ES Reúna telemetría y supervise eventos de cualquier origen que detecten condiciones que puedan indicar una falla o la posibilidad de una falla.
"caso de falla" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
Spanish | Italian |
---|---|
supervise | monitoraggio |
eventos | eventi |
origen | fonte |
condiciones | condizioni |
indicar | indicare |
falla | guasto |
o | o |
y | e |
la | il |
a | un |
cualquier | qualsiasi |
puedan | possono |
de | degli |
ES Negocio Instagram Aplicación Negro Facebook Diseño de falla Brazo Mano Espacio negativo En blanco y negro Falla
IT Attività commerciale Instagram App Nero Facebook Progettazione di glitch Braccio Mano Spazio negativo Bianco e nero Glitch
Spanish | Italian |
---|---|
aplicación | app |
diseño | progettazione |
negativo | negativo |
brazo | braccio |
mano | mano |
y | e |
negocio | attività |
de | di |
espacio | spazio |
negro | nero |
ES ¿Por qué falla el DMARC? 6 razones por las que falla el DMARC
IT Perché DMARC sta fallendo? 6 motivi per il fallimento di DMARC
Spanish | Italian |
---|---|
falla | fallimento |
dmarc | dmarc |
razones | motivi |
el | il |
por | perché |
las | di |
ES Las muertes reflejan nuestra falla de prevenir malaria y nuestra falla de tratar malaria efectivo
IT Le morti riflettono la nostra omissione di impedire la malaria e la nostra omissione di trattare la malaria efficacemente
Spanish | Italian |
---|---|
prevenir | impedire |
tratar | trattare |
efectivo | efficacemente |
y | e |
de | di |
nuestra | nostra |
Spanish | Italian |
---|---|
supervise | monitoraggio |
eventos | eventi |
origen | fonte |
condiciones | condizioni |
indicar | indicare |
falla | guasto |
o | o |
y | e |
la | il |
a | un |
cualquier | qualsiasi |
puedan | possono |
de | degli |
ES Eliminación de los puntos únicos de falla Identifique y elimine los puntos únicos de falla en su clúster para disminuir los riesgos y aumentar la disponibilidad promedio del servicio.
IT Eliminazione dei singoli punti di errore Identificare ed eliminare i singoli punti di errore nel cluster per ridurre il rischio e aumentare la disponibilità media del servizio.
Spanish | Italian |
---|---|
puntos | punti |
falla | errore |
identifique | identificare |
clúster | cluster |
disminuir | ridurre |
riesgos | rischio |
aumentar | aumentare |
promedio | media |
servicio | servizio |
disponibilidad | disponibilità |
eliminación | eliminazione |
y | e |
la | il |
de | di |
para | per |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES En el caso de las nubes híbridas que incluyen nubes públicas y privadas, si uno de los sistemas de la nube de su centro de datos privado falla, puede realizar una conmutación por error en la nube pública.
IT Nei cloud ibridi composti da cloud pubblici e privati, in caso di errore del cloud del data center privato, puoi eseguire il failover nel cloud pubblico.
Spanish | Italian |
---|---|
conmutación por error | failover |
y | e |
error | errore |
privadas | privati |
nube | cloud |
puede | puoi |
en | in |
de | di |
datos | data |
centro de | center |
privado | privato |
caso | caso |
públicas | pubblici |
pública | pubblico |
ES En el caso excepcional de que el hardware de Thales tenga una falla, Thales le reparará o reemplazará cuanto antes su equipo para ayudarlo a mantener su servicio.
IT Nel raro evento in cui il tuo hardware Thales eSecurity dovesse risultare guasto, Thales può riparare o sostituire rapidamente il tuo apparato onde garantire continuità di servizio
Spanish | Italian |
---|---|
falla | guasto |
mantener | garantire |
reemplazar | sostituire |
hardware | hardware |
o | o |
reparar | riparare |
de | di |
servicio | servizio |
en | in |
que | può |
el | il |
en el | nel |
su | tuo |
ES En cualquier caso, si el juez no falla a tu favor, tienes un periodo de tiempo limitado para presentar una apelación, el cual por lo general es de 30 días o menos.
IT In ogni caso, se ti viene notificata una decisione sfavorevole, hai un tempo limitato per presentare appello (solitamente 30 giorni).
Spanish | Italian |
---|---|
presentar | presentare |
un | un |
limitado | limitato |
días | giorni |
en | in |
tiempo | tempo |
de | una |
caso | caso |
ES La garantía de hardware de WatchGuard incluye la reposición avanzada de hardware para garantizar que se envíe inmediatamente un dispositivo de reemplazo en caso de que se detecte una falla.
IT La garanzia hardware WatchGuard comprende la sostituzione dell'hardware in anticipo per assicurare che un'appliance sostitutiva venga spedita immediatamente se viene identificato un difetto.
Spanish | Italian |
---|---|
incluye | comprende |
reemplazo | sostituzione |
garantía | garanzia |
hardware | hardware |
garantizar | assicurare |
un | un |
caso | la |
ES En cuanto al segundo problema, Elon Musk afirma que los satélites están diseñados para desorbitar dentro de cinco años en caso de falla.
IT Per quanto riguarda il secondo problema, Elon Musk ha riferito che i satelliti sono progettati per deorbitare entro cinque anni in caso di guasto.
Spanish | Italian |
---|---|
elon | elon |
falla | guasto |
años | anni |
problema | problema |
diseñados | progettati |
están | sono |
de | di |
para | per |
caso | caso |
ES Suspende los documentos en tránsito para su validación en tiempo real y los rechaza en caso de falla crítica para evitar que los datos incorrectos ingresen a las aplicaciones administrativas.
IT Sospende i documenti in volo per la convalida in tempo reale e rifiuta in caso di errore critico, per impedire che dati non validi entrino nelle applicazioni di back-office.
Spanish | Italian |
---|---|
validación | convalida |
falla | errore |
crítica | critico |
documentos | documenti |
real | reale |
y | e |
de | di |
en | in |
tiempo | tempo |
datos | dati |
aplicaciones | applicazioni |
caso | caso |
para | impedire |
Spanish | Italian |
---|---|
dominio | dominio |
automáticamente | automaticamente |
falla | fallimento |
sin conexión | offline |
configurar | configurare |
ajustes | impostazioni |
de | di |
servicio | servizio |
plus | plus |
puede | puoi |
el | il |
su | tuo |
para | per |
si | hai |
no | tue |
Spanish | Italian |
---|---|
buen | buon |
punto | punto |
iphone | iphone |
falla | guasto |
rotura | rottura |
un | un |
comunes | comuni |
o | o |
de | di |
en | in |
puede | può |
caso | caso |
para | per |
ser | essere |
la | questo |
Spanish | Italian |
---|---|
apple | apple |
iphone | iphone |
y | e |
o | o |
caso | il |
que | è |
en | in |
de | di |
un | nuovo |
todas | per |
Spanish | Italian |
---|---|
obviamente | ovviamente |
falla | guasto |
reparación | riparazione |
técnico | tecnico |
sosav | sosav |
permanece | rimane |
galaxy | galaxy |
o | o |
equipo | team |
disposición | disposizione |
de | di |
a | a |
caso | caso |
preguntas | domande |
Spanish | Italian |
---|---|
punto | punto |
fácil | facile |
extender | prolungare |
un | un |
vida | vita |
buen | buon |
de | di |
su | sua |
en | in |
caso | caso |
para | per |
que | sarà |
Spanish | Italian |
---|---|
flexibles | flessibile |
falla | guasto |
componentes | componenti |
y | e |
partir | da |
en | in |
de | di |
caso | caso |
pueden | essere |
la | dei |
ahí | la |
Spanish | Italian |
---|---|
eliminación | rimozione |
difícil | difficile |
componentes | componenti |
flexible | flessibile |
reemplazar | sostituito |
falla | guasto |
y | e |
simple | semplice |
a | a |
fácilmente | facilmente |
en | in |
sin | senza |
demasiado | troppo |
de | di |
puede | può |
es | è |
ser | essere |
caso | caso |
resto | resto |
Spanish | Italian |
---|---|
cambiar | cambiare |
pantalla | schermo |
paciencia | pazienza |
depositar | depositare |
componentes | componenti |
aislar | isolare |
de hecho | infatti |
poder | poter |
y | e |
un | un |
de | di |
sin embargo | tuttavia |
no | non |
casi | quasi |
nueve | nove |
caso | caso |
que | dovrai |
para | per |
todos | tutti |
en | in |
Spanish | Italian |
---|---|
componentes | componenti |
falla | guasto |
rotura | rottura |
punto | punto |
o | o |
y | e |
un | un |
buen | ottimo |
de lo contrario | altrimenti |
de | di |
principales | principali |
es | è |
pueden | possono |
caso | caso |
en | in |
todos | tutti |
Spanish | Italian |
---|---|
componentes | componenti |
xiaomi | xiaomi |
flexibles | flessibili |
pueden | possono |
falla | guasto |
rotura | rottura |
buen | buon |
punto | punto |
vida | durata |
y | e |
o | o |
un | un |
de | di |
en | in |
caso | caso |
este | questo |
Spanish | Italian |
---|---|
técnico | tecnico |
permanece | rimane |
diagnosticar | diagnosticare |
falla | guasto |
reparación | riparazione |
tab | tab |
necesario | necessità |
galaxy | galaxy |
equipo | team |
sosav | sosav |
o | o |
de | di |
en | in |
ayuda | aiuto |
por supuesto | ovviamente |
caso | caso |
disponible | a disposizione |
ES El Asistente de Google es muy capaz, pero el sistema es propenso a ser confuso o confundirse cuando hay una falla en la recepción, por lo que no es tan sencillo como el caso de estos teléfonos.
IT Google Assistant è molto capace, ma il sistema è incline a creare confusione o confondersi quando cè un blip nella ricezione, quindi non è tutto così fluido come nel caso in cui questi "telefoni".
Spanish | Italian |
---|---|
asistente | assistant |
capaz | capace |
recepción | ricezione |
teléfonos | telefoni |
o | o |
sistema | sistema |
pero | ma |
a | a |
en | in |
no | non |
muy | molto |
cuando | quando |
es | è |
como | come |
caso | caso |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES En el caso excepcional de que el hardware de Thales tenga una falla, Thales le reparará o reemplazará cuanto antes su equipo para ayudarlo a mantener su servicio.
IT Nel raro evento in cui il tuo hardware Thales eSecurity dovesse risultare guasto, Thales può riparare o sostituire rapidamente il tuo apparato onde garantire continuità di servizio
Spanish | Italian |
---|---|
falla | guasto |
mantener | garantire |
reemplazar | sostituire |
hardware | hardware |
o | o |
reparar | riparare |
de | di |
servicio | servizio |
en | in |
que | può |
el | il |
en el | nel |
su | tuo |
ES Supongamos que la tarjeta ya no está disponible o que falla el pago por algún motivo. En ese caso, pondremos en pausa tu suscripción y podrás volver a iniciarla en cualquier momento.
IT Supponiamo che la carta non sia più disponibile o che il pagamento non vada a buon fine per qualche motivo. In questo caso, sospenderemo il tuo abbonamento e potrai riattivarlo in qualsiasi momento.
Spanish | Italian |
---|---|
supongamos | supponiamo |
tarjeta | carta |
disponible | disponibile |
o | o |
motivo | motivo |
suscripción | abbonamento |
y | e |
momento | momento |
no | non |
en | in |
a | a |
pago | pagamento |
cualquier | qualsiasi |
ya | buon |
que | potrai |
caso | caso |
ES En el caso de las nubes híbridas que incluyen nubes públicas y privadas, si falla uno de los sistemas de la nube privada de su centro de datos, puede realizar una conmutación por error en la nube pública.
IT Nei cloud ibridi composti da cloud pubblici e privati, in caso di errore del cloud del datacenter privato, puoi eseguire il failover nel cloud pubblico.
Spanish | Italian |
---|---|
centro de datos | datacenter |
conmutación por error | failover |
y | e |
privadas | privati |
error | errore |
nube | cloud |
puede | puoi |
en | in |
de | di |
caso | caso |
públicas | pubblici |
pública | pubblico |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
IT È inoltre possibile utilizzare istantanee come backup per recuperare un punto specifico nel tempo dal server in caso di guasto catastrofico.
Spanish | Italian |
---|---|
instantáneas | istantanee |
servidor | server |
falla | guasto |
usar | utilizzare |
recuperar | recuperare |
punto | punto |
de | di |
un | un |
en | in |
tiempo | tempo |
puede | possibile |
como | come |
caso | caso |
para | per |
copia de seguridad | backup |
ES Por ejemplo, el uso de tokens de hardware puede dejar vulnerable a una organización, en caso de que el fabricante del dispositivo sufra una falla de seguridad
IT Ad esempio, l’utilizzo di token hardware può rendere vulnerabile un’organizzazione nel caso in cui il produttore del dispositivo subisca un calo della sicurezza
Spanish | Italian |
---|---|
tokens | token |
fabricante | produttore |
seguridad | sicurezza |
vulnerable | vulnerabile |
hardware | hardware |
dispositivo | dispositivo |
de | di |
en | in |
el | il |
puede | può |
caso | caso |
ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.
IT Change Text Case è un'applicazione web pratico che consente di modificare il caso di testo di un dato testo. Semplicemente copia e incolla il testo nell'area di testo sottostante e clicca il caso testo richiesto.
Spanish | Italian |
---|---|
permite | consente |
dado | dato |
requerido | richiesto |
web | web |
y | e |
cambio | change |
cambiar | modificare |
de | di |
copiar | copia |
pegar | incolla |
el | il |
es | è |
en | sottostante |
texto | testo |
caso | caso |
ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.
IT Change Text Case è un'applicazione web pratico che consente di modificare il caso di testo di un dato testo. Semplicemente copia e incolla il testo nell'area di testo sottostante e clicca il caso testo richiesto.
Spanish | Italian |
---|---|
permite | consente |
dado | dato |
requerido | richiesto |
web | web |
y | e |
cambio | change |
cambiar | modificare |
de | di |
copiar | copia |
pegar | incolla |
el | il |
es | è |
en | sottostante |
texto | testo |
caso | caso |
ES El DNS es una de las piedras angulares del éxito de cualquier negocio en línea. Sin embargo, suele pasarse por alto y con frecuencia se olvida, hasta que algo falla, claro.
IT Il DNS è un componente strategico per qualsiasi attività commerciale online. Eppure è un componente che viene spesso trascurato e perfino dimenticato, finché qualcosa non va storto.
Spanish | Italian |
---|---|
dns | dns |
en línea | online |
sin embargo | eppure |
y | e |
el | il |
frecuencia | spesso |
negocio | attività |
línea | un |
es | è |
cualquier | qualsiasi |
de | per |
ES Si todo lo demás falla, pídeles a tus clientes que destinen algo de tiempo a sus marcas más exitosas para descubrir cómo es la composición de su audiencia
IT Se tutti gli altri metodi non funzionano, chiedi ai tuoi clienti di organizzare alcuni momenti con i loro brand di maggior successo per capire qual è la composizione demografica del loro pubblico
Spanish | Italian |
---|---|
clientes | clienti |
marcas | brand |
exitosas | successo |
composición | composizione |
audiencia | pubblico |
demás | gli altri |
de | di |
su | loro |
es | è |
tus | tuoi |
la | del |
si | chiedi |
a | i |
ES Nos aseguramos de que no haya un solo punto de falla para que nuestra red redundante brinde estabilidad lista para una agenda de misión crítica. Su servidor en la nube siempre está disponible siempre que lo necesite.
IT Abbiamo assicurato che non vi sia un singolo punto di fallimento in modo che la nostra rete ridondante fornirà stabilità pronta per un'agenda mission-critical. Il tuo server cloud è sempre disponibile ogni volta che ne hai bisogno.
Spanish | Italian |
---|---|
falla | fallimento |
redundante | ridondante |
misión | mission |
crítica | critical |
nube | cloud |
estabilidad | stabilità |
un | un |
punto | punto |
red | rete |
servidor | server |
la | il |
disponible | disponibile |
de | di |
que | è |
en | in |
su | tuo |
no | non |
nuestra | nostra |
siempre | sempre |
necesite | hai bisogno |
haya | la |
lo | che |
ES Hemos asegurado que no haya un solo punto de falla para que nuestra red redundante brinde estabilidad lista para su agenda de misión crítica. Tu VPS está siempre disponible cuando lo necesite.
IT Abbiamo assicurato che non ci sia un singolo punto di fallimento in modo che la nostra rete ridondante fornirà la stabilità pronta per la tua agenda mission-critical. Il tuo VPS è sempre disponibile ogni volta che ne hai bisogno.
Spanish | Italian |
---|---|
asegurado | assicurato |
falla | fallimento |
redundante | ridondante |
misión | mission |
crítica | critical |
vps | vps |
estabilidad | stabilità |
agenda | agenda |
un | un |
punto | punto |
red | rete |
disponible | disponibile |
que | è |
de | di |
no | non |
nuestra | nostra |
siempre | sempre |
necesite | hai bisogno |
haya | la |
lo | che |
ES Nos aseguramos de que no haya un solo punto de falla para que nuestra red redundante le brinde la estabilidad que necesita.Tus ventanas VPS El escritorio remoto siempre estará disponible cuando lo necesite.
IT Abbiamo assicurato che non esiste un singolo punto di fallimento in modo che la nostra rete ridondante ti fornirà la stabilità richiesta.Le tue finestre VPS Desktop remoto sarà sempre disponibile quando ne hai bisogno.
Spanish | Italian |
---|---|
punto | punto |
falla | fallimento |
redundante | ridondante |
ventanas | finestre |
vps | vps |
escritorio | desktop |
remoto | remoto |
estabilidad | stabilità |
un | un |
red | rete |
disponible | disponibile |
de | di |
no | non |
nuestra | nostra |
necesita | bisogno |
siempre | sempre |
necesite | hai bisogno |
el | le |
cuando | quando |
ES No hace falta ser un experto en SEO para averiguar qué es lo que falla en tu sitio web. Regístrate en nuestro Comprobador de Sitios Web gratuito y empieza a mejorar tu sitio web hoy mismo.
IT Non devi essere un esperto SEO per scoprire cosa c’è che non va nel tuo sito web. Iscriviti al nostro Website Checker gratuito e inizia a migliorare il tuo sito web oggi stesso.
Spanish | Italian |
---|---|
experto | esperto |
seo | seo |
averiguar | scoprire |
regístrate | iscriviti |
comprobador | checker |
gratuito | gratuito |
empieza | inizia |
mejorar | migliorare |
un | un |
y | e |
hoy | oggi |
a | a |
nuestro | nostro |
sitio | sito |
web | web |
ES Si estos servicios independientes están bien diseñados, no pueden afectar a los demás. Esto significa que si una parte falla, no afecta a toda la aplicación, a diferencia del modelo de aplicaciones monolíticas.
IT Ciascun servizio, se costruito correttamente, è indipendente e non influisce sugli altri servizi nell'infrastruttura. Di conseguenza, l'eventuale errore di un componente non determina il blocco dell'intera app, come avviene con il modello monolitico.
Spanish | Italian |
---|---|
independientes | indipendente |
falla | errore |
afecta | influisce |
la | il |
modelo | modello |
no | non |
servicios | servizi |
están | se |
si | correttamente |
de | di |
que | è |
ES Tenga en cuenta que una falla en una parte de la arquitectura puede producir un verdadero error, y esto depende de la manera en que haya diseñado la arquitectura de sus servicios para que sean compatibles entre sí.
IT Occorre ricordarsi che un errore in una parte dell'architettura potrebbe causare un errore in un componente a vari passi di distanza, a seconda del modo in cui i servizi sono strutturati per supportarsi a vicenda.
Spanish | Italian |
---|---|
un | un |
error | errore |
servicios | servizi |
en | in |
manera | modo |
de | di |
puede | potrebbe |
sus | i |
la | del |
parte | parte |
para | per |
Showing 50 of 50 translations