ES Con tan solo 1,15 lb de peso y 1/2 pulgada de grosor, apenas sabrá que está ahí
Spanish | Turkish |
---|---|
y | ve |
está | bu |
Spanish | Turkish |
---|---|
y | ve |
está | bu |
ES Tiene forma de gránulos y mide entre 0,3 y 0,5 cm (1/8 y 1/4 de pulgada) de largo. También puede disminuir en los extremos.[2]
TR Fare dışkıları pelet şeklindedir ve yaklaşık 0,30 ila 0,65 cm uzunluğundadır. Dışkı ayrıca uçlarda daralabilir.[2]
Spanish | Turkish |
---|---|
y | ve |
en | yaklaşık |
de | ila |
ES Por desgracia, un poco de daño puede acarrear uno mayor. Lo creas o no, los ratones pueden atravesar agujeros de menos de 2,5 cm (1 pulgada) de ancho, mientras que las ratas pueden pasar por aberturas de 3 cm (1,2 pulgadas) de ancho.[22]
TR Ne yazık ki, küçük bir hasar uzun bir yol kat edebilir. İster inan ister inanma, fareler 2,5 santimden daha dar deliklerden geçebilirken, sıçanlar yaklaşık 3 cm genişliğindeki açıklıklardan geçebilir.[22]
Spanish | Turkish |
---|---|
daño | hasar |
mayor | uzun |
los | daha |
que | edebilir |
Showing 4 of 4 translations