EN Help eliminate tech errors due to repetitive tasks and mental fatigue. Level up your team with our Automation Cookbook, boot camps, and features in the N?able™ RMM and N-central® solutions.
EN Help eliminate tech errors due to repetitive tasks and mental fatigue. Level up your team with our Automation Cookbook, boot camps, and features in the N?able™ RMM and N-central® solutions.
PT Ajude a eliminar erros técnicos causados por tarefas repetitivas e pelo esgotamento mental. Eleve o patamar da sua equipe com nosso guia de automação ?Automation Cookbook?, bootcamps e diversos recursos nas soluções N?able™ RMM e N-central®.
English | Portuguese |
---|---|
clark | clark |
university | university |
worked | trabalhou |
assistant | assistente |
revenue | receita |
director | diretor |
massachusetts | massachusetts |
department | departamento |
mental | mental |
health | saúde |
in | em |
as | como |
the | primeira |
of | do |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
shapiro | shapiro |
trauma | trauma |
journalism | jornalismo |
tips | dicas |
mental | mental |
health | saúde |
victims | vítimas |
encourage | incentivar |
newsroom | redação |
a | um |
better | melhor |
to support | apoiar |
support | apoio |
the | à |
and | e |
to | sobre |
of | de |
English | Portuguese |
---|---|
journalists | jornalistas |
mental | mental |
health | saúde |
gave | deram |
victims | vítimas |
events | eventos |
sources | fontes |
tips | dicas |
advice | conselhos |
the | a |
of | de |
personal | pessoais |
but | mas |
also | também |
and | e |
need to | precisam |
EN What do people mean when they talk about mental load? What kind of impact does it have on mental health and how can you lower it?
PT O CRM (Customer relationship management) refere-se à tecnologia e processos que uma organização usa para gerenciar contatos e relacionamentos, tanto internos quanto externos, com clientes, equipes de vendas e mais. Leia nosso guia completo sobre CRM.
English | Portuguese |
---|---|
of | de |
and | leia |
does | o |
talk | e |
how | quanto |
about | sobre |
mean | para |
EN Mental Health in Focus: The Access to Work Mental Health Support Service
PT Democracia e Desinformação nas eleições
English | Portuguese |
---|---|
to | nas |
EN Save Mental Health in Focus: The Access to Work Mental Health Support Service to your collection.
PT Guarde Democracia e Desinformação nas eleições na sua coleção.
English | Portuguese |
---|---|
collection | coleção |
to | nas |
English | Portuguese |
---|---|
shapiro | shapiro |
trauma | trauma |
journalism | jornalismo |
tips | dicas |
mental | mental |
health | saúde |
victims | vítimas |
encourage | incentivar |
newsroom | redação |
a | um |
better | melhor |
to support | apoiar |
support | apoio |
the | à |
and | e |
to | sobre |
of | de |
English | Portuguese |
---|---|
journalists | jornalistas |
mental | mental |
health | saúde |
gave | deram |
victims | vítimas |
events | eventos |
sources | fontes |
tips | dicas |
advice | conselhos |
the | a |
of | de |
personal | pessoais |
but | mas |
also | também |
and | e |
need to | precisam |
EN Eliminate survey fatigue: Fix 3 things your respondents hate! | SurveyMonkey
PT Três coisas que respondentes odeiam em pesquisas | SurveyMonkey
English | Portuguese |
---|---|
survey | pesquisas |
respondents | respondentes |
hate | odeiam |
3 | três |
surveymonkey | surveymonkey |
things | coisas |
your | que |
EN Eliminate survey fatigue: Fix 3 things your respondents hate!
PT Acabe com pesquisas cansativas: 3 características que respondentes odeiam!
English | Portuguese |
---|---|
survey | pesquisas |
respondents | respondentes |
hate | odeiam |
your | que |
EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue
PT A impossibilidade de ignorar uma pergunta pode causar frustração, que com certeza causará cansaço no respondente
English | Portuguese |
---|---|
frustration | frustração |
lead to | causar |
can | pode |
a | uma |
to | a |
way | de |
question | pergunta |
sure | certeza |
EN But to survey takers, those questions can be just as sensitive as they would be in person. Asking survey questions that makes respondents uncomfortable can increase survey fatigue by a lot.
PT No entanto, para os respondentes, essas perguntas podem ser tão delicadas quanto seriam pessoalmente. Perguntas delicadas que causam desconforto nos respondentes podem cansá-los.
English | Portuguese |
---|---|
respondents | respondentes |
in person | pessoalmente |
questions | perguntas |
in | no |
to | tão |
those | o |
be | ser |
can | podem |
EN This chatbot automatically delivers qualified leads to the sales organization while also fighting the fatigue caused by answering the same questions over and over
PT Esse chatbot fornece automaticamente leads qualificados para a empresa de vendas ao mesmo tempo em que combate a fadiga causada por responder às mesmas perguntas repetidamente
English | Portuguese |
---|---|
chatbot | chatbot |
automatically | automaticamente |
delivers | fornece |
qualified | qualificados |
leads | leads |
sales | vendas |
organization | empresa |
fighting | combate |
fatigue | fadiga |
caused | causada |
answering | responder |
questions | perguntas |
the | a |
the same | mesmas |
EN That’s because meetings have become a substitute for impromptu chats, but this only results in video conference fatigue.
PT Isso porque as reuniões se tornaram um substituto para os bate-papos improvisados, mas isso só resulta em fadiga de videoconferência.
English | Portuguese |
---|---|
substitute | substituto |
results | resulta |
fatigue | fadiga |
meetings | reuniões |
a | um |
this | isso |
in | em |
because | porque |
become | se |
but | mas |
EN This lets you stay on screen with your content to stay connected to your students and prevent video conference fatigue
PT Isso permite que você apareça na tela com seu conteúdo e fique conectado aos seus alunos, evitando videoconferências cansativas
English | Portuguese |
---|---|
lets | permite |
screen | tela |
content | conteúdo |
students | alunos |
you | você |
stay | fique |
to | a |
this | isso |
with | aos |
connected | com |
and | e |
EN Say goodbye to questionnaire fatigue. Companies get assessed once and share everywhere. Procurement teams save 80% in costs vs. DIY programs.
PT Diz adeus ao cansaço do questionário. As empresas são avaliadas uma vez e partilham em todo o lado. As equipes de compras economizam 80% em custos vs. programas de bricolage.
English | Portuguese |
---|---|
say | diz |
goodbye | adeus |
questionnaire | questionário |
assessed | avaliadas |
costs | custos |
vs | vs |
programs | programas |
save | economizam |
companies | empresas |
teams | equipes |
procurement | compras |
in | em |
share | partilham |
and | e |
EN Portrait of a young business woman under pressure and fatigue 3477534 Stock Photo at Vecteezy
PT retrato de uma jovem empresária sob pressão e fadiga 3477534 Foto de stock no Vecteezy
English | Portuguese |
---|---|
young | jovem |
pressure | pressão |
fatigue | fadiga |
vecteezy | vecteezy |
stock | stock |
photo | foto |
portrait | retrato |
a | uma |
at | no |
of | de |
and | e |
EN Portrait of a young business woman under pressure and fatigue Pro Photo
PT retrato de uma jovem empresária sob pressão e fadiga Foto Pro
English | Portuguese |
---|---|
young | jovem |
pressure | pressão |
fatigue | fadiga |
photo | foto |
portrait | retrato |
a | uma |
of | de |
pro | pro |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
women | mulheres |
afraid | medo |
vaccine | vacina |
virus | vírus |
miss | perder |
effects | efeitos |
fatigue | fadiga |
fever | febre |
other | outras |
if | se |
a | um |
the | as |
day | dia |
more | mais |
work | trabalho |
say | não |
simply | simplesmente |
as | como |
of | do |
and | e |
EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.
PT Envie alertas via e-mail ou texto SMS. Controle a frequência dos alertas com uma variedade de configurações de limites para evitar fadiga de alertas.
English | Portuguese |
---|---|
or | ou |
control | controle |
frequency | frequência |
variety | variedade |
settings | configurações |
fatigue | fadiga |
alerts | alertas |
sms | sms |
of | de |
avoid | evitar |
the | a |
text | texto |
a | uma |
EN felt fatigue most of the day today, then ate one again today recently didn’t think it was the banana but something else that made me feel that way but eating
PT senti cansaço a maior parte do dia de hoje, depois comi uma novamente hoje recentemente não achei que fosse a banana, mas outra coisa que me fez sentir assim, mas
English | Portuguese |
---|---|
banana | banana |
feel | sentir |
me | me |
made | fez |
today | hoje |
again | novamente |
recently | recentemente |
the | a |
day | dia |
but | mas |
else | que |
was | fosse |
of | do |
way | de |
EN High strength and hardness combined with wear and fatigue resistance
PT Liga patenteada com propriedades equivalentes ao cobre-berílio com menor custo e sem os riscos para a saúde do cobre-berílio
English | Portuguese |
---|---|
combined | com |
with | sem |
high | ao |
and | e |
EN Which is why AMPCOLOY® copper alloys are the material of choice due to their excellent fatigue properties, combined with high strength and high conductivity characteristics.
PT É por isso que as ligas de cobre AMPCOLOY® são o material de escolha devido a suas excelentes propriedades de fadiga, combinadas com características de alta resistência e alta condutibilidade.
English | Portuguese |
---|---|
copper | cobre |
alloys | ligas |
material | material |
excellent | excelentes |
fatigue | fadiga |
properties | propriedades |
strength | resistência |
characteristics | características |
choice | escolha |
combined | com |
of | de |
the | o |
are | são |
to | alta |
and | e |
due to | devido |
EN Tired After Running: 5 Tips to Recover From Running Fatigue
PT Atividade ao vivo: receba torcidas em tempo real no adidas Running
English | Portuguese |
---|---|
from | tempo |
running | em |
EN You laced up your running shoes, were full of motivation, and finished a fantastic run. But suddenly, fatigue sets in, and you ?
PT ► Obtenha motivação extra quando correr, sair de bicicleta ou fizer uma trilha com a função de atividade e torcida AO VIVO no app adidas Running!
English | Portuguese |
---|---|
motivation | motivação |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN Car HUD Head Up Display GPS Speedometer with Speed Overspeed Warning Mileage Measurement Fatigue driving reminder
PT Carro HUD Head Up Display Velocímetro GPS com velocidade Aviso de velocidade excessiva Medição de quilometragem Lembrete de direção de fadiga
English | Portuguese |
---|---|
car | carro |
display | display |
gps | gps |
speed | velocidade |
warning | aviso |
measurement | medição |
fatigue | fadiga |
driving | direção |
reminder | lembrete |
head | head |
up | up |
EN There are different types of anemia, but their symptoms are similar and involve headaches, fatigue and pale skin
PT Existem diferentes tipos de anemia, mas seus sintomas são semelhantes e envolvem dor de cabeça, cansaço e palidez
English | Portuguese |
---|---|
different | diferentes |
symptoms | sintomas |
involve | envolvem |
of | de |
similar | semelhantes |
but | mas |
and | e |
EN Chronic Fatigue Syndrome: Symptoms, Causes & Treatment
PT Insuficiência renal: o que é, sintomas, causas e tratamento
English | Portuguese |
---|---|
symptoms | sintomas |
causes | causas |
treatment | tratamento |
EN Start your day with energy or eliminate fatigue in the evening
PT Comece o seu dia com energia ou elimine a fadiga à noite
English | Portuguese |
---|---|
start | comece |
energy | energia |
or | ou |
eliminate | elimine |
fatigue | fadiga |
evening | noite |
the | o |
day | dia |
your | seu |
EN By maintaining just one identity for all cloud apps, Cloud SSO solutions eliminate password fatigue and lower IT management overheads.
PT Ao manter somente uma identidade para todos os aplicativos em nuvem, soluções de SSO em nuvem eliminam o incômodo de usar senha e reduzem a sobrecarga de gerenciamento de TI.
English | Portuguese |
---|---|
identity | identidade |
cloud | nuvem |
solutions | soluções |
password | senha |
management | gerenciamento |
sso | sso |
apps | aplicativos |
it | ti |
maintaining | manter |
and | e |
EN Identity federation eliminates password fatigue, improves security and solves the problem of handling countless password rests.
PT A federação de identidade elimina a fadiga da senha, melhora a segurança e resolve o problema de lidar com inúmeras redefinições de senhas.
English | Portuguese |
---|---|
identity | identidade |
federation | federação |
eliminates | elimina |
fatigue | fadiga |
improves | melhora |
security | segurança |
solves | resolve |
handling | lidar |
password | senha |
of | de |
the | o |
problem | problema |
and | e |
EN You laced up your running shoes, were full of motivation, and finished a fantastic run. But suddenly, fatigue sets in, and you ?
PT Treinou bonito mas, no final, bateu aquela exaustão? Veja dicas para ajudar a restaurar sua energia após uma boa corrida.
English | Portuguese |
---|---|
finished | final |
up | após |
a | uma |
in | no |
running | a |
but | mas |
your | sua |
English | Portuguese |
---|---|
women | mulheres |
afraid | medo |
vaccine | vacina |
virus | vírus |
miss | perder |
effects | efeitos |
fatigue | fadiga |
fever | febre |
other | outras |
if | se |
a | um |
the | as |
day | dia |
more | mais |
work | trabalho |
say | não |
simply | simplesmente |
as | como |
of | do |
and | e |
EN Send alerts via email or SMS text. Control the frequency of alerts via a variety of threshold settings to avoid alert fatigue.
PT Envie alertas via e-mail ou texto SMS. Controle a frequência dos alertas com uma variedade de configurações de limites para evitar fadiga de alertas.
English | Portuguese |
---|---|
or | ou |
control | controle |
frequency | frequência |
variety | variedade |
settings | configurações |
fatigue | fadiga |
alerts | alertas |
sms | sms |
of | de |
avoid | evitar |
the | a |
text | texto |
a | uma |
EN That’s because meetings have become a substitute for impromptu chats, but this only results in video conference fatigue.
PT Isso porque as reuniões se tornaram um substituto para os bate-papos improvisados, mas isso só resulta em fadiga de videoconferência.
English | Portuguese |
---|---|
substitute | substituto |
results | resulta |
fatigue | fadiga |
meetings | reuniões |
a | um |
this | isso |
in | em |
because | porque |
become | se |
but | mas |
EN Say goodbye to questionnaire fatigue. Companies get assessed once and share everywhere. Procurement teams save 80% in costs vs. DIY programs.
PT Dizer adeus ao cansaço do questionário. As empresas são avaliadas uma vez e partilham em todo o lado. As equipas de compras poupam 80% em custos vs. programas de bricolage.
English | Portuguese |
---|---|
say | dizer |
goodbye | adeus |
questionnaire | questionário |
assessed | avaliadas |
costs | custos |
vs | vs |
programs | programas |
companies | empresas |
teams | equipas |
procurement | compras |
in | em |
share | partilham |
and | e |
EN Eliminate survey fatigue: Fix 3 things your respondents hate! | SurveyMonkey
PT Três coisas que respondentes odeiam em pesquisas | SurveyMonkey
English | Portuguese |
---|---|
survey | pesquisas |
respondents | respondentes |
hate | odeiam |
3 | três |
surveymonkey | surveymonkey |
things | coisas |
your | que |
EN Eliminate survey fatigue: Fix 3 things your respondents hate!
PT Acabe com pesquisas cansativas: 3 características que respondentes odeiam!
English | Portuguese |
---|---|
survey | pesquisas |
respondents | respondentes |
hate | odeiam |
your | que |
EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue
PT A impossibilidade de ignorar uma pergunta pode causar frustração, que com certeza causará cansaço no respondente
English | Portuguese |
---|---|
frustration | frustração |
lead to | causar |
can | pode |
a | uma |
to | a |
way | de |
question | pergunta |
sure | certeza |
EN But to survey takers, those questions can be just as sensitive as they would be in person. Asking survey questions that makes respondents uncomfortable can increase survey fatigue by a lot.
PT No entanto, para os respondentes, essas perguntas podem ser tão delicadas quanto seriam pessoalmente. Perguntas delicadas que causam desconforto nos respondentes podem cansá-los.
English | Portuguese |
---|---|
respondents | respondentes |
in person | pessoalmente |
questions | perguntas |
in | no |
to | tão |
those | o |
be | ser |
can | podem |
EN This lets you stay on screen with your content to stay connected to your students and prevent video conference fatigue
PT Isso permite que você apareça na tela com seu conteúdo e fique conectado aos seus alunos, evitando videoconferências cansativas
English | Portuguese |
---|---|
lets | permite |
screen | tela |
content | conteúdo |
students | alunos |
you | você |
stay | fique |
to | a |
this | isso |
with | aos |
connected | com |
and | e |
EN Eliminate survey fatigue: Fix 3 things your respondents hate! | SurveyMonkey
PT Três coisas que respondentes odeiam em pesquisas | SurveyMonkey
English | Portuguese |
---|---|
survey | pesquisas |
respondents | respondentes |
hate | odeiam |
3 | três |
surveymonkey | surveymonkey |
things | coisas |
your | que |
EN Eliminate survey fatigue: Fix 3 things your respondents hate!
PT Acabe com pesquisas cansativas: 3 características que respondentes odeiam!
English | Portuguese |
---|---|
survey | pesquisas |
respondents | respondentes |
hate | odeiam |
your | que |
EN Not being able to skip a question can lead to frustration, and frustration is a sure way to survey fatigue
PT A impossibilidade de ignorar uma pergunta pode causar frustração, que com certeza causará cansaço no respondente
English | Portuguese |
---|---|
frustration | frustração |
lead to | causar |
can | pode |
a | uma |
to | a |
way | de |
question | pergunta |
sure | certeza |
EN But to survey takers, those questions can be just as sensitive as they would be in person. Asking survey questions that makes respondents uncomfortable can increase survey fatigue by a lot.
PT No entanto, para os respondentes, essas perguntas podem ser tão delicadas quanto seriam pessoalmente. Perguntas delicadas que causam desconforto nos respondentes podem cansá-los.
English | Portuguese |
---|---|
respondents | respondentes |
in person | pessoalmente |
questions | perguntas |
in | no |
to | tão |
those | o |
be | ser |
can | podem |
EN Eliminate Zoom fatigue by basking in InEvent’s high-resolution video quality and engagement solutions for your virtual meetings and virtual networking sessions with your colleagues.
PT Elimine a fadiga do Zoom, baseando-se na qualidade de vídeo de alta resolução da InEvent e nas soluções de engajamento para suas reuniões virtuais e sessões de networking virtual com seus colegas.
English | Portuguese |
---|---|
eliminate | elimine |
zoom | zoom |
fatigue | fadiga |
video | vídeo |
quality | qualidade |
engagement | engajamento |
solutions | soluções |
networking | networking |
colleagues | colegas |
resolution | resolução |
meetings | reuniões |
sessions | sessões |
high | alta |
virtual | virtual |
by | com |
and | e |
your | seus |
EN We don’t want to be confronted with our own image: it doesn’t feel professional enough, it creates Zoom fatigue, and makes us scrutinise our own flaws
PT Não queremos ser confrontados com nossa própria imagem: não parece profissional o suficiente, cria fadiga de Zoom e nos faz examinar nossas próprias falhas
English | Portuguese |
---|---|
image | imagem |
zoom | zoom |
fatigue | fadiga |
flaws | falhas |
creates | cria |
be | ser |
makes | faz |
we | queremos |
professional | profissional |
enough | suficiente |
us | nos |
and | e |
it | não |
Showing 50 of 50 translations