Translate "sender" to Korean

Showing 46 of 46 translations of the phrase "sender" from English to Korean

Translation of English to Korean of sender

English
Korean

EN Though Sender is lesser known than solutions like Mailchimp and Convertkit, Sender is an increasingly popular tool for marketers in search of a solid email presence

KO 그래도 Sender Mailchimp 및 Convert와 같은 솔루션보다 덜 알려져 있습니다.kit, Sender 탄탄한 이메일 존재를 찾는 마케터들에게 점점 인기있는 도구입니다

Transliteration geulaedo Sender Mailchimp mich Convertwa gat-eun sollusyeonboda deol allyeojyeo issseubnida.kit, Sender tantanhan imeil jonjaeleul chajneun maketeodeul-ege jeomjeom ingiissneun dogu-ibnida

EN Segmentation is another great feature that Sender gets right, ensuring that you can deliver more personalized content to everyone you speak to. Sender includes features like smart automations, GDPR compliance, and so much more.

KO 세분화는 Sender 대화하는 모든 사람에게보다 개인화 된 콘텐츠를 제공 할 수 있습니다. Sender 스마트 자동화, GDPR 규정 준수 등과 같은 기능이 포함됩니다.

Transliteration sebunhwaneun Sender daehwahaneun modeun salam-egeboda gaeinhwa doen kontencheuleul jegong hal su issseubnida. Sender seumateu jadonghwa, GDPR gyujeong junsu deung-gwa gat-eun gineung-i pohamdoebnida.

English Korean
gdpr gdpr

EN Send emails delivering reports with the custom sender name, reply-to address and a message with your signature.

KO 원하는 발신자 이름, 회신 주소, 내 서명이 포함된 메시지를 사용해 이메일로 보고서를 전달하세요.

Transliteration wonhaneun balsinja ileum, hoesin juso, nae seomyeong-i pohamdoen mesijileul sayonghae imeillo bogoseoleul jeondalhaseyo.

EN If you receive an email from a sender that does not contain the @redhat.com address, please treat it as fraudulent.

KO @redhat.com이라는 주소가 포함되지 않은 이메일을 발신자에게서 받은 경우, 스팸으로 간주하시기 바랍니다.

Transliteration @redhat.com-ilaneun jusoga pohamdoeji anh-eun imeil-eul balsinja-egeseo bad-eun gyeong-u, seupaem-eulo ganjuhasigi balabnida.

EN We work directly with you to procure unique short codes. With a recognisable sender ID, you’ll be distinguished in the marketplace — and increase your speed to market.

KO 직접적인 협력을 통해 고유한 숏코드를 제공합니다. 쉽게 알아볼 수 있는 발신자 ID로 시장에서 식별이 용이하므로 시장에 빠르게 진입할 수 있습니다.

Transliteration jigjeobjeog-in hyeoblyeog-eul tonghae goyuhan syoskodeuleul jegonghabnida. swibge al-abol su issneun balsinja IDlo sijang-eseo sigbyeol-i yong-ihameulo sijang-e ppaleuge jin-ibhal su issseubnida.

EN On most other blockchain platforms with network fees, the fee is incurred by the sender of the transaction

KO 네트워크 수수료가 발생하는 블록체인 플랫폼에서 수수료는 거래 발신자로부터 발생합니다

Transliteration neteuwokeu susulyoga balsaenghaneun beullogchein peullaespom-eseo susulyoneun geolae balsinjalobuteo balsaenghabnida

EN This means that no trusted intermediary such a bank or PayPal is required to verify the details of the sender and receiver

KO 이는 수신자와 발신자의 세부 사항을 확인하기 위해 은행이나 페이팔과 같은 신뢰할 수 있는 중개자가 필요하지 않음을 의미합니다

Transliteration ineun susinjawa balsinjaui sebu sahang-eul hwag-inhagi wihae eunhaeng-ina peipalgwa gat-eun sinloehal su issneun jung-gaejaga pil-yohaji anh-eum-eul uimihabnida

EN The Sender Profile allows you to edit where the emails will be sent if the customer replies to the email

KO 그만큼 보낸 사람 프로필 고객이 이메일에 답장 할 경우 이메일이 전송 될 위치를 편집 할 수 있습니다

Transliteration geumankeum bonaen salam peulopil gogaeg-i imeil-e dabjang hal gyeong-u imeil-i jeonsong doel wichileul pyeonjib hal su issseubnida

EN Messages can be used to indicate the purpose of the transaction, referring to an invoice or account number, or just contain any information useful for the sender or recipient

KO 메시지는 트랜잭션 목적, 인보이스, 계좌 번호 등 수신자에게 필요한 정보를 포함하는데 사용 될 수 있습니다

Transliteration mesijineun teulaenjaegsyeon mogjeog, inboiseu, gyejwa beonho deung susinja-ege pil-yohan jeongboleul pohamhaneunde sayong doel su issseubnida

EN Digitally sign software and firmware packages or electronic documents to ensure the integrity of the sender.

KO 전송한 사람의 무결성을 보장하기 위해 소프트웨어, 펌웨어 패키지나 전자 문서에 디지털 서명을 더하십시오.

Transliteration jeonsonghan salam-ui mugyeolseong-eul bojanghagi wihae sopeuteuweeo, peom-weeo paekijina jeonja munseoe dijiteol seomyeong-eul deohasibsio.

EN Configures levels of access control and interfaces with the sender’s access management systems to comply with access policies.

KO 액세스 정책을 준수하기 위해 발신자의 액세스 관리 시스템과 인터페이스 및 액세스 제어 수준을 구성합니다.

Transliteration aegseseu jeongchaeg-eul junsuhagi wihae balsinjaui aegseseu gwanli siseutemgwa inteopeiseu mich aegseseu jeeo sujun-eul guseonghabnida.

EN In addition, heartbeat messages contain data which allows receiving nodes to determine how far away the sender is, in terms of the number of hops required to reach it

KO 또한 하트비트 메시지에는 수신 노드가 발신자가 도달하는 데 필요한 홉 수측면에서 얼마나 멀리 떨어져 있는지 확인할 수 있는 데이터가 포함되어 있습니다

Transliteration ttohan hateubiteu mesijieneun susin nodeuga balsinjaga dodalhaneun de pil-yohan hob sucheugmyeon-eseo eolmana meolli tteol-eojyeo issneunji hwag-inhal su issneun deiteoga pohamdoeeo issseubnida

EN If no response to a acknowledged message is received, the sender must retransmit or cancel the message

KO 승인된 메시지에 대한 응답이 수신되지 않으면 보낸 사람은 메시지를 다시 전송하거나 취소해야 합니다

Transliteration seung-indoen mesijie daehan eungdab-i susindoeji anh-eumyeon bonaen salam-eun mesijileul dasi jeonsonghageona chwisohaeya habnida

EN This works because it doesn't matter who the sender is when using the WebOTP API.

KO WebOTP API를 사용할 때에는 발신자를 중요시하지 않기 때문에 이렇게 작동할 수 있습니다.

Transliteration WebOTP APIleul sayonghal ttaeeneun balsinjaleul jung-yosihaji anhgi ttaemun-e ileohge jagdonghal su issseubnida.

English Korean
api api

EN If the sender's phone number is included in the receiver's contact list, this API will not be triggered due to the design of the underlying SMS User Consent API.

KO 발신자의 전화번호가 수신자의 연락처 목록에 포함되어 있으면 기본 SMS 사용자 동의 API의 설계로 인해 이 API가 트리거되지 않습니다.

Transliteration balsinjaui jeonhwabeonhoga susinjaui yeonlagcheo moglog-e pohamdoeeo iss-eumyeon gibon SMS sayongja dong-ui APIui seolgyelo inhae i APIga teuligeodoeji anhseubnida.

English Korean
api api
sms sms

EN If you receive an email from a sender that does not contain the @redhat.com address, please treat it as fraudulent.

KO @redhat.com이라는 주소가 포함되지 않은 이메일을 발신자에게서 받은 경우, 스팸으로 간주하시기 바랍니다.

Transliteration @redhat.com-ilaneun jusoga pohamdoeji anh-eun imeil-eul balsinja-egeseo bad-eun gyeong-u, seupaem-eulo ganjuhasigi balabnida.

EN Sender simplifies everything from automated to transactional emails for bloggers and ecommerce store owners.

KO Sender 블로거 및 전자 상거래 상점 소유자를위한 자동화 된 전자 메일에서 트랜잭션 전자 메일에 이르기까지 모든 것을 단순화합니다.

Transliteration Sender beullogeo mich jeonja sang-geolae sangjeom soyujaleul-wihan jadonghwa doen jeonja meil-eseo teulaenjaegsyeon jeonja meil-e ileugikkaji modeun geos-eul dansunhwahabnida.

EN Sender’s powerful analytics feature is one of the main reasons why it’s on this list

KO Sender의 강력한 분석 기능이이 목록에 포함 된 주된 이유 중 하나입니다

Transliteration Senderui ganglyeoghan bunseog gineung-ii moglog-e poham doen judoen iyu jung hanaibnida

EN If you want a cheap way to dive into email marketing fast, Sender is a great choice

KO 이메일 마케팅에 빠르게 뛰어들 수있는 저렴한 방법을 원한다면 Sender 훌륭한 선택입니다

Transliteration imeil maketing-e ppaleuge ttwieodeul su-issneun jeolyeomhan bangbeob-eul wonhandamyeon Sender hullyunghan seontaeg-ibnida

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN Emails you send via the Services must have a valid reply-to email address owned or managed by you. You may not use a “no reply” address as the sender email address.

KO 서비스를 통해 전송하는 이메일에는 반드시 귀하가 소유 또는 관리하는 유효한 회신 이메일 주소가 있어야 합니다. ‘회신 불가’ 주소를 보낸 사람 이메일 주소로 사용할 수 없습니다.

Transliteration seobiseuleul tonghae jeonsonghaneun imeil-eneun bandeusi gwihaga soyu ttoneun gwanlihaneun yuhyohan hoesin imeil jusoga iss-eoya habnida. ‘hoesin bulga’ jusoleul bonaen salam imeil jusolo sayonghal su eobs-seubnida.

EN Text messages you send via the Services should include your company name or otherwise identify you as the sender.

KO 귀하가 서비스를 통해 보내는 문자 메시지에는 회사 이름이 포함되거나 그렇지 않은 경우 귀하가 보낸 사람으로 식별되어야 합니다.

Transliteration gwihaga seobiseuleul tonghae bonaeneun munja mesijieneun hoesa ileum-i pohamdoegeona geuleohji anh-eun gyeong-u gwihaga bonaen salam-eulo sigbyeoldoeeoya habnida.

EN The name of the sender must appear on the document.

KO 송금하시는 분의 이름이 문서에 기재되어야 합니다.

Transliteration song-geumhasineun bun-ui ileum-i munseoe gijaedoeeoya habnida.

Showing 46 of 46 translations