ES Tu dispositivo incluye actualizaciones regulares de software y radares de tráfico fijos, además de actualizaciones periódicas de mapas (cuatro al año)
"cliente actúa" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
ES Tu dispositivo incluye actualizaciones regulares de software y radares de tráfico fijos, además de actualizaciones periódicas de mapas (cuatro al año)
IT -Il dispositivo viene fornito con aggiornamenti regolari per software e autovelox fissi e con aggiornamenti mappe stagionali (quattro volte all'anno)
Spanish | Italian |
---|---|
regulares | regolari |
fijos | fissi |
mapas | mappe |
año | volte |
dispositivo | dispositivo |
software | software |
y | e |
al | viene |
de | quattro |
ES Para que las proteínas aten con éxito a otra, una de ellas actúa como ligand, una molécula que sujete a una proteína del objetivo, y una de ellas actúa como receptor, la molécula que recibe el ligand
IT Affinchè le proteine leghi con successo ad una un altro, una di loro funge da legante, una molecola che fissa ad una proteina bersaglio ed una di loro funge da ricevitore, la molecola che riceve il legante
Spanish | Italian |
---|---|
éxito | successo |
molécula | molecola |
objetivo | bersaglio |
receptor | ricevitore |
recibe | riceve |
proteínas | proteine |
proteína | proteina |
de | di |
a | un |
que | altro |
y | loro |
ES El servidor no recibe una respuesta oportuna de otro servidor que actúa como gateway o proxy y no puede completar la solicitud del cliente dentro del plazo establecido.
IT Il server non riceve una risposta tempestiva da un altro server che funge da gateway o proxy e non può completare la richiesta del cliente entro i tempi previsti.
Spanish | Italian |
---|---|
servidor | server |
recibe | riceve |
gateway | gateway |
proxy | proxy |
completar | completare |
solicitud | richiesta |
cliente | cliente |
o | o |
y | e |
no | non |
a | un |
puede | può |
respuesta | risposta |
de | una |
ES En este caso, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de atención al cliente. Esto actúa como un «puente» entre usted y la compañía naviera. Haremos todo lo posible para que se haga otro intento de entrega lo antes posible.
IT In questo caso si prega di contattare direttamente il nostro servizio clienti. Questo fungerà da ?ponte? tra voi e il fornitore di servizi di spedizione. Faremo del nostro meglio per fare un altro tentativo di consegna il prima possibile.
Spanish | Italian |
---|---|
contacto | contattare |
cliente | clienti |
puente | ponte |
posible | possibile |
intento | tentativo |
y | e |
directamente | direttamente |
servicio | servizio |
de | di |
la | il |
entrega | consegna |
atención | servizio clienti |
nuestro | nostro |
un | un |
caso | caso |
para | per |
antes | prima |
ES se toma en serio la privacidad de sus Clientes, por lo que se compromete a utilizar la información proporcionada por el Cliente de acuerdo con los términos contenidos dicho Contrato de Encargo (cuando actúa encargado de tratamiento) y con la
IT sul serio la privacy dei suoi Clienti, e quindi si impegna a utilizzare le informazioni fornite dal Cliente in conformità con i termini contenuti nel suddetto Contratto di Affidamento (quando agisce come responsabile del trattamento) e con la
Spanish | Italian |
---|---|
serio | serio |
privacidad | privacy |
compromete | impegna |
encargado | responsabile |
tratamiento | trattamento |
y | e |
contrato | contratto |
a | a |
información | informazioni |
términos | termini |
contenidos | contenuti |
de | di |
utilizar | utilizzare |
clientes | clienti |
el | i |
cliente | cliente |
acuerdo | conformità |
la | dei |
ES RAIDBOXES actúa para el cliente en el marco de una relación de agencia
IT RAIDBOXES agisce per il cliente nell'ambito di un rapporto di agenzia
Spanish | Italian |
---|---|
relación | rapporto |
agencia | agenzia |
raidboxes | raidboxes |
a | un |
el | il |
cliente | cliente |
de | di |
para | per |
ES RAIDBOXES actúa frente al cliente como intermediario, proveedor de servicios de Internet (ISP), en el marco de una relación de agencia remunerada (§675 BGB)
IT RAIDBOXES agisce nei confronti del cliente come intermediario, fornitore di servizi Internet (ISP), nell'ambito di un rapporto di agenzia a pagamento (§675 BGB)
Spanish | Italian |
---|---|
cliente | cliente |
intermediario | intermediario |
internet | internet |
isp | isp |
relación | rapporto |
agencia | agenzia |
raidboxes | raidboxes |
proveedor | fornitore |
de | di |
como | come |
servicios | servizi |
el | del |
a | un |
ES Si, en cambio, el cliente actúa en el ejercicio de sus actividades empresariales, comerciales o profesionales, las partes establecen de forma consensuada la jurisdicción exclusiva del Tribunal de Bérgamo.
IT Se, invece, il Cliente ha sottoscritto il contratto in qualità di rappresentante della sua attività aziendale, commerciale o professionale, le parti stabiliscono di comune accordo che il foro competente è esclusivamente il Tribunale di Bergamo.
Spanish | Italian |
---|---|
partes | parti |
tribunal | tribunale |
bérgamo | bergamo |
en cambio | invece |
o | o |
cliente | cliente |
de | di |
empresariales | aziendale |
comerciales | commerciale |
actividades | attività |
a | in |
ES Actúa según las preferencias de tu cliente.
IT Agisci basandoti sulle preferenze di un cliente
Spanish | Italian |
---|---|
actúa | agisci |
preferencias | preferenze |
cliente | cliente |
a | un |
de | di |
ES la satisfacción del cliente con respuestas en tiempo real e informes potentes, identifica a los clientes insatisfechos, actúa y evita que se marchen
IT circuito di feedback e migliora le relazioni con i clienti, senza dover fare alcuno sforzo
Spanish | Italian |
---|---|
informes | relazioni |
e | e |
clientes | clienti |
del | di |
ES la satisfacción del cliente con respuestas en tiempo real e informes potentes, identifica a los clientes insatisfechos, actúa y evita que se marchen
IT circuito di feedback e migliora le relazioni con i clienti, senza dover fare alcuno sforzo
Spanish | Italian |
---|---|
informes | relazioni |
e | e |
clientes | clienti |
del | di |
ES la satisfacción del cliente con respuestas en tiempo real e informes potentes, identifica a los clientes insatisfechos, actúa y evita que se marchen
IT circuito di feedback e migliora le relazioni con i clienti, senza dover fare alcuno sforzo
Spanish | Italian |
---|---|
informes | relazioni |
e | e |
clientes | clienti |
del | di |
ES la satisfacción del cliente con respuestas en tiempo real e informes potentes, identifica a los clientes insatisfechos, actúa y evita que se marchen
IT circuito di feedback e migliora le relazioni con i clienti, senza dover fare alcuno sforzo
Spanish | Italian |
---|---|
informes | relazioni |
e | e |
clientes | clienti |
del | di |
ES la satisfacción del cliente con respuestas en tiempo real e informes potentes, identifica a los clientes insatisfechos, actúa y evita que se marchen
IT circuito di feedback e migliora le relazioni con i clienti, senza dover fare alcuno sforzo
Spanish | Italian |
---|---|
informes | relazioni |
e | e |
clientes | clienti |
del | di |
ES En este caso, póngase en contacto directamente con nuestro servicio de atención al cliente. Esto actúa como un «puente» entre usted y la compañía naviera. Haremos todo lo posible para que se haga otro intento de entrega lo antes posible.
IT In questo caso si prega di contattare direttamente il nostro servizio clienti. Questo fungerà da ?ponte? tra voi e il fornitore di servizi di spedizione. Faremo del nostro meglio per fare un altro tentativo di consegna il prima possibile.
Spanish | Italian |
---|---|
contacto | contattare |
cliente | clienti |
puente | ponte |
posible | possibile |
intento | tentativo |
y | e |
directamente | direttamente |
servicio | servizio |
de | di |
la | il |
entrega | consegna |
atención | servizio clienti |
nuestro | nostro |
un | un |
caso | caso |
para | per |
antes | prima |
ES El servidor no recibe una respuesta oportuna de otro servidor que actúa como gateway o proxy y no puede completar la solicitud del cliente dentro del plazo establecido.
IT Il server non riceve una risposta tempestiva da un altro server che funge da gateway o proxy e non può completare la richiesta del cliente entro i tempi previsti.
Spanish | Italian |
---|---|
servidor | server |
recibe | riceve |
gateway | gateway |
proxy | proxy |
completar | completare |
solicitud | richiesta |
cliente | cliente |
o | o |
y | e |
no | non |
a | un |
puede | può |
respuesta | risposta |
de | una |
Spanish | Italian |
---|---|
amplio | ampio |
escrito | scritto |
teléfono | telefono |
no | non |
ofrece | offre |
un | un |
servicio | servizio |
también | anche |
atención | servizio clienti |
como | come |
cliente | cliente |
de | per |
ES 5.1 El cliente conservará todos los derechos a los datos del cliente u otros materiales cargados o creados por el cliente en o a través de los servicios ("Contenido del cliente")
IT 5.1 Il cliente manterrà tutti i diritti ai dati dei clienti o ad altri materiali caricati o creati dal cliente o tramite i servizi ("contenuto del cliente")
Spanish | Italian |
---|---|
otros | altri |
cargados | caricati |
creados | creati |
materiales | materiali |
o | o |
derechos | diritti |
servicios | servizi |
contenido | contenuto |
datos | dati |
el | il |
de | dei |
del | del |
cliente | cliente |
todos | tutti |
ES El recurso de la organización ayuda a vincular todos los demás recursos de la API relacionados con un cliente de la API (en este caso, un cliente es un cliente de la API, no una implementación del cliente de la API).
IT La risorsa dell'organizzazione consente di collegare tra loro tutte le altre risorse API correlate a un client dell'API (qui un client è un cliente API, non un'implementazione client API).
Spanish | Italian |
---|---|
vincular | collegare |
api | api |
relacionados | correlate |
recursos | risorse |
un | un |
es | è |
cliente | cliente |
recurso | risorsa |
de | di |
a | a |
no | non |
la | loro |
demás | le altre |
el | le |
caso | la |
Spanish | Italian |
---|---|
amplio | ampio |
escrito | scritto |
teléfono | telefono |
no | non |
ofrece | offre |
un | un |
servicio | servizio |
también | anche |
atención | servizio clienti |
como | come |
cliente | cliente |
de | per |
ES Cuando tu registro DNS tiene una nube naranja, Cloudflare actúa como un servidor proxy para tu dominio
IT Quando abiliti il cloud arancione su un record DNS, Cloudflare funge da proxy per il tuo dominio
Spanish | Italian |
---|---|
registro | record |
dns | dns |
naranja | arancione |
proxy | proxy |
dominio | dominio |
nube | cloud |
cloudflare | cloudflare |
cuando | quando |
para | per |
un | un |
ES La sala de espera actúa como una extensión de tu marca y asegura que los usuarios obtengan una experiencia en línea positiva incluso mientras esperan.
IT La sala d'attesa funziona da estensione del tuo marchio, garantendo agli utenti un'esperienza online completa e senza interruzioni anche durante l'attesa.
Spanish | Italian |
---|---|
sala | sala |
extensión | estensione |
asegura | garantendo |
usuarios | utenti |
en línea | online |
y | e |
una | funziona |
tu | tuo |
marca | marchio |
de | del |
ES Cuando Bynder actúa como encargado del tratamiento o subtratamiento de datos, dicha actividad se rige generalmente por un Acuerdo de tratamiento de datos.
IT Laddove Bynder è responsabile o subincaricato dell'elaborazione dei dati, tale attività viene generalmente disciplinata da un Contratto di Trattamento Dati.
Spanish | Italian |
---|---|
bynder | bynder |
encargado | responsabile |
generalmente | generalmente |
acuerdo | contratto |
tratamiento | trattamento |
o | o |
datos | dati |
actividad | attività |
de | di |
un | un |
como | viene |
ES Puedes agregar una etiqueta de forma automática cada vez que tu contacto actúa, para luego enviarle contenido en base a sus intereses.
IT Puoi aggiungere automaticamente un tag ogni volta che i tuoi contatti fanno qualcosa e puoi inviare loro contenuti in base ai loro interessi.
Spanish | Italian |
---|---|
contacto | contatti |
intereses | interessi |
agregar | aggiungere |
etiqueta | tag |
automática | automaticamente |
contenido | contenuti |
puedes | puoi |
en | in |
cada | ogni |
vez | volta |
que | fanno |
de | base |
Spanish | Italian |
---|---|
organizando | organizzando |
tu | tua |
vida | vita |
laboral | lavorativa |
más | più |
más rápido | rapidi |
a | fai |
ES Siempre actúa de acuerdo con tus leyes locales y los Términos de servicio de cualquier web o software que uses.
IT Agisci sempre in conformità con le leggi locali e i Termini del servizio di qualsiasi sito o software che utilizzi.
Spanish | Italian |
---|---|
actúa | agisci |
acuerdo | conformità |
siempre | sempre |
locales | locali |
términos | termini |
web | sito |
o | o |
software | software |
y | e |
servicio | servizio |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
leyes | leggi |
tus | le |
ES Milán, octubre de 1958. Arthur Rubinstein actúa en un concierto de piano en La Scala.
IT Milano, Ottobre 1958. Arthur Rubinstein si esibisce in un concerto per pianoforte alla Scala.
Spanish | Italian |
---|---|
milán | milano |
octubre | ottobre |
concierto | concerto |
piano | pianoforte |
un | un |
de | per |
la | alla |
Spanish | Italian |
---|---|
gmail | gmail |
pierde | perde |
aumenta | aumentano |
usuarios | utenti |
función | funzione |
volumen | volume |
alcance | portata |
y | e |
muchos | molti |
de | di |
tareas | attività |
sin embargo | tuttavia |
como | come |
lista | elenco |
su | suo |
el | il |
trabajo | lavoro |
un | un |
esta | questa |
ES Un ESB también actúa como nodo central, donde todos estos servicios segmentados en módulos se comparten, enrutan y organizan para conectar sus aplicaciones y datos entre sí
IT Un ESB funge, anch'esso, da hub centrale in cui tutti i servizi modularizzati vengono condivisi, instradati e organizzati per connettere app e dati
Spanish | Italian |
---|---|
esb | esb |
central | centrale |
servicios | servizi |
aplicaciones | app |
datos | dati |
y | e |
conectar | connettere |
un | un |
para | per |
todos | tutti |
ES ONLYOFFICE es el proveedor de servicios (SP) y la aplicación de terceros actúa como proveedor de identidad (IdP)
IT ONLYOFFICE è il fornitore del servizio, mentre il software di terzi funge da fornitore dell'identità
Spanish | Italian |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
proveedor | fornitore |
es | è |
servicios | servizio |
de | di |
ES Olinn actúa como socio estratégico de las empresas para ayudarlas a desarrollar sus actividades gracias a la integración de ofertas de leasing y de servicios con elevado valor añadido en su modelo de venta.
IT Olinn è anche partner strategico delle aziende per aiutarle a sviluppare il loro business, grazie all'integrazione delle offerte di leasing e dei servizi ad alto valore aggiunto nel modello di vendita.
Spanish | Italian |
---|---|
socio | partner |
estratégico | strategico |
desarrollar | sviluppare |
empresas | aziende |
ofertas | offerte |
y | e |
servicios | servizi |
modelo | modello |
venta | vendita |
a | a |
la | il |
valor | valore |
de | di |
elevado | alto |
añadido | aggiunto |
su | loro |
para | per |
ES Aunque el teléfono ya no actúa como la tienda de credenciales de pago, sigue desempeñando tres funciones críticas de seguridad. Las tres crean oportunidades para el robo o sustitución de credenciales o información de transacciones.
IT Anche se il telefono cellulare non archivia più le credenziali di pagamento, svolge comunque tre ruoli fondamentali nell'ambito della sicurezza che creano occasioni per furti o sostituzioni delle credenziali o informazioni relative alle transazioni.
Spanish | Italian |
---|---|
credenciales | credenziali |
funciones | ruoli |
seguridad | sicurezza |
crean | creano |
oportunidades | occasioni |
robo | furti |
información | informazioni |
teléfono | telefono |
o | o |
transacciones | transazioni |
de | di |
pago | pagamento |
tres | tre |
para | per |
a | alle |
no | non |
ES Actúa a partir de los conocimientos obtenidos con recomendaciones guiadas desde una única plataforma.
IT Agisci in base ai dati utilizzando le raccomandazioni guidate all'interno di un'unica piattaforma.
Spanish | Italian |
---|---|
actúa | agisci |
recomendaciones | raccomandazioni |
plataforma | piattaforma |
de | di |
ES Captura, gestiona y actúa sobre las sugerencias de los usuarios desde una ubicación centralizada.
IT Acquisisci e gestisci i suggerimenti degli utenti e intraprendi azioni in base ad essi in modo centralizzato.
Spanish | Italian |
---|---|
gestiona | gestisci |
sugerencias | suggerimenti |
usuarios | utenti |
centralizada | centralizzato |
y | e |
a | ad |
de | degli |
los | essi |
ES Actúa rápido para gestionar las vacunaciones con contenido integrado y una experiencia de autoservicio.
IT Agisci rapidamente per gestire le vaccinazioni con contenuti preconfigurati e un'esperienza self-service.
Spanish | Italian |
---|---|
actúa | agisci |
rápido | rapidamente |
gestionar | gestire |
vacunaciones | vaccinazioni |
contenido | contenuti |
autoservicio | self-service |
y | e |
ES Actúa ante tareas pendientes y aprueba o rechaza solicitudes con unos simples deslizamientos.
IT Gestisci le task in sospeso e approva o rifiuta le richieste con semplici operazioni di scorrimento rapido.
Spanish | Italian |
---|---|
aprueba | approva |
solicitudes | richieste |
simples | semplici |
o | o |
tareas | task |
y | e |
ES Actúa ante tareas pendientes y aprueba o rechaza solicitudes con unos simples deslizamientos. Supervisa el estado de cada solicitud y recibe notificaciones push de las actualizaciones más importantes.
IT Gestisci le task in sospeso e approva o rifiuta le richieste con semplici operazioni di scorrimento rapido. Tieni traccia dello stato di ogni richiesta e ricevi notifiche push per gli aggiornamenti più importanti.
Spanish | Italian |
---|---|
aprueba | approva |
simples | semplici |
supervisa | gestisci |
recibe | ricevi |
importantes | importanti |
o | o |
solicitudes | richieste |
solicitud | richiesta |
notificaciones | notifiche |
actualizaciones | aggiornamenti |
tareas | task |
y | e |
de | di |
el | le |
estado | stato |
cada | ogni |
más | più |
ES Gestiona la respuesta a incidentes, obtén datos críticos y actúa rápidamente entre equipos remotos.
IT Gestisci la risposta agli incidenti, visualizza i dati critici di superficie e agisci rapidamente tra i team remoti.
Spanish | Italian |
---|---|
gestiona | gestisci |
incidentes | incidenti |
datos | dati |
críticos | critici |
actúa | agisci |
rápidamente | rapidamente |
equipos | team |
remotos | remoti |
y | e |
respuesta | risposta |
a | agli |
ES El título del sitio actúa como texto alternativo para el logotipo del sitio.
IT Il titolo del sito funge da testo alternativo per il logo del sito.
Spanish | Italian |
---|---|
alternativo | alternativo |
logotipo | logo |
sitio | sito |
el | il |
título | titolo |
del | del |
texto | testo |
para | per |
ES El título de una entrada de blog o de un evento actúa como texto alternativo para la miniatura de la entrada o del evento. Para las Páginas de Eventos, este es el mismo en los diseños de calendario y de lista.
IT Il titolo di un post o evento del blog ha la funzione di testo alternativo per la miniatura del post o dell'evento. Per le Pagine eventi, questa è uguale sia per il layout elenco che per il layout calendario.
Spanish | Italian |
---|---|
alternativo | alternativo |
miniatura | miniatura |
diseños | layout |
calendario | calendario |
blog | blog |
o | o |
evento | evento |
páginas | pagine |
eventos | eventi |
es | è |
de | di |
título | titolo |
lista | elenco |
un | un |
texto | testo |
Spanish | Italian |
---|---|
tibco | tibco |
responsable | responsabile |
tratamiento | trattamento |
recibe | riceve |
marco | quadro |
transfiere | trasferisce |
agente | agente |
determinadas | determinate |
circunstancias | circostanze |
privacidad | privacy |
y | e |
datos | dati |
personales | personali |
a | a |
en | in |
es | è |
protección | scudo |
como | come |
nombre | per |
ES Freddie Mercury actúa en el escenario en París...por Georges De Keerledesde
IT Concerto dal vivo di Freddie Mercury Southampton 1977da Martyn Goddardda
Spanish | Italian |
---|---|
el | dal |
de | di |
ES Freddie Mercury de Queen actúa en el escenario...por Georges De Keerledesde
IT Freddie Mercury nel 1976da Anwar Husseinda
Spanish | Italian |
---|---|
de | da |
el | nel |
ES Cuadro y póster Mick Jagger actúa con Amy Winehouse 2007 - Compra y venta
IT Poster Mick Jagger si esibisce con Amy Winehouse 2007 – Compra poster e quadri online
Spanish | Italian |
---|---|
póster | poster |
mick | mick |
jagger | jagger |
compra | compra |
y | e |
con | con |
ES Fotografía artística | Categorías | Conciertos Y Musica | Musica Rock | Musica Rock Inglesa | The Rolling Stones | Fotografía Mick Jagger actúa con Amy Winehouse 2007
IT Fotografia artistica | Temi | Concerto E Musica | Musica Rock | Musica Rock Inglese | Rolling Stones | Fotografia Mick Jagger si esibisce con Amy Winehouse 2007
Spanish | Italian |
---|---|
fotografía | fotografia |
categorías | temi |
rock | rock |
mick | mick |
jagger | jagger |
artística | artistica |
amy | amy |
y | e |
conciertos | concerto |
con | con |
Spanish | Italian |
---|---|
comunidad | community |
y | e |
Spanish | Italian |
---|---|
creemos | riteniamo |
directrices | linee guida |
usuario | utente |
de | di |
no | non |
a | a |
alguien | qualcuno |
si | si |
ES Los registros de puntero (registros PTR) son uno de los registros utilizados por el sistema de nombres de dominio (DNS), que actúa como un directorio para Internet
IT I record di puntatori (record PTR) sono uno dei record utilizzati dal sistema dei nomi di dominio (DNS), che agisce come una directory per Internet
Spanish | Italian |
---|---|
registros | record |
utilizados | utilizzati |
nombres | nomi |
directorio | directory |
dominio | dominio |
dns | dns |
internet | internet |
sistema | sistema |
de | di |
como | come |
un | una |
para | per |
a | i |
ES Cada administrador de estación FON-D72-M admite hasta 30 estaciones bases. Actúa como un proxy, al gestionar registraciones y distribución de llamadas entre las estaciones base y los teléfonos con FortiVoice.
IT Ogni gestore di stazione FON-D72-M supporta fino a 30 stazioni base. Funge da proxy, gestendo le registrazioni e la distribuzione delle chiamate tra le stazioni base e i ricevitori con FortiVoice.
Spanish | Italian |
---|---|
administrador | gestore |
proxy | proxy |
distribución | distribuzione |
llamadas | chiamate |
gestionar | gestendo |
estación | stazione |
estaciones | stazioni |
y | e |
de | di |
cada | ogni |
ES Crea y comparte documentos, haz una predicción del crecimiento potencial y actúa rápidamente con Jira Work Management. Así tu equipo y tú podréis centraros en el futuro financiero de la empresa.
IT Crea e condividi documenti, stima la crescita potenziale e prendi decisioni rapidamente con Jira Work Management; così tu e il tuo team potete concentrarvi sul futuro finanziario dell'attività.
Spanish | Italian |
---|---|
comparte | condividi |
documentos | documenti |
crecimiento | crescita |
potencial | potenziale |
rápidamente | rapidamente |
jira | jira |
financiero | finanziario |
crea | crea |
work | work |
management | management |
y | e |
equipo | team |
en | sul |
futuro | futuro |
Showing 50 of 50 translations