Translate "mantiene fluida" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "mantiene fluida" from Spanish to Portuguese

Translations of mantiene fluida

"mantiene fluida" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:

mantiene a eles está fazer garantir mantendo mantenha manter mantida mantém privacidade qualquer segurança seguro seguros seja ser seu sobre tem ter é
fluida apenas rápida rápido suave

Translation of Spanish to Portuguese of mantiene fluida

Spanish
Portuguese

ES Fitbit afirma que la interfaz en el Versa 2 es más rápida que la Versa original y hemos descubierto que es más fluida y fluida, aunque todavía no está a la altura de las opciones de Apple o Samsung del mercado de relojes inteligentes

PT A Fitbit alega que a interface do Versa 2 é mais rápida que o Versa original e descobrimos que é mais suave e mais fluida, embora ainda não esteja lá em cima com as opções da Apple ou Samsung do mercado de relógios inteligentes

Spanish Portuguese
fitbit fitbit
interfaz interface
versa versa
rápida rápida
original original
fluida suave
apple apple
samsung samsung
mercado mercado
relojes relógios
inteligentes inteligentes
y e
o ou
es é
opciones opções
más mais
aunque embora
no não
todavía que
la a

ES Además, al utilizar una técnica llamada desacoplamiento de código, evita la fragmentación de la memoria, lo que la mantiene fluida y rápida durante un período de tiempo más largo

PT Além do mais, usando uma técnica chamada desacoplamento de código, evita a fragmentação da memória, o que a mantém suave e rápida por um longo período de tempo

Spanish Portuguese
técnica técnica
llamada chamada
código código
evita evita
memoria memória
mantiene mantém
fluida suave
rápida rápida
y e
largo longo
la a
un um
período período
más mais
tiempo tempo
de do
que que
durante de

ES Cuando dediques tiempo a seguir y gestionar tus pedidos, mantiene tu información en Mailchimp actualizada y permite a tus clientes saber que sus artículos están en camino, y mantiene los registros de su empresa actualizados.

PT Quando você se dedica a rastrear e gerenciar seus pedidos, isso permite que seus clientes saibam que seus itens estão a caminho e mantém suas informações no Mailchimp e registros da empresa atualizados.

Spanish Portuguese
pedidos pedidos
mantiene mantém
mailchimp mailchimp
permite permite
clientes clientes
y e
gestionar gerenciar
registros registros
actualizados atualizados
empresa empresa
información informações
en no
cuando quando
están estão
que que
sus seus
camino caminho

ES Justin mantiene la navegación de su sitio web simple y pequeña y mantiene el foco en los proyectos de su portafolio, a los que se puede acceder directamente desde la página de inicio de su sitio web.

PT Justin mantém a navegação do seu website simples e pequena e mantém o foco nos seus projectos de portfólio, todos os quais podem ser acedidos directamente a partir da página inicial do seu website.

Spanish Portuguese
justin justin
mantiene mantém
pequeña pequena
foco foco
portafolio portfólio
directamente directamente
y e
inicio inicial
navegación navegação
en de
a partir
de do
página página
sitio web website
los proyectos projectos
simple simples
puede ser
se puede podem
la a

ES Mientras mantiene presionados los tres botones, mantenga presionado el botón de encendido. Continúe presionando las 4 teclas durante 7 segundos. Si su Mac se encendió, ahora se apagará mientras mantiene presionadas las teclas.

PT Enquanto ainda segura os três botões, mantenha o botão liga / desliga. Continue segurando as 4 teclas por 7 segundos. Se o seu Mac estiver ligado, ele será desligado enquanto você pressiona as teclas.

Spanish Portuguese
mantenga mantenha
encendido ligado
continúe continue
teclas teclas
mac mac
botones botões
segundos segundos
si se
mientras enquanto
el o
botón botão
de três
se ele
los os
las as
su você

ES Las historias centran la atención en el usuario. Una lista de tareas pendientes mantiene al equipo centrado en tareas que deben completarse, pero un conjunto de historias lo mantiene centrado en solucionar problemas para usuarios reales.

PT As histórias mantêm o foco no usuário. Uma lista de afazeres mantém o foco da equipe nas tarefas que precisam ser realizadas, mas uma coleção de histórias mantém o foco da equipe em resolver problemas de usuários reais.

Spanish Portuguese
historias histórias
atención foco
mantiene mantém
reales reais
tareas tarefas
problemas problemas
usuario usuário
solucionar resolver
usuarios usuários
lista lista
equipo equipe
pero mas
deben que
en el no
el o

ES Colaboración fluida y a escala entre equipos interdisciplinares

PT Possibilite a colaboração perfeita entre equipes multidisciplinares em escala

Spanish Portuguese
colaboración colaboração
escala escala
equipos equipes
a em
entre entre

ES Conecta Bamboo con Bitbucket y Jira en cualquier tipo de implementación para disfrutar de una experiencia fluida.

PT Conecte o Bamboo com o Bitbucket e o Jira, em qualquer tipo de implementação, para uma experiência perfeita.

Spanish Portuguese
conecta conecte
bitbucket bitbucket
jira jira
implementación implementação
bamboo bamboo
y e
tipo tipo
experiencia experiência
cualquier qualquer
con com

ES Las herramientas colaborativas del servicio de atención al cliente de Sprout le permiten a MeUndies ofrecer una experiencia más personalizada, uniforme y fluida a sus clientes.

PT Com as ferramentas de atendimento ao cliente colaborativas do Sprout, a MeUndies oferece uma experiência mais personalizada, consistente e tranquila ao cliente.

Spanish Portuguese
personalizada personalizada
uniforme consistente
al ao
y e
herramientas ferramentas
experiencia experiência
atención atendimento
cliente cliente
más mais
de do

ES Cuanto más organizados estén los mensajes entrantes de tus clientes en el backend, más fluida será la experiencia del usuario que está creando en el front-end.

PT Quanto mais organizadas as mensagens recebidas dos clientes estiverem no back-end, mais harmoniosa será a experiência do usuário que você está criando no front-end.

Spanish Portuguese
creando criando
clientes clientes
usuario usuário
experiencia experiência
mensajes mensagens
más mais
en el no
estén que
de do
la a

ES Universidad de la Polinesia Francesa: la colaboración fluida es posible con ONLYOFFICE

PT Universidade da Polinésia Francesa: transformando uma colaboração perfeita em realidade com o ONLYOFFICE

Spanish Portuguese
universidad universidade
polinesia polinésia
francesa francesa
colaboración colaboração
es é
la o
de em
con com

ES Todo lo que necesitas para hacer tu web más fluida, correcta y productiva.

PT Tudo que você precisa para tornar seu site mais agradável, íntegro e com melhor desempenho.

Spanish Portuguese
web site
y e
más mais
que que
necesitas precisa
tu seu

ES Consiga una plataforma de entrega de contenido sólida que ofrezca a sus jugadores una experiencia fluida y excelente.

PT Obtenha uma plataforma de entrega de conteúdo sólida que oferece aos jogadores uma experiência suave e poderosa.

Spanish Portuguese
contenido conteúdo
jugadores jogadores
fluida suave
entrega entrega
y e
consiga obtenha
ofrezca oferece
plataforma plataforma
experiencia experiência
de do

ES ¿Materializar una conversación o una respuesta podría haber sido un poco más fluída? No pierda valioso tiempo en hacer que su equipo de desarrollo "lo haga realidad"

PT Você percebeu que a conversa ou a resposta poderiam ter sido mais eficientes? Não perca tempo valioso tentando fazer com que sua equipe de desenvolvimento encontre uma solução

Spanish Portuguese
pierda perca
valioso valioso
o ou
desarrollo desenvolvimento
en de
conversación conversa
más mais
equipo equipe
tiempo tempo
no não

ES Cuando un cliente tiene una experiencia fluida, existen más posibilidades de conversión

PT Quando um cliente tem uma boa experiência, uma chance maior de conversão

Spanish Portuguese
cliente cliente
posibilidades chance
conversión conversão
un um
experiencia experiência
cuando quando
de uma

ES Tus datos se mantienen en un solo lugar, de modo que tus clientes tienen una experiencia fluida a lo largo de su recorrido de cliente.

PT Seus dados permanecem em um só lugar, assim, uma experiência fluida é oferecida ao longo da jornada dos clientes.

Spanish Portuguese
lugar lugar
recorrido jornada
datos dados
clientes clientes
experiencia experiência
largo longo
un um
en em
su permanecem

ES Nosotros nos encargamos de la instalación entre bastidores, asegurándonos de que tienes la infraestructura necesaria para ofrecer una experiencia fluida a todos los usuarios.

PT Trataremos da configuração dos bastidores, garantindo que você tenha a infra-estrutura necessária para proporcionar uma experiência tranqüila a todos os usuários.

Spanish Portuguese
infraestructura infra-estrutura
usuarios usuários
de necessária
instalación configuração
experiencia experiência
nos que
una uma
los os
ofrecer da
todos todos
para para

ES Esta experiencia de usuario fluida facilita mucho más, tanto para el usuario como para el viajero, el complejo proceso de planificación de un viaje.

PT Essa experiência integrada do usuário torna o processo meticuloso de planejamento de uma viagem muito mais fácil para o usuário e para a empresa.

Spanish Portuguese
proceso processo
planificación planejamento
experiencia experiência
usuario usuário
viaje viagem
facilita mais fácil
más mais
como e
mucho muito
el a
de do
para para

ES En pocas palabras, M1 hace que nuestras aplicaciones se ejecuten más rápido, de forma más fluida y con mayor capacidad de respuesta que nunca (hemos observado incrementos de la velocidad de hasta el triple en el nuevo MacBook Air)

PT Em resumo: com o M1, nossos aplicativos funcionam melhor e mais rápido e estão mais responsivos do que nunca (observamos uma velocidade mais de três vezes maior no novo MacBook Air)

Spanish Portuguese
aplicaciones aplicativos
air air
y e
nuevo novo
macbook macbook
rápido rápido
más mais
nunca nunca
velocidad velocidade
mayor maior
en el no
con com
el o

ES El objetivo de este proceso es crear una experiencia de cliente fluida y contar con la información necesaria para resolver los casos de asistencia.

PT Fazemos isso para criar uma experiência do cliente sem dificuldades e para ter as informações necessárias para solucionar casos de suporte.

Spanish Portuguese
cliente cliente
necesaria necessárias
resolver solucionar
asistencia suporte
y e
crear criar
experiencia experiência
información informações
casos casos
la as
objetivo para
de do
los de

ES Pipelines de análisis ampliados mediante la integración fluida con los ecosistemas de Amazon, Azure y Google, junto con Python, R, Jupyter Notebooks, C# y Scala

PT Pipelines de análise ampliadas por integração fácil com Amazon, Azure e ecossistemas Google juntamente com Python, R, Jupyter Notebooks, C# e Scala

Spanish Portuguese
análisis análise
integración integração
ecosistemas ecossistemas
amazon amazon
google google
python python
r r
c c
azure azure
jupyter jupyter
y e
la o
con juntamente
de por
junto com
mediante de

ES La transición fluida entre los estados con conexión y sin conexión permite evitar problemas de conexión a Internet que ralentizan su trabajo.

PT Transição orgânica entre conteúdo on-line e off-line, portanto, uma conexão ruim não vai te atrapalhar.

Spanish Portuguese
transición transição
sin conexión off-line
conexión conexão
y e
la o

ES Atraiga a los compradores para que se detengan, vean los productos y compren con una experiencia fluida y segura; de una experiencia en línea a una experiencia redefinida en la tienda

PT Envolva os clientes para parar, escolher e comprar com uma experiência contínua e segura; da experiência on-line para uma experiência redefinida na loja

Spanish Portuguese
compradores clientes
en línea on-line
y e
tienda loja
experiencia experiência
segura segura
los os
para parar
con com
línea line
que comprar
en na
de uma

ES Por este motivo, el mundo vuelve a un momento de cambio: la comunicación ha de ser instantánea y fluida para evitar que afecte a la productividad

PT Por isso, o mundo está em um momento decisivo novamente: a comunicação deve ser instantânea e contínua para evitar afetar a produtividade

Spanish Portuguese
mundo mundo
momento momento
comunicación comunicação
instantánea instantânea
evitar evitar
afecte afetar
productividad produtividade
y e
ser ser
un um
de em
por por
la a
para para
que novamente

ES En nuestra revisión del iPhone 11 , dijimos: "El iPhone 11 ofrece un rendimiento excelente en términos de capacidad de batería, procesador y cámara, junto con una experiencia de software súper fluida".

PT Em nossa análise do iPhone 11 , dissemos: "O iPhone 11 oferece um excelente desempenho em termos de bateria, processador e capacidade de câmera, juntamente com uma experiência de software super suave."

Spanish Portuguese
revisión análise
iphone iphone
ofrece oferece
términos termos
batería bateria
procesador processador
cámara câmera
software software
fluida suave
capacidad capacidade
y e
rendimiento desempenho
con juntamente
experiencia experiência
el o
excelente excelente
junto com

ES Los principales clientes eligen Atlassian y Okta para una colaboración fluida y segura en la nube

PT Clientes de destaque escolhem Atlassian e Okta para uma colaboração perfeita e segura na nuvem

Spanish Portuguese
clientes clientes
eligen escolhem
atlassian atlassian
colaboración colaboração
nube nuvem
y e
en de
la o
segura segura
una uma
para para

ES Organiza y gestiona cada tarea mediante un flujo de trabajo de aprobación preconfigurado, diseñado para garantizar una transición fluida desde el inicio hasta el lanzamiento

PT Organize e gerencie cada tarefa por meio de um fluxo de trabalho de aprovação pré-configurado, desenvolvido para garantir uma transição tranquila do início até o lançamento

Spanish Portuguese
flujo fluxo
aprobación aprovação
preconfigurado pré-configurado
garantizar garantir
transición transição
inicio início
lanzamiento lançamento
organiza organize
y e
gestiona gerencie
tarea tarefa
un um
el o
trabajo trabalho
diseñado para
cada cada
mediante de
de do
hasta até

ES Colaboración fluida en la nube en cualquier momento y desde prácticamente cualquier lugar.

PT Colaboração perfeita na nuvem a qualquer hora, praticamente em qualquer lugar.

Spanish Portuguese
colaboración colaboração
nube nuvem
lugar lugar
en em
momento hora
prácticamente praticamente
cualquier qualquer

ES Empodere a su empresa con una colaboración fluida en la nube en cualquier momento y virtualmente desde cualquier lugar con Zoom con tecnología de Lumen.

PT Capacite sua empresa com a colaboração perfeita na nuvem a qualquer hora, praticamente em qualquer lugar, com Zoom fornecido pela Lumen.

Spanish Portuguese
colaboración colaboração
nube nuvem
zoom zoom
lumen lumen
lugar lugar
momento hora
empresa empresa
cualquier qualquer
en em

ES La naturaleza fluida de la tecnología de código abierto es especialmente crucial, ya que Tamarind Tree ejecuta un modelo educativo completamente abierto que abarca alrededor de 125 estudiantes

PT A natureza fluida da tecnologia de código aberto é especialmente crucial, já que Tamarind Tree executa um modelo de educação totalmente aberto que abrange cerca de 125 alunos

Spanish Portuguese
tecnología tecnologia
código código
abierto aberto
especialmente especialmente
crucial crucial
educativo educação
completamente totalmente
abarca abrange
estudiantes alunos
es é
naturaleza natureza
modelo modelo
alrededor de
que que

ES Nos esforzamos muchos para que siempre tengas una conexión fluida y rápida a Mailchimp. Si experimentas problemas de conectividad, estas son algunas cosas que puedes hacer.

PT Trabalhamos muito para que você sempre tenha uma conexão tranquila e rápida com o Mailchimp. Se tiver problemas de conectividade, você pode experimentar o seguinte.

Spanish Portuguese
rápida rápida
mailchimp mailchimp
problemas problemas
y e
si se
conectividad conectividade
siempre sempre
conexión conexão
nos que
puedes você pode
de uma
para para
a seguinte

ES El diseño del móvil también funciona bien en las pruebas y proporciona una interfaz fluida para que sus visitantes no se confundan con un menú o un texto con fallos

PT O design móvel também funciona bem nos testes e fornece uma interface suave para que seus visitantes não sejam confundidos com um menu ou texto com falhas

Spanish Portuguese
móvil móvel
pruebas testes
interfaz interface
fluida suave
visitantes visitantes
menú menu
fallos falhas
diseño design
y e
proporciona fornece
o ou
funciona funciona
un um
también também
no não
sus seus
con com
el o
una uma
texto texto
para para
que que

ES Docker también se integra con muchas herramientas, y varias de ellas ya estarán en tu flujo de trabajo. Aplicaciones como GitHub, VS Code y otras pueden conectarse con Docker y ofrecer una integración fluida.

PT O Docker também se integra com muitas ferramentas – e várias delas já estarão em seu fluxo de trabalho. Apps como GitHub, VS Code e outros podem se conectar com o Docker e oferecer uma integração suave.

Spanish Portuguese
docker docker
estarán estarão
flujo fluxo
github github
vs vs
code code
ofrecer oferecer
fluida suave
herramientas ferramentas
y e
tu seu
pueden podem
conectarse conectar
integración integração
integra integra
otras outros
muchas muitas
también também
varias várias
trabajo trabalho
una uma
con com
como como

ES Transición fluida para una adopción acelerada del producto.

PT Transição perfeita para adoção acelerada do produto.

Spanish Portuguese
transición transição
adopción adoção
producto produto
del do
para para

ES La colaboración inalámbrica se realiza con un solo clic y de forma fluida e instantánea. Comparta su contenido sin problemas en la pantalla de la sala.

PT A colaboração sem fio se torna dinâmica, instantânea e com apenas um clique. Compartilhe seu conteúdo perfeitamente com a tela da sala.

Spanish Portuguese
colaboración colaboração
inalámbrica sem fio
clic clique
instantánea instantânea
comparta compartilhe
contenido conteúdo
pantalla tela
sala sala
sin problemas perfeitamente
sin sem
y e
de do
en torna
con com
un um

ES Las ventajas de una automatización fluida

PT Benefícios da automação mais simples

Spanish Portuguese
ventajas benefícios
automatización automação
de mais
las o

ES Tu audiencia podrá ver tu contenido contigo en la pantalla, lo que resulta en una experiencia más natural y fluida.

PT Seu público-alvo poderá ver seu conteúdo com você na tela, resultando em uma experiência mais natural e perfeita.

Spanish Portuguese
audiencia público
natural natural
contenido conteúdo
pantalla tela
y e
en em
ver ver
una uma
experiencia experiência
más mais
contigo com
tu seu
que do

ES Cada quien usa el software de gestión de tareas de manera particular. Descubrimos que nuestros usuarios disfrutan de una mejor organización, una colaboración más fluida y una mejor comunicación con MeisterTask.

PT Todos usam softwares de gestão de tarefas de maneira diferente. Descobrimos que nossos usuários desfrutam uma melhor organização, uma colaboração mais simples e uma melhor comunicação com o MeisterTask.

Spanish Portuguese
tareas tarefas
descubrimos descobrimos
usuarios usuários
colaboración colaboração
meistertask meistertask
gestión gestão
manera maneira
mejor melhor
organización organização
y e
el o
quien que
más mais
el software softwares
nuestros nossos
comunicación comunicação
con com
de uma

ES El procedimiento es claro y se ejecuta de manera fluida y rápida

PT O procedimento é claro, simples e ágil

Spanish Portuguese
el o
procedimiento procedimento
es é
rápida ágil
y e
claro claro

ES Integración veloz y fluida con la aplicación de banca en línea de NBF

PT Integração ágil e harmoniosa com o aplicativo de serviços bancários on-line do NBF

Spanish Portuguese
integración integração
la o
banca bancários
línea line
en línea on-line
y e
de do
en de
aplicación aplicativo
con com

ES  Su marca permanece en el centro de atención para garantizar la experiencia de usuario más fluida

PT  Sua marca permanece em destaque para garantir a experiência do usuário mais perfeita

Spanish Portuguese
permanece permanece
garantizar garantir
usuario usuário
experiencia experiência
marca marca
más mais
en em
la a

ES Aplica la cantidad precisa de seguridad en el momento adecuado para cada transacción en función del nivel de riesgo, proporcionando una experiencia fluida si se requiere seguridad adicional

PT Aplica a quantidade precisa de segurança no momento certo para cada transação com base no nível de risco, proporcionando uma experiência suave se for necessária uma segurança extra

Spanish Portuguese
aplica aplica
transacción transação
nivel nível
riesgo risco
proporcionando proporcionando
fluida suave
adicional extra
seguridad segurança
si se
de necessária
en de
momento momento
experiencia experiência
en el no
cada cada
requiere precisa de
precisa para
una uma
cantidad quantidade

ES Aunque una experiencia del cliente fluida es una de las principales prioridades de los líderes de banca y seguridad, no alcanza solo con ofrecer una experiencia de usuario óptima

PT Embora a experiência de cliente sem atrito seja uma grande prioridade para os serviços bancários e líderes em segurança, fornecer a experiência de usuário ideal apenas não é o suficiente

Spanish Portuguese
prioridades prioridade
banca bancários
óptima ideal
cliente cliente
líderes líderes
y e
seguridad segurança
usuario usuário
es é
experiencia experiência
solo apenas
ofrecer fornecer
aunque embora
de em
una uma
del de
no sem

ES Esto permite una autenticación sin contraseña e inicio de sesión en muchas aplicaciones y sitios web para una experiencia de usuario más fluida

PT Isso permite uma autenticação sem senha e login em muitos aplicativos e sites para uma experiência do usuário mais suave

Spanish Portuguese
permite permite
contraseña senha
fluida suave
autenticación autenticação
sin sem
aplicaciones aplicativos
usuario usuário
y e
experiencia experiência
más mais
en em

ES El resultado es una experiencia fluida para usted, el cliente, que le libera de la gestión de contraseñas

PT O resultado é uma experiência perfeita para você, o cliente, aliviando-o do gerenciamento de senhas

Spanish Portuguese
gestión gerenciamento
contraseñas senhas
es é
cliente cliente
resultado resultado
experiencia experiência
el o
de do
para para

ES OneSpan también facilita una migración fluida de los autenticadores existentes a una nueva plataforma en la nube.

PT OneSpan também facilita uma migração tranquila de autenticadores existentes para uma nova plataforma de nuvem.

Spanish Portuguese
onespan onespan
facilita facilita
migración migração
autenticadores autenticadores
nueva nova
nube nuvem
en de
la o
existentes existentes
plataforma plataforma
también também
de uma

ES Echemos un vistazo más de cerca a cómo los datos de los clientes pueden impulsar una experiencia bancaria digital fluida y conveniente, al mismo tiempo que protegen contra el fraude.

PT Vamos dar uma olhada mais de perto em como os dados do cliente podem fornecer uma experiência de banco digital tranquila e conveniente, ao mesmo tempo que protegem contra fraudes.

Spanish Portuguese
bancaria banco
protegen protegem
fraude fraudes
pueden podem
y e
conveniente conveniente
al ao
datos dados
experiencia experiência
más mais
clientes cliente
digital digital
vistazo olhada
de em
cerca de
tiempo tempo
contra contra

ES La comprobación de la identidad hace que la experiencia del cliente digital sea más fluida, ya que el abandono sigue siendo un reto clave en los procesos de solicitud y de incorporación a distancia

PT A prova de identidade torna a experiência do cliente digital mais suave porque o abandono continua a ser um desafio chave na aplicação remota e nos processos de onboarding

Spanish Portuguese
cliente cliente
fluida suave
abandono abandono
sigue continua
reto desafio
clave chave
procesos processos
solicitud aplicação
identidad identidade
y e
experiencia experiência
en de
que torna
siendo ser
digital digital
más mais
un um
a distancia remota
la a
de do

ES Esta experiencia fluida y sin fricciones de trabajo en segundo plano ayuda a fomentar la lealtad y la confianza de los clientes.

PT Essa experiência contínua e sem atrito de trabalhar em segundo plano ajuda a construir a lealdade e a confiança do cliente.

Spanish Portuguese
experiencia experiência
sin sem
fricciones atrito
plano plano
ayuda ajuda
y e
confianza confiança
la a
lealtad lealdade
clientes cliente

ES La experiencia del usuario es fluida a la vez que disminuye la amenaza de un ataque, lo que mejora la usabilidad.

PT A experiência do utilizador é suave, ao mesmo tempo que diminui a ameaça de um ataque, aumentando a usabilidade.

Spanish Portuguese
fluida suave
disminuye diminui
amenaza ameaça
ataque ataque
usabilidad usabilidade
la a
es é
experiencia experiência
usuario utilizador
un um
vez tempo
que que
de do

Showing 50 of 50 translations