EN A UNESCO City of Literature, a historic powerhouse and a super-cool capital that?s been named Europe?s friendliest city twice by TripAdvisor.
"unesco city" in English can be translated into the following Dutch words/phrases:
EN A UNESCO City of Literature, a historic powerhouse and a super-cool capital that?s been named Europe?s friendliest city twice by TripAdvisor.
NL Een Unesco literatuurstad, een historische schoonheid en een supercoole hoofdstad die door TripAdvisor twee keer is uitgeroepen tot de vriendelijkste stad van Europa.
English | Dutch |
---|---|
unesco | unesco |
historic | historische |
europe | europa |
city | stad |
capital | hoofdstad |
and | en |
by | door |
twice | twee keer |
that | die |
EN The city of Chicago, Illinois, imposes LTT on the lease or rental in the city of personal property, and on the privilege of using in the city personal property that is leased or rented outside of the city
NL De stad Chicago belast de huur of verhuur in de stad van persoonlijke eigendommen, en op het recht om in de stad persoonlijke eigendommen te gebruiken die buiten de stad worden verhuurd of gehuurd
English | Dutch |
---|---|
city | stad |
chicago | chicago |
property | eigendommen |
or | of |
in | in |
the | de |
on | op |
rental | verhuur |
lease | huur |
and | en |
of | buiten |
using | om |
that | die |
EN The best way for individual guests and locals to discover this UNESCO World Heritage city.
NL Verleden en heden: Tijdens deze buitengewone tocht door klassiek Lugano worden deelnemers steeds opnieuw verrast. Historische personages treden onderweg op en spelen zeer onderhoudend scènes uit het verleden.
English | Dutch |
---|---|
best | op |
and | en |
for | onderweg |
the | opnieuw |
EN The old city of Luxembourg and its fortress has for long been part of the UNESCO World Heritage
NL De oude Stad van Luxemburg maakt trouwens al heel lang deel uit van het Werelderfgoed van UNESCO
English | Dutch |
---|---|
city | stad |
luxembourg | luxemburg |
unesco | unesco |
world heritage | werelderfgoed |
long | lang |
the | de |
old | oude |
EN This successful symbiosis between urban development and the watchmaking industry has led to the city being designated a UNESCO World Heritage Site
NL Deze geslaagde symbiose tussen stedenbouw en uurwerkindustrie behoort tot het Unesco-wereldcultuurerfgoed
English | Dutch |
---|---|
unesco | unesco |
between | tussen |
and | en |
EN The tour includes the UNESCO-listed castles, the historic city centre and the famous Saturday market
NL De door UNESCO-bekroonde kastelen, het historische centrum en de beroemde zaterdagmarkt zijn natuurlijk niet te missen tijdens de rondleiding door de stad
English | Dutch |
---|---|
tour | rondleiding |
castles | kastelen |
historic | historische |
centre | centrum |
famous | beroemde |
the | de |
city | stad |
and | en |
EN In St. Gallen you'll find history at every turn. The city's landmark is the Convent of St. Gall with its Baroque cathedral. The convent, including the library and monastery archives, was added to the Unesco World Heritage List in 1983.
NL Het klooster behoort tot de orde van de Cisterciënzer monniken en ligt op 7 km van Freiburg.
English | Dutch |
---|---|
monastery | klooster |
the | de |
with | op |
find | en |
of | van |
to | tot |
EN A large part of the city, including the River Seine, is a UNESCO World Heritage Site
NL Een groot deel van de stad, inclusief de rivier de Seine, staat op de werelderfgoedlijst van UNESCO
English | Dutch |
---|---|
large | groot |
city | stad |
including | inclusief |
river | rivier |
seine | seine |
unesco | unesco |
the | de |
is | staat |
a | een |
EN Calton Hill, part of a UNESCO World Heritage Site, is a great place for early birds to catch a stunning sunrise across the city or to spot the many skyline attractions throughout the day as well
NL Calton Hill, onderdeel van een UNESCO Werelderfgoedlocatie, is een geweldige plek om 's ochtends een schitterende zonsopgang boven de stad te ervaren en de prachtige skyline van de stad te bewonderen
English | Dutch |
---|---|
hill | hill |
unesco | unesco |
sunrise | zonsopgang |
skyline | skyline |
is | is |
to | om |
city | stad |
the | de |
great | geweldige |
place | plek |
stunning | prachtige |
of | onderdeel |
throughout | van |
EN The best way for individual guests and locals to discover this UNESCO World Heritage city.
NL Verleden en heden: Tijdens deze buitengewone tocht door klassiek Lugano worden deelnemers steeds opnieuw verrast. Historische personages treden onderweg op en spelen zeer onderhoudend scènes uit het verleden.
English | Dutch |
---|---|
best | op |
and | en |
for | onderweg |
the | opnieuw |
EN This successful symbiosis between urban development and the watchmaking industry has led to the city being designated a UNESCO World Heritage Site
NL Deze geslaagde symbiose tussen stedenbouw en uurwerkindustrie behoort tot het Unesco-wereldcultuurerfgoed
English | Dutch |
---|---|
unesco | unesco |
between | tussen |
and | en |
EN After Thun, the gateway to the Oberland, the wide Aaretal: large villages, industry, open fields and a powerful river in lush water meadows. Enter the capital city of Bern, UNESCO World Heritage with arcades teeming with shoppers.
NL De etappe Langnau?Entlebuch geeft een prachtige indruk van het Emmental en Entlebuch. De route loopt hoog door het landschap van deze beide dalen.
English | Dutch |
---|---|
the | de |
and | en |
enter | een |
a | beide |
of | van |
EN In St. Gallen you'll find history at every turn. The city's landmark is the Convent of St. Gall with its Baroque cathedral. The convent, including the library and monastery archives, was added to the Unesco World Heritage List in 1983.
NL Samen met een ervaren biersommelier in de voetsporen van het bier: leer boeiende feiten en anekdotes waarmee je later indruk kunt maken op je vrienden.
English | Dutch |
---|---|
in | in |
the | de |
find | en |
and | leer |
EN The tour includes the UNESCO-listed castles, the historic city centre and the famous Saturday market
NL De door UNESCO-bekroonde kastelen, het historische centrum en de beroemde zaterdagmarkt zijn natuurlijk niet te missen tijdens de rondleiding door de stad
English | Dutch |
---|---|
tour | rondleiding |
castles | kastelen |
historic | historische |
centre | centrum |
famous | beroemde |
the | de |
city | stad |
and | en |
EN Foshan is the ideal place for furniture shopping. It is also well known for its cuisine and has been nominated by UNESCO as the City of Gastronomy.
NL Foshan is de ideale plaats om voor meubilair te winkelen. Ook staat Foshan bekend om haar gerechten en is de stad door UNESCO genomineerd voor stad van de gastronomie.
English | Dutch |
---|---|
ideal | ideale |
furniture | meubilair |
shopping | winkelen |
known | bekend |
nominated | genomineerd |
unesco | unesco |
the | de |
is | is |
place | plaats |
city | stad |
gastronomy | gastronomie |
for | voor |
by | door |
and | en |
EN Find out more about: City tour: City tour by City train
NL Meer info over: Fox Dynamics Lucerne
English | Dutch |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + City tour: City tour by City train
NL Meer info over: + Fox Dynamics Lucerne
English | Dutch |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
English | Dutch |
---|---|
the | de |
in | in |
we | wij |
during | tijdens |
different | een |
to | derde |
EN See all the city's best bits from the top seat of a double decker bus! With multi-lingual guided tours, a great view of the city and plenty of fascinating facts, this is a fabulous way to get acquainted with a brand new city.
NL Bekijk al de beste delen van de stad vanaf een dubbeldekkerbus! Dankzij zijn meertalige rondleidingen, een fantastisch zicht op de stad en talrijke fascinerende feiten, is dit een fantastische manier om kennis te maken met een splinternieuwe stad.
English | Dutch |
---|---|
tours | rondleidingen |
city | stad |
fascinating | fascinerende |
facts | feiten |
is | is |
way | manier |
the | de |
fabulous | fantastische |
to | om |
this | dit |
best | beste |
double | een |
with | op |
and | en |
of | van |
from | vanaf |
EN If you moved from one city to another, also change your address in the Municipal Basic Administration (GBA) at city hall in your new city of residence.
NL Als je verhuisd bent naar een andere gemeente, verander dan ook je adres in de Gemeentelijke Basis Administratie (GBA) op het gemeentehuis van je nieuwe woonplaats.
English | Dutch |
---|---|
moved | verhuisd |
change | verander |
address | adres |
administration | administratie |
new | nieuwe |
your | je |
in | in |
basic | een |
the | de |
municipal | gemeente |
you | bent |
if | als |
to | ook |
another | van |
EN We’ve found the top bus routes travellers take to get to Quebec City! Every day our bus partners (Orléans Express, Intercar) bring people from major cities to Quebec City. Enjoy the convenience of taking the bus to Quebec City!
NL We hebben de busroutes gevonden die reizigers het vaakst nemen om naar Quebec City te gaan! Onze buspartners (Orléans Express, Intercar) brengen elke dag mensen van grote steden naar Quebec City. Geniet van het gemak van een bus naar Quebec City!
English | Dutch |
---|---|
found | gevonden |
bus | bus |
travellers | reizigers |
quebec | quebec |
people | mensen |
major | grote |
enjoy | geniet |
convenience | gemak |
cities | steden |
the | de |
city | city |
to | om |
day | dag |
our | onze |
every | elke |
of | van |
top | een |
EN The NH Collection Mexico City Santa Fe Hotel and the NH Mexico City Valle Dorado Hotel are situated in the areas furthest from the city centre
NL NH Collection Mexico City Santa Fe en NH Mexico City Valle Dorado liggen in zones die het verst van het centrum van de stad zijn verwijderd
English | Dutch |
---|---|
nh | nh |
mexico | mexico |
areas | zones |
centre | centrum |
collection | collection |
fe | fe |
in | in |
the | de |
are | liggen |
situated | zijn |
city | stad |
and | en |
from | van |
EN At hotel NH Collection Mexico City Santa Fe, you can also enjoy the city’s most important commercial districts, with easy access to the best restaurants and shops the city has to offer
NL Vanuit het hotel NH Collection Mexico City Santa Fe kunt een bezoek brengen aan de belangrijkste commerciële wijken van de stad, met gemakkelijke toegang tot de beste restaurants en winkels die de stad te bieden heeft
English | Dutch |
---|---|
hotel | hotel |
nh | nh |
mexico | mexico |
districts | wijken |
access | toegang |
restaurants | restaurants |
shops | winkels |
fe | fe |
easy | gemakkelijke |
collection | collection |
the | de |
offer | bieden |
city | stad |
important | belangrijkste |
best | beste |
and | en |
you can | kunt |
to | brengen |
with | met |
EN If you moved from one city to another, also change your address in the Municipal Basic Administration (GBA) at city hall in your new city of residence. For Tilburg, see change of address
NL Als je verhuisd bent naar een andere gemeente, verander dan ook je adres in de Gemeentelijke Basis Administratie (GBA) op het gemeentehuis van je nieuwe woonplaats.
English | Dutch |
---|---|
moved | verhuisd |
change | verander |
address | adres |
administration | administratie |
new | nieuwe |
your | je |
in | in |
basic | een |
the | de |
municipal | gemeente |
you | bent |
if | als |
to | ook |
another | van |
EN See all the city's best bits from the top seat of a double decker bus! With multi-lingual guided tours, a great view of the city and plenty of fascinating facts, this is a fabulous way to get acquainted with a brand new city.
NL Bekijk al de beste delen van de stad bovenin een tourbus! Vanwege de rondritten in meerdere talen, een fantastisch zicht op de stad en tal van fascinerende feitjes is dit een fantastische manier om met een splinternieuwe stad kennis te maken.
English | Dutch |
---|---|
city | stad |
fascinating | fascinerende |
is | is |
way | manier |
the | de |
fabulous | fantastische |
to | om |
this | dit |
best | beste |
double | een |
with | op |
and | en |
of | tal |
EN The city of Amsterdam is a modern city that focuses on education and innovation, which means that the city is technically at the forefront
NL De stad Amsterdam is een moderne stad die inzet op onderwijs en innovatie waardoor de stad in technisch opzicht voorop loopt
English | Dutch |
---|---|
city | stad |
amsterdam | amsterdam |
modern | moderne |
education | onderwijs |
innovation | innovatie |
means | |
technically | technisch |
is | is |
on | op |
the | de |
a | een |
and | en |
of | waardoor |
EN Find out more about: City tour: City tour by City train
NL Meer info over: Neustadt Walking Route
English | Dutch |
---|---|
about | info |
more | meer |
EN Find out more about: + City tour: City tour by City train
NL Meer info over: + Neustadt Walking Route
English | Dutch |
---|---|
about | info |
more | meer |
EN Our teams are delighted to welcome you to our hotel in Aix-en-Provence, the city of water and city of Art, ideally located to discover our beautiful city and enjoy the Provençal way of life.
NL Onze teams heten u met genoegen welkom in ons hotel in Aix-en-Provence, de stad van het water en de kunst. Ideaal gelegen om onze prachtige stad te ontdekken en te genieten van de Provençaalse manier van leven.
English | Dutch |
---|---|
teams | teams |
welcome | welkom |
hotel | hotel |
city | stad |
water | water |
art | kunst |
ideally | ideaal |
beautiful | prachtige |
discover | ontdekken |
way | manier |
the | de |
to | om |
in | in |
located | gelegen |
enjoy | genieten |
life | leven |
and | en |
you | u |
of | van |
EN Camel by the Yamuna River with the Taj Mahal Behind, UNESCO World Heritage Site, Agra, State of Uttar Pradesh, India, Asia
NL Kameel bij de Yamuna rivier met de Taj Mahal achter zich, UNESCO werelderfgoed, Agra, Uttar Pradesh staat, India, Azië.
English | Dutch |
---|---|
river | rivier |
unesco | unesco |
state | staat |
india | india |
world heritage | werelderfgoed |
asia | azië |
the | de |
with | bij |
EN Half Dome, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, California, United States of America, North America
NL Half Dome, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika.
English | Dutch |
---|---|
half | half |
park | park |
unesco | unesco |
world | world |
north | noord |
national | national |
heritage | heritage |
california | californië |
site | site |
of | van |
america | amerika |
united | verenigde |
EN Yosemite Valley and night sky with stars, Yosemite National Park, UNESCO World Heritage Site, Yosemite, California, United States of America, North America
NL Yosemite Valley en nachtelijke hemel met sterren, Yosemite National Park, UNESCO Werelderfgoedplaats, Yosemite, Californië, Verenigde Staten van Amerika, Noord-Amerika
English | Dutch |
---|---|
valley | valley |
sky | hemel |
stars | sterren |
park | park |
unesco | unesco |
north | noord |
national | national |
california | californië |
america | amerika |
and | en |
united | verenigde |
of | van |
with | met |
EN Sunrise on the village of Manarola from a sea cave, Five lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
NL Zonsopgang boven het dorp Manarola vanuit een zeegrot, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
English | Dutch |
---|---|
sunrise | zonsopgang |
village | dorp |
unesco | unesco |
world heritage | werelderfgoed |
europe | europa |
italy | italië |
from | vanuit |
five | vijf |
a | een |
EN Colourful houses of Vernazza at sunrise, Five Lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
NL Kleurrijke huizen van Vernazza bij zonsopgang, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
English | Dutch |
---|---|
houses | huizen |
sunrise | zonsopgang |
unesco | unesco |
world heritage | werelderfgoed |
europe | europa |
italy | italië |
five | vijf |
of | van |
at | bij |
EN Keywords used by Anthony Turpaud to describe this photograph: five earth, cinque terre, manarola, italy, liguria, coast, village, mediterranean, mediterranean, sea, cloudy, day, spring, clouds, tourism, unesco
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: vijf land, cinque terre, manarola, italië, ligurië, kust, dorp, mediterraan, mediterraan, zee, bewolkt, dag, lente, wolken, toerisme, unesco
English | Dutch |
---|---|
photograph | foto |
village | dorp |
mediterranean | mediterraan |
spring | lente |
clouds | wolken |
tourism | toerisme |
unesco | unesco |
italy | italië |
to | om |
day | dag |
five | vijf |
this | worden |
coast | kust |
used | gebruikt |
EN That’s because you’ll not only find unrivalled hiking routes, but also UNESCO World Heritage sites and a biosphere reserve, not to mention numerous parks
NL Hier vind je namelijk niet alleen unieke wandelroutes, maar ook Unesco-werelderfgoed, een biosfeerreservaat en talrijke natuurparken
English | Dutch |
---|---|
unesco | unesco |
numerous | talrijke |
only | alleen |
a | unieke |
but |
EN Works of Swiss architect Le Corbusier named UN world heritage sites: UNESCO includes Corbusier buildings in seven countries in its list.
NL De werken van de Zwitserse architect Le Corbusier worden wereldcultuurerfgoed: UNESCO zet Corbusier's bouwwerken in zeven landen op hun lijst.
English | Dutch |
---|---|
works | werken |
swiss | zwitserse |
architect | architect |
le | le |
unesco | unesco |
countries | landen |
in | in |
seven | zeven |
sites | van |
EN Common.Of Architectural works by Le Corbusier declared UNESCO World Heritage sites
NL Common.Of Het architectonische werk van Le Corbusier wordt UNESCO-Werelderfgoed
English | Dutch |
---|---|
common | common |
works | werk |
le | le |
unesco | unesco |
sites | van |
EN High Alpine areas, wild roaring mountain streams, idyllic villages with their own cultural landscapes, colourful meadows teeming with life and mystical forests are all to be found in the UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
NL Gebieden hoog in de Alpen, wilde, donderende bergbeekjes, idyllische dorpen met cultuurlandschappen, soortenrijke, kleurrijke weiden en mystieke bossen zijn kenmerkend voor het UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
English | Dutch |
---|---|
areas | gebieden |
wild | wilde |
idyllic | idyllische |
villages | dorpen |
meadows | weiden |
forests | bossen |
unesco | unesco |
val | val |
in | in |
the | de |
and | en |
are | zijn |
with | met |
alpine | alpen |
EN The watchmaking centres of La Chaux-de-Fonds and Le Locle have been awarded World Heritage status by Unesco in Sevilla
NL Het werelderfgoedcomité in Sevilla heeft de opname van La Chaux-de-Fonds en Le Locle op de lijst met werelderfgoed van de Unesco goedgekeurd
English | Dutch |
---|---|
la | la |
le | le |
unesco | unesco |
world heritage | werelderfgoed |
in | in |
the | de |
and | en |
EN The two neighbouring towns in canton Neuchâtel joined nine other Swiss sites that already benefit from the Unesco label, with the agency committee recognizing the merits of the region's unique architecture.
NL De twee Neuenburger uurwerksteden getuigen van de specifieke industrialisering van de Jura en vullen het bestaande werelderfgoed in Zwitserland aan.
English | Dutch |
---|---|
swiss | zwitserland |
in | in |
the | de |
two | twee |
EN The Jungfrau-Aletsch Region was chosen as the first Alpine UNESCO World Natural Heritage Site in 2001. At its heart lies the mighty rock massif of the Eiger, Mönch and Jungfrau and the glacial landscape around the Great Aletsch Glacier.
NL Het gebied Jungfrau-Aletsch werd in 2001 gekroond tot het eerste UNESCO-Wereldnatuurerfgoed in de Alpen. Centraal staat het enorme rotsmassief van Eiger, Mönch en Jungfrau met het gletsjerlandschap rondom de grote Aletschgletsjer.
English | Dutch |
---|---|
alpine | alpen |
unesco | unesco |
heart | centraal |
eiger | eiger |
jungfrau | jungfrau |
the | de |
was | werd |
in | in |
region | gebied |
and | en |
of | van |
EN John in Müstair enjoys UNESCO World Cultural Heritage listing and owes its existence and uniqueness to Charlemagne
NL Johann in Müstair wordt tot de Unesco-wereldcultuurerfgoederen gerekend en heeft zijn bestaan in het bijzonder te danken aan Karel de Grote
English | Dutch |
---|---|
unesco | unesco |
in | in |
enjoys | heeft |
existence | bestaan |
and | en |
its | de |
EN The biggest is the Aletsch Glacier, which not only has UNESCO World Heritage status, but is also easy to access.
NL De Aletschgletsjer is de grootste en staat niet alleen op de werelderfgoedlijst van UNESCO maar is ook nog eens goed bereikbaar.
English | Dutch |
---|---|
unesco | unesco |
the | de |
is | is |
easy | bereikbaar |
status | staat |
biggest | de grootste |
but |
EN The 2,970-metre Schilthorn offers 360-degree panoramic views of the Eiger, Mönch and Jungfrau (a UNESCO World Heritage Site) and more than 200 other peaks.
NL De 2970 meter hoge Schilthorn lokt met een 360°-panorama op de Eiger, Mönch en Jungfrau (Unesco-werelderfgoed) en op 200 andere bergpieken.
English | Dutch |
---|---|
panoramic | panorama |
eiger | eiger |
jungfrau | jungfrau |
unesco | unesco |
the | de |
other | andere |
and | en |
a | een |
metre | meter |
EN Common.Of UNESCO World Heritage sites / biospheres
NL Common.Of Werelderfgoed in één oogopslag
English | Dutch |
---|---|
common | common |
world heritage | werelderfgoed |
of | één |
EN The old town of Bern is a UNESCO World Heritage Site and thanks to its 6 kilometres of arcades - the locals refer to them as 'Lauben' - boasts on of the longest weather-sheltered shopping promenades in Europe.
NL De oude binnenstad van Bern staat op de lijst van de UNESCO-wereldcultuurgoederen en heeft met 6 kilometer arcades, de zogenaamde gaanderijen, een van de langste tegen het weer beschermde winkelpromenades van Europa.
English | Dutch |
---|---|
bern | bern |
unesco | unesco |
kilometres | kilometer |
longest | langste |
europe | europa |
weather | weer |
town | binnenstad |
on | op |
the | de |
is | staat |
old | oude |
as | lijst |
and | en |
a | een |
to | tegen |
EN The Abbey precinct with the cathedral and Abbey Library has been accorded UNESCO World Heritage listing.
NL Het stichtsgebied met kathedraal en stichtsbibliotheek is UNESCO-wereldcultuurerfgoed.
English | Dutch |
---|---|
cathedral | kathedraal |
unesco | unesco |
and | en |
the | het |
with | met |
has | is |
EN Where beauty takes centre stage: you’ll find picturesque squares and medieval alleyways in virtually all of our cities. So it’s hardly surprising that the old town of our capital has been conferred UNESCO World Heritage status.
NL Schoonheid is hier traditie: schilderachtige pleinen en middeleeuwse steegjes zijn in onze steden geen uitzondering, maar de regel. Het zal je dus nauwelijks verbazen dat het centrum van onze hoofdstad zelfs UNESCO-wereldcultuurerfgoed is.
English | Dutch |
---|---|
beauty | schoonheid |
squares | pleinen |
medieval | middeleeuwse |
alleyways | steegjes |
hardly | nauwelijks |
unesco | unesco |
centre | centrum |
cities | steden |
capital | hoofdstad |
the | de |
in | in |
so | dus |
that | dat |
status | zijn |
find | en |
has | is |
EN This panoramic train connects the north of Europe to its south – right through the UNESCO World Heritage site of Rhaetian Railway, passing by glaciers on its way down to palm trees.
NL De panoramatrein verbindt het noorden en het zuiden van Europa – midden door het Unesco-werelderfgoed van de Rhätische Bahn. Langs gletsjers omlaag naar de palmen.
Showing 50 of 50 translations