ES Dobla el papel por la mitad nuevamente en la misma dirección. Tal como has hecho el segundo doblez en la misma dirección con el doblez estilo "hamburguesa", hazlo de nuevo con el doblez estilo "perro caliente".[5]
"doblez a menos" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Dobla el papel por la mitad nuevamente en la misma dirección. Tal como has hecho el segundo doblez en la misma dirección con el doblez estilo "hamburguesa", hazlo de nuevo con el doblez estilo "perro caliente".[5]
IT Piega di nuovo il foglio a metà nella stessa direzione. Proprio come hai fatto la prima volta, realizza una seconda piega nella medesima direzione.[5]
Spanish | Italian |
---|---|
papel | foglio |
hecho | fatto |
doblez | piega |
nuevo | nuovo |
misma | stessa |
de | di |
mitad | metà |
como | come |
nuevamente | di nuovo |
ES Para lograrlo, uno de los extremos del papel tiene que estar bien adentro del doblez interior del cilindro y el otro encima, alineado con el otro doblez
IT Per questo metodo, un bordo della carta dovrebbe trovarsi premuto contro la piega interna del cilindro e l'altro dovrebbe essere sotto di esso, allineato con l'altra curvatura
Spanish | Italian |
---|---|
papel | carta |
doblez | piega |
cilindro | cilindro |
alineado | allineato |
y | e |
de | di |
estar | trovarsi |
para | per |
el | la |
ES Dobla la parte superior sobre sí misma. Dobla la mitad superior del doblez anterior por la mitad, pero haz el doblez sobre sí mismo.[23]
IT Piega la parte superiore su se stessa. Prendi la metà superiore della piega fatta precedentemente e piegala in due su se stessa.[23]
Spanish | Italian |
---|---|
doblez | piega |
parte | parte |
misma | stessa |
el | la |
mitad | metà |
la | della |
superior | su |
anterior | in |
ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más
IT Ricorda però che esistono vari tipi di opuscolo: con ripiegatura a metà, con ripiegatura a Z, con ripiegatura a cancello, con ripiegatura francese, con ripiegatura a doppia anta, con ripiegatura a rotolo e tanto altro ancora
Spanish | Italian |
---|---|
folletos | opuscolo |
z | z |
tipos | tipi |
y | e |
de | di |
doble | doppia |
sin embargo | però |
francés | francese |
ES Las proteínas del synTac accionaron las células de T VIH-específicas humanas de CD8+ para aumentar el doblez 32 y aumentaron las células de T CMV-específicas humanas de CD8+ en el doblez 46
IT Le proteine dello synTac hanno avviato le celle di T HIV-specifiche umane di CD8+ per aumentare la volta 32 ed hanno aumentato le celle di T CMV-specifiche umane di CD8+ dalla volta 46
Spanish | Italian |
---|---|
proteínas | proteine |
células | celle |
humanas | umane |
aumentar | aumentare |
aumentaron | aumentato |
t | t |
de | di |
para | per |
el | le |
en | dalla |
ES En los participantes masculinos, la disminución en esta reacción era el doblez 9,1 con respecto al doblez 6,3 en hembras.
IT In partecipanti maschii, il declino in questa risposta era volta 9,1 rispetto alla volta 6,3 in femmine.
Spanish | Italian |
---|---|
participantes | partecipanti |
respecto | rispetto |
era | era |
en | in |
reacción | risposta |
ES Sin embargo, hay más tipos de folletos, tan solo por mencionar algunos: con doblez por el medio, con doblez en Z, plegado tipo puerta, plegado francés, plegado tipo doble puerta, plegado en rollo y más
IT Ricorda però che esistono vari tipi di opuscolo: con ripiegatura a metà, con ripiegatura a Z, con ripiegatura a cancello, con ripiegatura francese, con ripiegatura a doppia anta, con ripiegatura a rotolo e tanto altro ancora
Spanish | Italian |
---|---|
folletos | opuscolo |
z | z |
tipos | tipi |
y | e |
de | di |
doble | doppia |
sin embargo | però |
francés | francese |
ES Enrolla el papel y forma un cilindro suelto. Tu objetivo será hacer un rollo grueso y holgado con tu hoja de papel; más o menos del tamaño de un papel periódico enrollado. Todavía no realices ningún doblez.
IT Arrotola il foglio a cilindro. Il tuo obiettivo è di ottenere un rotolo largo e non molto teso — all'incirca delle dimensioni di un giornale arrotolato. Non fare alcuna piega, per adesso.
Spanish | Italian |
---|---|
cilindro | cilindro |
objetivo | obiettivo |
tamaño | dimensioni |
periódico | giornale |
doblez | piega |
el | il |
y | e |
un | un |
hoja | foglio |
no | non |
tu | tuo |
de | di |
ES En este momento, puedes hacer ajustes de último minuto, pero evita realizar más de un doblez a menos que tus partes queden muy desiguales pues podrían dar una apariencia muy poco profesional.
IT A questo punto puoi fare delle modifiche dell'ultimo minuto, ma evita di realizzare più di una piega se i terzi non sono davvero molto diversi tra loro — il foglio avrebbe un aspetto poco professionale, in caso contrario.
Spanish | Italian |
---|---|
momento | punto |
ajustes | modifiche |
minuto | minuto |
evita | evita |
doblez | piega |
apariencia | aspetto |
puedes | puoi |
un | un |
de | di |
queden | se |
en | in |
pero | ma |
muy | molto |
profesional | professionale |
dar | sono |
este | questo |
ES Las contraseñas deben cumplir los siguientes requisitos: Al menos 8 caracteres de largo Al menos 1 letra en mayúscula Al menos 1 letra en minúscula Al menos 1 número Al menos 1 carácter no alfanumérico
IT Le password devono soddisfare i seguenti requisiti: lunga almeno 8 caratteri almeno 1 lettera in maiuscolo almeno 1 lettera in minuscolo almeno 1 numero almeno 1 carattere non alfanumerico
Spanish | Italian |
---|---|
cumplir | soddisfare |
siguientes | seguenti |
largo | lunga |
alfanumérico | alfanumerico |
deben | devono |
requisitos | requisiti |
caracteres | caratteri |
contraseñas | password |
en | in |
letra | lettera |
carácter | carattere |
no | non |
los | i |
las | le |
de | numero |
ES Para comenzar, toma un extremo del papel y dóblalo formando dos partes iguales, llevándolo hacia arriba de la hoja. Todavía no hagas ningún doblez, el extremo que estás a punto de doblar tiene que estar redondeado suavemente.
IT Per cominciare, prendi un lato del foglio e piegalo su se stesso. Non praticare ancora alcuna piega — arrotonda solamente la carta.
Spanish | Italian |
---|---|
comenzar | cominciare |
toma | prendi |
doblez | piega |
un | un |
y | e |
iguales | stesso |
hoja | foglio |
no | non |
el | la |
papel | carta |
todavía | ancora |
a | per |
ES Cuando tengas el borde de la hoja alineado perfectamente, haz el doblez y asegúrate de que el extremo libre no se mueva durante el proceso.
IT Quando hai allineato al meglio la prima piega, fissala e assicurati di non muovere il bordo libero.
Spanish | Italian |
---|---|
alineado | allineato |
doblez | piega |
asegúrate | assicurati |
libre | libero |
proceso | meglio |
borde | bordo |
y | e |
de | di |
no | non |
cuando | quando |
ES Ahora, lo único que te falta es el tercer doblez del final
IT Ora, tutto ciò che devi fare è praticare l'ultima piega
Spanish | Italian |
---|---|
ahora | ora |
doblez | piega |
es | è |
del | fare |
lo | ciò |
ES Para hacerlo, toma el otro extremo del papel y mételo debajo del extremo superior de modo que quede dentro del doblez interior
IT Prendi il bordo "libero" della pagina e infilalo sotto a quello superiore, così che arrivi fino all'interno della piega
Spanish | Italian |
---|---|
toma | prendi |
papel | pagina |
doblez | piega |
extremo | bordo |
y | e |
el | il |
dentro | allinterno |
superior | a |
de | della |
ES Sin embargo, si lo quieres hacer de esta manera, la línea tendrá que ser muy recta para que tenga la misma precisión de un simple doblez central.
IT In questo caso, la linea deve essere perfettamente dritta, per eguagliare la precisione di una piega a metà.
Spanish | Italian |
---|---|
precisión | precisione |
doblez | piega |
línea | linea |
de | di |
si | caso |
un | una |
ser | essere |
para | per |
tenga | a |
la | questo |
ES Traza una línea desde la parte inferior izquierda hasta la parte derecha del doblez central
IT Disegna una linea dall'angolo in basso a sinistra della pagina a quello in alto a destra della piega
Spanish | Italian |
---|---|
línea | linea |
doblez | piega |
izquierda | sinistra |
derecha | destra |
una | una |
la | della |
inferior | in |
ES Coloca el papel de modo que el doblez central que acabas de hacer esté en posición horizontal
IT Posiziona la carta in modo che la metà che hai piegato vada da destra a sinistra
Spanish | Italian |
---|---|
coloca | posiziona |
papel | carta |
modo | modo |
el | la |
en | in |
de | hai |
que | che |
ES Utiliza un borde recto para dibujar cuidadosamente una línea desde la parte inferior izquierda de la hoja hasta el punto en que el lado derecho del doblez se une al borde derecho del papel.
IT Usa un righello per disegnare con precisione una linea dall'angolo in basso a sinistra fino al punto in cui la piega al centro incontra il lato destro del foglio.
Spanish | Italian |
---|---|
punto | punto |
doblez | piega |
lado | lato |
al | al |
un | un |
hoja | foglio |
dibujar | disegnare |
utiliza | usa |
izquierda | sinistra |
en | in |
de | una |
hasta | fino |
ES Haz el segundo doblez metiendo la otra parte del papel adentro
IT Pratica una seconda piega infilando l'altro lato della pagina all'interno della prima
Spanish | Italian |
---|---|
doblez | piega |
papel | pagina |
la | della |
ES Realiza un segundo pliegue cuando esté dentro del primer doblez
IT Pratica una seconda piega quando il capo "libero" della carta arriva a contatto con la prima
Spanish | Italian |
---|---|
doblez | piega |
cuando | quando |
un | una |
primer | il |
ES Empieza doblando el papel a lo largo del primer doblez estilo "hamburguesa" de forma que tenga 14 x 21 cm (5,5 x 8,5 pulgadas).[7]
IT Inizia a piegare la carta lungo la prima piega nel verso della larghezza per ottenere un foglio da 14x22 cm.[7]
Spanish | Italian |
---|---|
empieza | inizia |
doblez | piega |
cm | cm |
x | x |
a | a |
el | la |
papel | carta |
primer | un |
de | verso |
ES Corta a lo largo de los tres pliegues en el lomo. Gira hacia ti el lomo del papel doblado y usa un par de tijeras para cortar los pliegues perpendiculares al lomo del doblez.[8]
IT Taglia lungo le tre pieghe che partono dal dorso. Gira il foglio in modo da avere il dorso verso di te e utilizza un paio di forbici per ritagliare le pieghe che corrono perpendicolari.[8]
Spanish | Italian |
---|---|
pliegues | pieghe |
papel | foglio |
tijeras | forbici |
y | e |
un | un |
corta | taglia |
de | di |
en | in |
el | il |
usa | utilizza |
para | per |
ES Para hacerlo, dobla el borde de la parte superior hacia atrás de forma que esté pegado al lomo del doblez del paso 4.
IT Per farlo, afferra il bordo della parte superiore e ripiegalo in modo che combaci con dorso della piega ottenuta seguendo il passaggio 4.
Spanish | Italian |
---|---|
borde | bordo |
doblez | piega |
forma | modo |
paso | passaggio |
hacerlo | farlo |
ES Después de este doblez, la hoja será un cuadrado de 4 x 4 cm (1,5 x 1,5 pulgadas) para las hojas de tamaño estándar, con dobleces en acordeón que le den a la hoja una forma de W cuando la mires desde arriba.[25]
IT Dopo questa piega, otterrai un quadrato di 3,75x3,75 cm (se il foglio ha le dimensioni standard) con pieghe a fisarmonica a forma di W quando guardi dall'alto.[25]
Spanish | Italian |
---|---|
doblez | piega |
cuadrado | quadrato |
cm | cm |
acordeón | fisarmonica |
w | w |
x | x |
un | un |
tamaño | dimensioni |
estándar | standard |
ser | se |
de | di |
hoja | foglio |
forma | forma |
la | il |
a | a |
ES Toma la última sección de la primera pieza y la primera sección de la pieza siguiente en la línea y encaja esta última sección dentro de la última sección de la primera pieza deslizándola dentro del doblez creado en el paso 3.[28]
IT Metti in fila l'ultima sezione del primo pezzo e la prima sezione del pezzo seguente e monta quest'ultima all'interno della sezione del primo pezzo, facendola scivolare nella piega creata al passaggio 3.[28]
Spanish | Italian |
---|---|
siguiente | seguente |
doblez | piega |
creado | creata |
y | e |
pieza | pezzo |
sección | sezione |
en | in |
dentro | allinterno |
paso | passaggio |
línea | fila |
el | la |
ES Con la tapa delantera abierta, toma el lado izquierdo del papel y dóblalo sobre la tapa. Si tienes demasiado papel y el doblez va más allá de lo que querías, corta el exceso de papel.
IT Con la copertina aperta, prendi il lato sinistro del foglio e piegalo sopra di essa. Se hai molta carta a disposizione e la piega arriva troppo dentro al libro, ritagliala a piacere.
Spanish | Italian |
---|---|
toma | prendi |
izquierdo | sinistro |
doblez | piega |
abierta | aperta |
lado | lato |
y | e |
tapa | copertina |
allá | la |
de | di |
demasiado | troppo |
papel | carta |
más | molta |
ES Tu folleto con un doblez, será accesible desde todos los dispositivos y todos los navegadores modernos, debido a la poderosa tecnología HTML5.
IT Il tuo opuscolo pieghevole a due ante sarà accessibile da tutti i dispositivi e attraverso tutti i moderni browser grazie alla potente tecnologia HTML5.
Spanish | Italian |
---|---|
folleto | opuscolo |
accesible | accessibile |
dispositivos | dispositivi |
navegadores | browser |
modernos | moderni |
poderosa | potente |
y | e |
a | a |
la | il |
ser | sarà |
tecnología | tecnologia |
un | due |
desde | da |
todos | tutti |
los | i |
ES Esto fue vista originalmente en el VIH, donde los anticuerpos de neutralización recolectados de ésos vacunados despacio durante dos a cuatro semanas mostraron un aumento del doblez 20-30 comparado a la vacunación del convenio
IT Ciò originalmente è stata veduta in HIV, in cui gli anticorpi di neutralizzazione riuniti da quelli vaccinati lentamente oltre due - quattro settimane hanno mostrato un aumento della volta 20-30 confrontato alla vaccinazione di convenzione
Spanish | Italian |
---|---|
anticuerpos | anticorpi |
neutralización | neutralizzazione |
despacio | lentamente |
mostraron | mostrato |
aumento | aumento |
comparado | confrontato |
vacunación | vaccinazione |
fue | stata |
semanas | settimane |
un | un |
en | in |
de | di |
ES La diferencia entre el WA1 y la variante beta era el doblez solamente 1,7 por 210, que sugiere que eso los anticuerpos de cruz-neutralización fueran mantenidos
IT La differenza fra il WA1 e la beta variante era volta soltanto 1,7 da 210, che suggerisce che quello gli anticorpi dineutralizzazione fossero mantenuti
Spanish | Italian |
---|---|
beta | beta |
solamente | soltanto |
sugiere | suggerisce |
anticuerpos | anticorpi |
y | e |
variante | variante |
diferencia | differenza |
era | era |
de | fra |
fueran | fossero |
ES La reacción de neutralización a la variante de MU era también el doblez 2,3 más bajo cuando estaba comparada a la variante WA1 el día 42.
IT La risposta di neutralizzazione alla variante della MU era egualmente volta 2,3 più in basso una volta confrontata alla variante WA1 il giorno 42.
Spanish | Italian |
---|---|
neutralización | neutralizzazione |
variante | variante |
también | egualmente |
era | era |
de | di |
más | più |
reacción | risposta |
día | giorno |
ES Los títulos de neutralización BNT162b2 contra beta, delta, y Delta+N501S disminuyeron por el doblez 4,8-, 3,4-, y 3,4
IT I titoli di neutralizzazione BNT162b2 contro beta, il delta e Delta+N501S sono diminuito dalla volta 4,8-, 3,4- e 3,4
Spanish | Italian |
---|---|
títulos | titoli |
neutralización | neutralizzazione |
beta | beta |
delta | delta |
y | e |
de | di |
el | il |
ES Llegue a casa y descanse en el sofá y no necesita una tableta, abra el doblez y vuelva a examinar ese documento u hoja de cálculo, planee sus vacaciones con amigos o simplemente juegue en el gran escenario
IT Torna a casa e sdraiati sul divano e non cè bisogno di un tablet, apri Fold e torna a esaminare quel documento o foglio di calcolo, a pianificare le tue vacanze con gli amici o semplicemente a giocare sul grande palcoscenico
Spanish | Italian |
---|---|
sofá | divano |
tableta | tablet |
abra | apri |
examinar | esaminare |
cálculo | calcolo |
vacaciones | vacanze |
escenario | palcoscenico |
y | e |
documento | documento |
hoja | foglio |
o | o |
gran | grande |
el | le |
de | di |
amigos | amici |
casa | casa |
en | sul |
no | non |
simplemente | semplicemente |
necesita | bisogno |
a | a |
ES Entonces, ¿deberías comprar el doblez? Habrá personas que simplemente no pueden adaptarse a los cambios que el Samsung Galaxy Fold le pedirá
IT Quindi dovresti comprare il Fold? Ci saranno persone che semplicemente non possono accogliere i cambiamenti che il Samsung Galaxy Fold ti chiederà
Spanish | Italian |
---|---|
comprar | comprare |
pueden | possono |
deberías | dovresti |
galaxy | galaxy |
personas | persone |
samsung | samsung |
los cambios | cambiamenti |
que | saranno |
simplemente | semplicemente |
no | non |
el | il |
entonces | che |
ES Por el año 2014, este número aumentó en el doblez 300 para alcanzar hasta 113,4 millones de kilogramos.
IT Entro l'anno 2014, questo numero è aumentato della volta 300 per raggiungere fino a 113,4 milione chilogrammi.
Spanish | Italian |
---|---|
año | volta |
aumentó | aumentato |
millones | milione |
a | a |
en | entro |
de | numero |
para | per |
ES Además, para cada plasma, la reducción del doblez en NT50 entre SARS-CoV-2 B.1 (fije como 1) y las variantes indicadas era calculado (las barras negras indican el punto medio)
IT Inoltre, per ogni plasma, la riduzione del popolare di NT50 fra SARS-CoV-2 B.1 (collochi come 1) e le varianti indicate sono stati calcolati (le barre grige indicano la mediana)
Spanish | Italian |
---|---|
reducción | riduzione |
b | b |
variantes | varianti |
indicadas | indicate |
barras | barre |
indican | indicano |
plasma | plasma |
y | e |
cada | ogni |
como | come |
para | per |
el | le |
en | fra |
ES Si no puedes confiar en tu capacidad de entrega, menos emails llegarán a la bandeja de entrada, tendrás menos clics y menos ventas
IT Una recapitabilità inaffidabile significa meno email nelle caselle di posta, meno clic e meno vendite
Spanish | Italian |
---|---|
menos | meno |
clics | clic |
ventas | vendite |
y | e |
emails | |
de | di |
ES Haz que las cosas se hagan más rápido, con menos contratiempos, menos mensajes por email, y menos reuniones
IT Porta a termine i compiti in maniera più rapida, con meno ping pong di documenti, meno email, meno riunioni
Spanish | Italian |
---|---|
menos | meno |
más | più |
reuniones | riunioni |
rápido | rapida |
ES El ahorro de espacio de almacenamiento significa para el medio ambiente directamente: menos superficie construida - menos demanda de energía - menos demanda de calefacción
IT Il risparmio di spazio di stoccaggio significa direttamente per l'ambiente: meno superficie edificata - meno domanda di energia - meno domanda di riscaldamento
Spanish | Italian |
---|---|
ahorro | risparmio |
almacenamiento | stoccaggio |
directamente | direttamente |
menos | meno |
energía | energia |
calefacción | riscaldamento |
el | il |
significa | significa |
espacio | spazio |
de | di |
superficie | superficie |
ES Este artículo se ha fabricado con materiales usados y reciclados que suponen un menor impacto ambiental para el planeta. Requieren menos energía, menos agua y generan menos desechos y emisiones de carbono.
IT Questo articolo è realizzato partendo da materiali usati e riciclati, il che ha un impatto minore per il pianeta. Richiedono meno energia, meno acqua e generano meno emissioni di carbonio e meno rifiuti.
Spanish | Italian |
---|---|
fabricado | realizzato |
materiales | materiali |
usados | usati |
reciclados | riciclati |
impacto | impatto |
requieren | richiedono |
energía | energia |
agua | acqua |
desechos | rifiuti |
emisiones | emissioni |
carbono | carbonio |
menos | meno |
y | e |
planeta | pianeta |
de | di |
que | è |
el | il |
artículo | articolo |
un | un |
para | per |
menor | minore |
ES Para ésos empleados antes y durante lockdowns, la gente con por lo menos un niño joven pasó un promedio de 43 menos minutos al día en su trabajo pagado en el primer lockdown, y 32 menos minutos en el tercero, comparado a pre-pandémico.
IT Per quelli impiegati prima e durante i lockdowns, la gente con almeno un bambino piccolo ha speso una media di 43 meno minuti un il giorno sul loro processo pagato nel primo lockdown e 32 meno minuti nel terzo, confrontato apre-pandemico.
Spanish | Italian |
---|---|
empleados | impiegati |
promedio | media |
pagado | pagato |
comparado | confrontato |
y | e |
un | un |
minutos | minuti |
menos | meno |
niño | bambino |
la gente | gente |
de | di |
en | sul |
su | loro |
día | giorno |
para | per |
antes | prima |
ES Más con menos: mayor productividad con menos complejidad y menos costes
IT Ottimizzazione della struttura – Maggiore produttività con minore complessità e con costi inferiori
Spanish | Italian |
---|---|
menos | minore |
costes | costi |
y | e |
mayor | maggiore |
con | con |
ES Al procesar muchos menos datos, los respaldos incrementales son más rápidos, ocupan menos espacio de almacenamiento y producen menos carga de red que los respaldos completos.
IT Poiché i dati di cui eseguire il backup sono di meno, i backup incrementali sono più veloci, occupano meno spazio di archiviazione e producono meno carico di rete rispetto ai backup completi.
Spanish | Italian |
---|---|
menos | meno |
rápidos | veloci |
producen | producono |
carga | carico |
red | rete |
completos | completi |
datos | dati |
almacenamiento | archiviazione |
y | e |
al | ai |
respaldos | backup |
de | di |
más | più |
espacio | spazio |
que | rispetto |
Spanish | Italian |
---|---|
datos | dati |
menos | meno |
hardware | hardware |
costosa | costoso |
y | e |
significa | significa |
es | è |
de | dei |
ES Más recientes primero Más antiguos primero Premio más alto primero Premio más bajo primero Mayor tiempo restante primero Menor tiempo restante primero Más propuestas primero Menos propuestas primero Más feedback primero Menos feedback primero
IT Più recenti Più vecchi Premio più alto Premio più basso Tempo rimanente maggiore Tempo rimanente minore Con più proposte Meno proposte Ordina per feedback maggiore Ordina per feedback minore
Spanish | Italian |
---|---|
antiguos | vecchi |
premio | premio |
restante | rimanente |
propuestas | proposte |
feedback | feedback |
tiempo | tempo |
menos | meno |
mayor | maggiore |
recientes | recenti |
primero | per |
menor | minore |
ES Las VPN gratuitas son mucho más lentas, suelen tener menos ubicaciones de servidores y ofrecen menos seguridad que las versiones premium
IT Le VPN gratuite sono molto più lente, spesso hanno meno posizioni di server e la sicurezza che offrono è decisamente più scarsa rispetto alle versioni premium
Spanish | Italian |
---|---|
vpn | vpn |
gratuitas | gratuite |
suelen | spesso |
menos | meno |
ubicaciones | posizioni |
servidores | server |
seguridad | sicurezza |
premium | premium |
mucho | molto |
y | e |
ofrecen | offrono |
más | più |
de | di |
versiones | versioni |
ES Gracias a su memoria caché, estos SSD profesionales garantizan unas prestaciones superiores y consumen un 30% menos de energía en funcionamiento y un 93% menos de energía en espera.
IT Grazie alla loro memoria di cache, questi SSD professionali garantiscono prestazioni superiori pur consumando il 30% di energia in meno da attivi e il 93% di energia in meno da spenti.
Spanish | Italian |
---|---|
memoria | memoria |
caché | cache |
ssd | ssd |
garantizan | garantiscono |
superiores | superiori |
menos | meno |
y | e |
energía | energia |
prestaciones | prestazioni |
de | di |
en | in |
su | loro |
profesionales | professionali |
ES Esto resulta en menos recursos exclusivos para las operaciones de seguridad de datos, controles de cumplimiento generalizados y mucho menos riesgo en todo su negocio.
IT Ne risulta una riduzione delle risorse dedicate alle operazioni di sicurezza dei dati, ai controlli onnipresenti di conformità, ma anche un rischio minore per tutta l'organizzazione.
Spanish | Italian |
---|---|
recursos | risorse |
operaciones | operazioni |
seguridad | sicurezza |
controles | controlli |
riesgo | rischio |
cumplimiento | conformità |
datos | dati |
menos | riduzione |
en | tutta |
de | di |
para | per |
Spanish | Italian |
---|---|
menos | meno |
costes | costi |
acceso | accesso |
complejidad | complessità |
más | più |
a | e |
datos | dati |
rápido | rapido |
ES Una implementación de Cloudera certificada para nuestros requisitos probados y demostrados se pone en marcha en menos tiempo, con menos riesgos y por un coste menor
IT Una distribuzione Cloudera certificata secondo i nostri requisiti comprovati e testati può essere implementata in modo più rapido, con meno rischi e a costi inferiori
Spanish | Italian |
---|---|
implementación | distribuzione |
certificada | certificata |
requisitos | requisiti |
probados | testati |
riesgos | rischi |
coste | costi |
y | e |
menos | meno |
en | in |
nuestros | nostri |
de | una |
con | con |
ES Esto significa menos cosas en los vertederos y menos cosas en la trituradora de una recicladora.
IT Il che significa meno roba in discarica e meno cose nel trituratore di un riciclatore.
Spanish | Italian |
---|---|
significa | significa |
menos | meno |
y | e |
la | il |
de | di |
en | in |
cosas | cose |
Showing 50 of 50 translations