solo selezionate da EE, Three, Vodafone, O2, Giffgaff e altro, risparmiandoti il tempo e lo sforzo di cercare queste stesse offerte.
FR Ci-dessous, nous vous proposerons les meilleures offres SIM uniquement sélectionnées parmi EE, Three, Vodafone, O2, Giffgaff et plus encore, vous permettant déconomiser du temps et des efforts pour rechercher ces offres.
Italian | French |
---|---|
offerte | offres |
sim | sim |
solo | uniquement |
selezionate | sélectionnées |
vodafone | vodafone |
e | et |
sforzo | efforts |
cercare | rechercher |
di seguito | ci-dessous |
Italian | French |
---|---|
raccogliere | recueillir |
ip | ip |
impostare | installer |
cookie | cookie |
consentire | permettre |
corretta | correctement |
IT Router e satelliti, quindi, utilizzano queste stesse bande per comunicare tra loro, sfruttando larghezza di banda critici e rallentando connessione per i dispositivi.
FR Ils utilisent ces mêmes bandes de fréquence pour faire communiquer la base et les satellites, ce qui réduit la bande passante critique et ralentit la connectivité à vos appareils.
Italian | French |
---|---|
satelliti | satellites |
stesse | mêmes |
comunicare | communiquer |
dispositivi | appareils |
connessione | connectivité |
IT Queste notifiche avanzate sono le stesse che riceverai dalle altre videocamere Arlo (se disponi di un abbonamento Arlo Smart), che ti informano sul tipo di evento che ha attivato il movimento e ti danno unanteprima
FR Ces notifications riches sont les mêmes que celles que vous recevrez des autres caméras dArlo (si vous avez un abonnement Arlo Smart), vous indiquant quel type dévénement a déclenché le mouvement et vous donnant une vignette daperçu
Italian | French |
---|---|
notifiche | notifications |
riceverai | recevrez |
altre | autres |
videocamere | caméras |
abbonamento | abonnement |
smart | smart |
tipo | type |
evento | événement |
movimento | mouvement |
e | et |
attivato | déclenché |
IT ?Con la soluzione di SiteMinder per gruppi alberghieri, possiamo controllare e gestire le nostre strutture attraverso un unico accesso, evitando così di dover dedicare il tempo di 10 o più persone in queste stesse operazioni.?
FR « Avec SiteMinder Multi-Property, nous pouvons faire un audit des pérformances de toutes nos propriétés depuis un seul accès, ce qui nous permet d?éviter de consacrer le temps d?une dizaine de personnes pour cela. »
Italian | French |
---|---|
accesso | accès |
dedicare | consacrer |
controllare | audit |
IT Di seguito, ti forniremo le migliori offerte di sole SIM selezionate da EE, Three, Vodafone, O2, Giffgaff e altro, il tutto risparmiandoti tempo e fatica per cercare queste stesse offerte.
FR Ci-dessous, nous vous proposerons les meilleures offres SIM uniquement sélectionnées parmi EE, Three, Vodafone, O2, Giffgaff et plus encore, vous permettant d'économiser du temps et des efforts pour rechercher ces offres.
Italian | French |
---|---|
offerte | offres |
sim | sim |
selezionate | sélectionnées |
vodafone | vodafone |
tempo | temps |
fatica | efforts |
cercare | rechercher |
di seguito | ci-dessous |
IT Adesso, queste stesse attività possono essere svolte da una sola persona, addirittura part-time
FR À présent, une seule personne suffit, et à temps partiel
Italian | French |
---|---|
time | temps |
IT Possiamo quindi documentare queste buone pratiche e condividerle in tutta la nostra organizzazione, in modo che tutti i nostri leader della sostenibilità in Europa possano avere la spinta per guidare le stesse best pratice a livello locale.
FR Nous pouvons ensuite documenter ces meilleures pratiques et les partager au sein de notre organisation, afin que tous nos champions du développement durable en Europe puissent s'inspirer des mêmes bonnes pratiques à leur niveau local.
Italian | French |
---|---|
documentare | documenter |
pratiche | pratiques |
condividerle | les partager |
organizzazione | organisation |
sostenibilità | durable |
europa | europe |
possano | puissent |
stesse | mêmes |
livello | niveau |
locale | local |
IT Contenuti che promuovono la violazione dei nostri Termini di servizio, delle politiche relative ai comportamenti e ai contenuti di Campfire o di queste stesse linee guida.
FR Tout contenu qui incite à la violation de nos Conditions d'utilisation, des Politiques de contenu et de conduite de Campfire ou des présentes consignes.
Italian | French |
---|---|
violazione | violation |
nostri | nos |
servizio | utilisation |
e | et |
IT Anche i genitori di Christina Aenishänslin si erano conosciuti in un campo vacanze, e in queste stesse circostanze anche la loro figlia più grande ha conosciuto il suo compagno
FR Les parents de Christina Aenishänslin s’étaient déjà rencontrés dans un camp, et c’est aussi ainsi que leur fille aînée a trouvé son petit ami
Italian | French |
---|---|
campo | camp |
e | et |
IT Scopriremo se queste sono le stesse specifiche per le edizioni europee a fine mese.
FR Nous verrons si ce sont les mêmes spécifications pour les éditions européennes plus tard ce mois-ci.
Italian | French |
---|---|
specifiche | spécifications |
europee | européennes |
mese | mois |
edizioni | éditions |
IT NOTA: Queste stesse restrizioni verranno applicate a tutti i moduli web associati con il foglio. (Per i dettagli sull'utilizzo dei moduli web, vedere Uso dei moduli Web.)
FR REMARQUE : ces mêmes restrictions s’appliquent à tous les formulaires en ligne associés à la feuille. (Pour obtenir des détails sur les formulaires en ligne, voir Utilisation des formulaires en lignes.)
IT Inoltre, può offrire soluzioni di storage a basso costo e altamente scalabili per l'archiviazione e la compliance per queste stesse applicazioni
FR Elle peut également fournir des solutions de stockage d'archivage et de mise en conformité économiques et extrêmement évolutives pour ces applications
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
IT Potete scegliere di non ricevere queste comunicazioni di marketing in qualsiasi momento cliccando sul link "Annulla iscrizione" presente nelle stesse o modificando la relativa impostazione nella pagina Il mio account.
FR Vous pouvez refuser les communications marketing à tout moment en cliquant sur le lien « désabonnement » qui se trouve dans le corps de l’email et en changeant les paramètres adéquats sur votre page Mon compte.
Showing 50 of 50 translations