DE Sich frei zu äußern erfordert Mut. Einige der stärksten Unternehmen der Welt herauszufordern, erfordert ebenfalls Mut.
DE Sich frei zu äußern erfordert Mut. Einige der stärksten Unternehmen der Welt herauszufordern, erfordert ebenfalls Mut.
IT Ci vuole coraggio per esprimere libertà. Così come per competere con le aziende che dominano il mondo.
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
unternehmen | aziende |
äußern | esprimere |
welt | mondo |
der | il |
DE In den vergangenen 50 Jahren haben wir uns unter anderem durch unsere Vision und den Mut zu antizipieren zu Europas größtem Distributor von Auto- und Lastwagenreifen entwickelt
IT In parte grazie anche alla nostra visione e al coraggio di prevedere il futuro, siamo cresciuti negli ultimi 50 anni fino a diventare il più grande distributore europeo di pneumatici per auto e camion
German | Italian |
---|---|
jahren | anni |
vision | visione |
mut | coraggio |
europas | europeo |
distributor | distributore |
in | in |
und | e |
auto | auto |
unsere | nostra |
von | di |
DE Den Mut, Gedanken und Meinungen frei zu äußern
IT Il coraggio di esprimere le proprie idee e opinioni
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
zu | proprie |
meinungen | opinioni |
und | e |
gedanken | idee |
äußern | esprimere |
den | di |
DE Shorttrack-Rennen sind voller Strategie, Mut und Geschicklichkeit, denn die Sportler fahren auf engem Raum aneinander vorbei.
IT Il salto con gli sci vede gli atleti impegnati a lanciarsi da trampolini librandosi nell'aria: la distanza del salto e lo stile sono cruciali.
German | Italian |
---|---|
sportler | atleti |
sind | sono |
und | e |
fahren | da |
DE Die Fackel hat eine Farbkombination aus Silber und Gold (die olympische Fackel ist rot und silber), die "Ruhm und Träume" symbolisieren soll und gleichzeitig die paralympischen Werte "Entschlossenheit, Gleichheit, Inspiration und Mut" widerspiegelt.
IT I colori usati per la torcia sono l’argento e l’oro (la torcia Olimpica è rossa e argento), a simboleggiare "la gloria e i sogni" con un rimando ai valori Paralimpici di "determinazione, uguaglianza, ispirazione e coraggio".
German | Italian |
---|---|
fackel | torcia |
silber | argento |
olympische | olimpica |
träume | sogni |
paralympischen | paralimpici |
entschlossenheit | determinazione |
inspiration | ispirazione |
mut | coraggio |
werte | valori |
gleichzeitig | per |
und | e |
ist | è |
aus | di |
DE Mut und Kraft aus den Bergen. Mit den Kliniken und dem Thermalbad lädt Valens zum Verweilen ein.
IT Il coraggio e la forza dalle montagne. Con la sua clinica e i suoi bagni termali Valens invita ad una sosta.
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
kraft | forza |
bergen | montagne |
ein | una |
mit | con |
und | e |
den | il |
DE Ich habe diesen Kurs nicht ausprobiert, weil ich nach dem Lesen nicht den Mut hatte.
IT Non ho provato questo corso perché dopo aver letto questi non ne avevo il coraggio.
German | Italian |
---|---|
kurs | corso |
ausprobiert | provato |
lesen | letto |
mut | coraggio |
weil | perché |
nicht | non |
ich habe | ho |
diesen | questi |
den | il |
DE Ein neues Hobby ist immer eine Herausforderung. Aber nur Mut, trau dich!
IT Come non parlare dei No Doubt della splendida Gwen Stefani?!
German | Italian |
---|---|
aber | non |
DE Willst du das hier wirklich? Bist du bereit dafür, aus dem Schatten zu treten und eines der beliebten Mädchen zu werden? Es braucht ganz schön viel Mut und Einsatz, und man bleibt nicht von allein an der Spitze.
IT Impara i modi di dire in voga fra i tuoi coetanei: se qualcuno dovessi usarli e tu non hai idea di che cosa significhino, sarà più difficile diventare popolare.
German | Italian |
---|---|
beliebten | popolare |
und | e |
werden | diventare |
du | tuoi |
DE Die Europäische Union muss Mut zeigen und eine weltweite Führungsrolle beim Schutz der Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen,Transsexuellen und Intersexuellen (LGBTI) einnehmen. Die EU muss sowohl
IT L’Europa deve mostrare coraggio e diventare trainante nella difesa dei diritti LGBTI a livello globale. L’Unione europea deve sia garantire asilo a coloro che subiscono discriminazione a causa della
German | Italian |
---|---|
europäische | europea |
mut | coraggio |
zeigen | mostrare |
weltweite | globale |
rechte | diritti |
und | e |
von | causa |
die | coloro |
German | Italian |
---|---|
macht | il |
DE Bei der Mittelstation der Bergbahn können in einem Seilpark mit spektakulären Tyroliennes auf sechs Routen Geschicklichkeit und Mut getestet werden
IT Alla stazione intermedia della telecabina, gli amanti delle sensazioni forti potranno mettere alla prova il loro coraggio e la loro agilità su uno dei cinque itinerari della via ferrata
German | Italian |
---|---|
routen | itinerari |
mut | coraggio |
werden | potranno |
und | e |
auf | via |
DE Wir vermitteln unseren Gemeinschaften und der ganzen Welt Mut und ein einzigartiges Gefühl der Stärke
IT Noi diffondiamo determinazione e desiderio di cambiamento nelle nostre comunità locali e in tutto il mondo
German | Italian |
---|---|
gemeinschaften | comunità |
ganzen | tutto |
welt | mondo |
und | e |
ein | di |
DE Schauen Sie sich den Schattentunnel an oder testen Sie Ihren Mut in einem verzerrten Raum
IT Entra nella galleria di ombre o metti alla prova il tuo coraggio in una stanza distorta
German | Italian |
---|---|
testen | prova |
mut | coraggio |
oder | o |
in | in |
an | nella |
DE Ab da geht es zu Fuß weiter – jetzt beginnt das echte Abenteuer. „Man muss immer nach vorne schauen und nicht zurück“, pflegt Mike zu sagen. Eine gute Umschreibung für Mut. Und Willensstärke.
IT Parte a piedi e inizia così la vera avventura. Mike dice spesso: "Devi guardare sempre avanti, non indietro." È un’ottima definizione di coraggio e determinazione.
German | Italian |
---|---|
abenteuer | avventura |
mike | mike |
sagen | dice |
muss | devi |
schauen | guardare |
mut | coraggio |
beginnt | inizia |
zurück | indietro |
immer | sempre |
nicht | non |
und | e |
das | la |
echte | vera |
weiter | avanti |
zu | a |
DE Sein Mut und seine Willensstärke sind ungebrochen. Er hat nur eins vor Augen: sein Ziel zu erreichen.
IT Il suo coraggio e la sua determinazione non vengono mai meno. Pensa soltanto a raggiungere il suo obiettivo.
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
ziel | obiettivo |
erreichen | raggiungere |
zu | a |
und | e |
DE Am Mittag beendet Mike seine Odyssee. Er hat den Globus am nördlichen Polarkreis umrundet. Eine unvergleichliche, fantastische Leistung und ein Beweis für den Mut und die Hartnäckigkeit von Mike Horn.
IT Mike completa la sua odissea a mezzogiorno. Ha circumnavigato il globo seguendo il Circolo polare artico, un’impresa unica e straordinaria, simbolo del coraggio e della tenacia di Mike.
German | Italian |
---|---|
mike | mike |
globus | globo |
mut | coraggio |
und | e |
hat | ha |
ein | di |
DE Insgesamt hat die One Action für den geforderten Preis den Mut, sich den zunehmend erfolgreichen chinesischen Marken zu stellen - denken Sie an Redmi Note 7 und ähnliches - und, wissen Sie was, dieses Moto kann als Ergebnis hoch stehen
IT Nel complesso, per il prezzo richiesto, One Action ha il fegato di affrontare i marchi cinesi di crescente successo - pensa Redmi Note 7 e simili - e, sai una cosa, questo Moto può resistere in alto come risultato
German | Italian |
---|---|
insgesamt | nel complesso |
action | action |
zunehmend | crescente |
marken | marchi |
denken | pensa |
redmi | redmi |
note | note |
ähnliches | simili |
moto | moto |
erfolgreichen | successo |
ergebnis | risultato |
kann | può |
und | e |
one | one |
preis | prezzo |
was | cosa |
hat | ha |
die | una |
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
günstig | prezzo |
und | e |
ihr | il |
einer | una |
DE Ich danke dem RMV und dem Industriepark Höchst für ihren Mut, dieses innovative Vorhaben zu realisieren."
IT Vorrei ringraziare RMV e Industriepark Höchst per il loro coraggio nel realizzare questo progetto innovativo".
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
innovative | innovativo |
vorhaben | progetto |
realisieren | realizzare |
und | e |
DE Dominique fasste den Mut, ihre Geschichte auf Instagram zu teilen, und sie ging viral, aber sie wurde auch belästigt, schikaniert, erhielt Hassbotschaften und Morddrohungen
IT Dominique ha trovato il coraggio di condividere la sua storia su Instagram ed è diventata virale, ma è stata anche tormentata, vittima di bullismo, ha ricevuto messaggi di odio e minacce di morte
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
geschichte | storia |
teilen | condividere |
erhielt | ricevuto |
aber | ma |
und | ed |
sie | stata |
auch | anche |
den | di |
DE Mit ihren Stimmen werden wir wichtige Themen wie Hoffnung, Mut und Zukunft aufgreifen
IT Attraverso la loro voce verranno toccati temi importanti come speranza, coraggio e futuro
German | Italian |
---|---|
stimmen | voce |
wichtige | importanti |
themen | temi |
mut | coraggio |
zukunft | futuro |
hoffnung | speranza |
und | e |
DE Nikki Fox ist diese eine Tussi, die nicht darauf wartet, von jedem durchschnittlichen Typen angesprochen zu werden, der den Mut dazu hat
IT Nikki Fox è quella tipa che non aspetta di essere avvicinata da ogni ragazzo mediocre che ha il coraggio di farlo
German | Italian |
---|---|
wartet | aspetta |
mut | coraggio |
nikki | nikki |
nicht | non |
ist | è |
hat | ha |
German | Italian |
---|---|
preise | awards |
DE Unser personalisiertes Bestseller-Bilderbuch über Mut und Hilfsbereitschaft. Die Geschichte wird wie von Zauberhand aus den Buchstaben des Kindernamens gestaltet. Probier es gleich aus.
IT Il nostro libro bestseller, una storia di coraggio e gentilezza. Basata come per magia sulle lettere del nome dei tuoi bambini. Prova subito!
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
geschichte | storia |
buchstaben | lettere |
bestseller | bestseller |
und | e |
unser | nostro |
die | una |
DE Hier zählt der Mut für Neues, das Gespür für Nischen, die noch nicht besetzt sind und die Kraft, mit innovativen Produkten und Dienstleistungen erfolgreich zu werden
IT Ciò che conta qui è il forte impulso innovativo, l'intuito per moderne attività imprenditoriali di nicchia e la determinazione per aver successo con prodotti e servizi all'avanguardia
German | Italian |
---|---|
zählt | conta |
nischen | nicchia |
innovativen | innovativo |
erfolgreich | successo |
hier | qui |
und | e |
mit | con |
dienstleistungen | servizi |
DE Ich habe festgestellt, dass man mit Mut und Achtsamkeit in der Beschaffung und in Führungspositionen wirklich etwas bewegen kann.
IT La mia esperienza mi insegna che il coraggio e l’accortezza ripagano sempre nel procurement e nei ruoli di leadership.
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
beschaffung | procurement |
in | nel |
und | e |
ich | mi |
DE Das braucht oft viel Mut und neues Wissen
IT Questo spesso richiede molto coraggio e nuove conoscenze
German | Italian |
---|---|
braucht | richiede |
oft | spesso |
viel | molto |
mut | coraggio |
wissen | conoscenze |
neues | nuove |
und | e |
DE Deshalb vernetzen wir diese Menschen und erzählen ihre Geschichten.Wir inspirieren, machen Mut und bieten Unterstützung an
IT Ecco perché mettiamo in rete queste persone e raccontiamo le loro storie, ispiriamo, incoraggiamo e offriamo sostegno
German | Italian |
---|---|
vernetzen | rete |
menschen | persone |
geschichten | storie |
bieten | offriamo |
unterstützung | sostegno |
an | perché |
und | e |
ihre | le |
DE Wir waren immer wieder beeindruckt von dem Mut, der Leidenschaft und der Authentizität, die die Kultur des Unternehmens durchdringen, und wir sind voller Tatendrang, das Team zu unterstützen und gemeinsam die sich uns bietenden Chancen zu nutzen.“
IT Siamo rimasti costantemente colpiti dalla grinta, dalla passione e dall'autenticità che permeano la cultura dell'organizzazione e siamo entusiasti di supportare il team e capitalizzare collettivamente l'opportunità di fronte a noi”.
DE In den vergangenen 50 Jahren haben wir uns unter anderem durch unsere Vision und den Mut zu antizipieren zu Europas größtem Distributor von Auto- und Lastwagenreifen entwickelt
IT In parte grazie anche alla nostra visione e al coraggio di prevedere il futuro, siamo cresciuti negli ultimi 50 anni fino a diventare il più grande distributore europeo di pneumatici per auto e camion
German | Italian |
---|---|
jahren | anni |
vision | visione |
mut | coraggio |
europas | europeo |
distributor | distributore |
in | in |
und | e |
auto | auto |
unsere | nostra |
von | di |
DE Es heißt, dass im verwilderten Wald unterhalb der Klippen gigantische Bestien leben, allerdings fehlte mir der Mut, diesen Behauptungen nachzugehen …
IT Si dice che nella foresta tra le scogliere vivano delle bestie enormi, ma non credo di avere abbastanza coraggio da andare a indagare di persona...
German | Italian |
---|---|
wald | foresta |
klippen | scogliere |
mut | coraggio |
der | si |
im | nella |
dass | che |
DE Am Ende hätten wir bei der Kamera gerne gesehen, dass OnePlus etwas mehr Mut hat und nicht dem Trend folgt, viele Kameras zu haben
IT Alla fine, sul fronte della fotocamera, ci sarebbe piaciuto vedere OnePlus avere un po' più di coraggio e non seguire la tendenza di avere molte fotocamere
German | Italian |
---|---|
ende | fine |
mut | coraggio |
trend | tendenza |
oneplus | oneplus |
kamera | fotocamera |
kameras | fotocamere |
gesehen | vedere |
nicht | non |
und | e |
wir | ci |
zu | sul |
DE Ich habe festgestellt, dass man mit Mut und Achtsamkeit in der Beschaffung und in Führungspositionen wirklich etwas bewegen kann.
IT La mia esperienza mi insegna che il coraggio e l’accortezza ripagano sempre nel procurement e nei ruoli di leadership.
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
beschaffung | procurement |
in | nel |
und | e |
ich | mi |
DE Das braucht oft viel Mut und neues Wissen
IT Questo spesso richiede molto coraggio e nuove conoscenze
German | Italian |
---|---|
braucht | richiede |
oft | spesso |
viel | molto |
mut | coraggio |
wissen | conoscenze |
neues | nuove |
und | e |
DE Deshalb vernetzen wir diese Menschen und erzählen ihre Geschichten.Wir inspirieren, machen Mut und bieten Unterstützung an
IT Ecco perché mettiamo in rete queste persone e raccontiamo le loro storie, ispiriamo, incoraggiamo e offriamo sostegno
German | Italian |
---|---|
vernetzen | rete |
menschen | persone |
geschichten | storie |
bieten | offriamo |
unterstützung | sostegno |
an | perché |
und | e |
ihre | le |
DE Laut einer Forschungsnotiz von Morgan Stanley wird Apple "das Design, den Mut und die Erfahrungen und Dienste auf der Plattform kontrollieren müssen"
IT Secondo una nota di ricerca di Morgan Stanley, Apple "dovrà controllare il design, il coraggio e le esperienze e i servizi sulla piattaforma"
German | Italian |
---|---|
morgan | morgan |
apple | apple |
design | design |
mut | coraggio |
erfahrungen | esperienze |
dienste | servizi |
plattform | piattaforma |
kontrollieren | controllare |
und | e |
die | una |
DE Wir sehen jedes Hindernis wie eine Chance und unser Mut zur Kreativität erlaubt es uns, das Unmögliche zu versuchen und unsere Neugier und den Hunger auf Neues zu stillen
IT È la MIGLIORE filosofia di vita
German | Italian |
---|---|
und | la |
DE Unsere technisch fortschrittlichste Wintersport-Ausrüstung stattet dich mit jeder Menge Mut für alle Abfahrten aus. Gemeinsam mit unseren Tiefschnee-Profis entwickelt, verschieben wir so die Grenzen deiner Leistungsfähigkeit.
IT La nostra attrezzatura da neve più tecnica ti infonde il giusto coraggio per affrontare ogni discesa. Progettata con i migliori alpinisti per superare ogni limite.
German | Italian |
---|---|
technisch | tecnica |
mut | coraggio |
entwickelt | progettata |
grenzen | limite |
ausrüstung | attrezzatura |
gemeinsam | con |
für | per |
aus | da |
dich | la |
deiner | il |
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
innovative | innovative |
lösungen | soluzioni |
und | e |
DE Der Mut, Schutzkleidung zu schaffen, die sowohl leichter als auch stärker ist
IT Il coraggio di creare capi sempre più protettivi, ma anche sempre più leggeri e resistenti
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
leichter | leggeri |
auch | anche |
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
günstig | prezzo |
und | e |
ihr | il |
einer | una |
DE Den Mut, Gedanken und Meinungen frei zu äußern
IT Il coraggio di esprimere le proprie idee e opinioni
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
zu | proprie |
meinungen | opinioni |
und | e |
gedanken | idee |
äußern | esprimere |
den | di |
DE Mut und Kraft aus den Bergen. Mit den Kliniken und dem Thermalbad lädt Valens zum Verweilen ein.
IT Il coraggio e la forza dalle montagne. Con la sua clinica e i suoi bagni termali Valens invita ad una sosta.
German | Italian |
---|---|
mut | coraggio |
kraft | forza |
bergen | montagne |
ein | una |
mit | con |
und | e |
den | il |
DE Bei dieser Höhe gibt es natürlich besonders lange und rasante Abfahrten ? Geschicklichkeit und Mut werden auf die Probe gestellt.
IT Ovviamente con quest?altezza le discese sono piuttosto lunghe e vertiginose ? si richiedono coraggio e abilità.
German | Italian |
---|---|
lange | lunghe |
abfahrten | discese |
mut | coraggio |
und | e |
natürlich | ovviamente |
es | sono |
die | quest |
höhe | altezza |
DE Eine erfolgreiche Kampagne beginnt mit einer persönlichen Geschichte, die häufig etwas Mut erfordert. Fesselnde Geschichten bewegen passive Besucher dazu, aktiv?
IT In Italia esistono diverse organizzazioni che promuovono campagne per aiutare i rifugiati e in generale chi scappa da una condizione?
German | Italian |
---|---|
kampagne | campagne |
DE In den vergangenen 50 Jahren haben wir uns unter anderem durch unsere Vision und den Mut zu antizipieren zu Europas größtem Distributor von Auto- und Lastwagenreifen entwickelt
IT In parte grazie anche alla nostra visione e al coraggio di prevedere il futuro, siamo cresciuti negli ultimi 50 anni fino a diventare il più grande distributore europeo di pneumatici per auto e camion
German | Italian |
---|---|
jahren | anni |
vision | visione |
mut | coraggio |
europas | europeo |
distributor | distributore |
in | in |
und | e |
auto | auto |
unsere | nostra |
von | di |
DE In den vergangenen 50 Jahren haben wir uns unter anderem durch unsere Vision und den Mut zu antizipieren zu Europas größtem Distributor von Auto- und Lastwagenreifen entwickelt
IT In parte grazie anche alla nostra visione e al coraggio di prevedere il futuro, siamo cresciuti negli ultimi 50 anni fino a diventare il più grande distributore europeo di pneumatici per auto e camion
German | Italian |
---|---|
jahren | anni |
vision | visione |
mut | coraggio |
europas | europeo |
distributor | distributore |
in | in |
und | e |
auto | auto |
unsere | nostra |
von | di |
DE In den vergangenen 50 Jahren haben wir uns unter anderem durch unsere Vision und den Mut zu antizipieren zu Europas größtem Distributor von Auto- und Lastwagenreifen entwickelt
IT In parte grazie anche alla nostra visione e al coraggio di prevedere il futuro, siamo cresciuti negli ultimi 50 anni fino a diventare il più grande distributore europeo di pneumatici per auto e camion
German | Italian |
---|---|
jahren | anni |
vision | visione |
mut | coraggio |
europas | europeo |
distributor | distributore |
in | in |
und | e |
auto | auto |
unsere | nostra |
von | di |
DE In den vergangenen 50 Jahren haben wir uns unter anderem durch unsere Vision und den Mut zu antizipieren zu Europas größtem Distributor von Auto- und Lastwagenreifen entwickelt
IT In parte grazie anche alla nostra visione e al coraggio di prevedere il futuro, siamo cresciuti negli ultimi 50 anni fino a diventare il più grande distributore europeo di pneumatici per auto e camion
German | Italian |
---|---|
jahren | anni |
vision | visione |
mut | coraggio |
europas | europeo |
distributor | distributore |
in | in |
und | e |
auto | auto |
unsere | nostra |
von | di |
Showing 50 of 50 translations