ES Porque al comer bien, moverse bien y dormir bien, las estancias de sus clientes se destacarán entre las demás.
"bien dura sólo" in Spagnolu pò esse traduttu in i seguenti Talianu parolle / frasi:
ES Porque al comer bien, moverse bien y dormir bien, las estancias de sus clientes se destacarán entre las demás.
IT Perché quando mangiano bene, si muovono bene e dormono bene, il soggiorno dei vostri clienti diventa un gradino al di sopra degli altri.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
estancias | soggiorno |
clientes | clienti |
demás | altri |
al | al |
y | e |
de | di |
ES Funciona bien con objetos estáticos que están bien definidos visualmente, pero no tan bien cuando se trata de mucha gente en movimiento
IT Funziona bene con oggetti statici che sono visivamente ben definiti, ma non così bene quando hai a che fare con molte persone in movimento
Spagnolu | Talianu |
---|---|
definidos | definiti |
visualmente | visivamente |
funciona | funziona |
movimiento | movimento |
están | sono |
pero | ma |
en | in |
no | non |
cuando | quando |
gente | persone |
objetos | oggetti |
ES Porque al comer bien, moverse bien y dormir bien, las estancias de sus clientes se destacarán entre las demás.
IT Perché quando mangiano bene, si muovono bene e dormono bene, il soggiorno dei vostri clienti diventa un gradino al di sopra degli altri.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
estancias | soggiorno |
clientes | clienti |
demás | altri |
al | al |
y | e |
de | di |
ES Si bien los Buds 2 suenan muy bien, el ANC no es el más fuerte que existe, pero es muy efectivo para hacer que las llamadas suenen muy bien.
IT Mentre i Buds 2 suonano alla grande, lANC non è il più potente in circolazione, ma è molto efficace nel far suonare bene le chiamate.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
llamadas | chiamate |
efectivo | efficace |
más | più |
pero | ma |
no | non |
bien | in |
muy | molto |
es | è |
el | il |
ES El Carnaval de Basilea - o cómo una ciudad pierde la cabeza El famoso carnaval de Basilea es un evento mágico que, si bien dura sólo tres días, se fragua en la ciudad durante 362 días con gran entusiasmo y una creatividad sin límites
IT Il Carnevale di Basilea - ovvero quando una città perde la testa Il famoso Carnevale di Basilea, che dura solo tre giorni ma al quale la città dedica anima e corpo per 362 giorni all'anno, è un evento incantevole
Spagnolu | Talianu |
---|---|
carnaval | carnevale |
basilea | basilea |
pierde | perde |
famoso | famoso |
evento | evento |
dura | dura |
ciudad | città |
un | un |
y | e |
cabeza | testa |
días | giorni |
de | di |
es | è |
en | quando |
ES El Carnaval de Basilea - o cómo una ciudad pierde la cabeza El famoso carnaval de Basilea es un evento mágico que, si bien dura sólo tres días, se fragua en la ciudad durante 362 días con gran entusiasmo y una creatividad sin límites
IT Il Carnevale di Basilea - ovvero quando una città perde la testa Il famoso Carnevale di Basilea, che dura solo tre giorni ma al quale la città dedica anima e corpo per 362 giorni all'anno, è un evento incantevole
Spagnolu | Talianu |
---|---|
carnaval | carnevale |
basilea | basilea |
pierde | perde |
famoso | famoso |
evento | evento |
dura | dura |
ciudad | città |
un | un |
y | e |
cabeza | testa |
días | giorni |
de | di |
es | è |
en | quando |
ES Solo céntrate en los pensamientos y la perspectiva de un solo personaje. Si bien la historia general contiene perspectivas múltiples, el autor debe centrarse en un solo personaje y después en otro, cada uno por separado.
IT Focalizzati sui pensieri e sulla prospettiva di un personaggio alla volta. Sebbene i punti di vista multipli siano inclusi nella narrazione generale, lo scrittore dovrebbe concentrarsi su un unico personaggio alla volta.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
pensamientos | pensieri |
personaje | personaggio |
general | generale |
autor | scrittore |
centrarse | concentrarsi |
historia | narrazione |
y | e |
perspectiva | prospettiva |
un | un |
de | di |
perspectivas | vista |
el | i |
debe | dovrebbe |
en | sui |
la | alla |
si bien | sebbene |
ES La imagen solo muestra la opción de válvula Presta. Una vez que hayas seleccionado la opción que prefieres, recibirás una cámara o bien con válvula Schrader o bien con válvula Presta.
IT L'immagine mostra solo l'opzione con valvola Presta. Tra le opzioni sono disponibili sia camere d'aria con valvola Presta che camere d'aria con valvola Schrader
Spagnolu | Talianu |
---|---|
muestra | mostra |
opción | opzioni |
válvula | valvola |
presta | presta |
solo | solo |
una | camere |
de | tra |
con | con |
ES Pero se sientan muy bien contra ese marco gris / plateado y el aspecto no solo es visualmente atractivo, creemos que huele bastante bien también, bueno, si te gusta el cuero de todos modos.
IT Ma si adattano bene a quella cornice grigio/argento e laspetto non è solo visivamente accattivante, pensiamo che abbia anche un buon profumo - beh, se ti piace comunque la pelle.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
marco | cornice |
visualmente | visivamente |
atractivo | accattivante |
cuero | pelle |
gris | grigio |
plateado | argento |
y | e |
bueno | beh |
si | si |
pero | ma |
también | anche |
el | la |
es | è |
solo | solo |
de | quella |
no | non |
gusta | che |
ES En general bien, aunque podría extenderse más en el Coliseo. Los auriculares fallaban de vez en cuando, no solo me pasó a mi. La guía muy bien.
IT Francesca è stata una guida , molto simpatica e bravissima! Grazie per la bellissima esperienza.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
guía | guida |
el | la |
muy | molto |
de | una |
a | e |
ES Bien equipado, bien pensado y genuinamente, refrescantemente diferente, el 3008 es un ganador, solo que no con esta ingeniosa caja de cambios y motor de gasolina deslucido.
IT Ben equipaggiato, ben congegnato e sinceramente - piacevolmente diverso - il 3008 è un vincitore, ma non con questo cambio ottuso e il motore a benzina apatico.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
equipado | equipaggiato |
ganador | vincitore |
gasolina | benzina |
cambios | cambio |
y | e |
un | un |
el | il |
motor | motore |
es | è |
bien | ben |
diferente | diverso |
ES Para una resolución de 3840 x 2160 (UHD), puedes hacer la conexión o bien usando solo USB–C, o bien combinando Mini DisplayPort y USB–A
IT Per ottenere una risoluzione di 3.840 x 2.160 (UHD), è possibile connettersi utilizzando solo USB–C oppure sia mini DisplayPort che USB–A
ES Si bien el examen usa un tiempo de ejecución de JBoss Data Grid Platform, los candidatos no pueden ni deben administrar ese tiempo. El examen no tiene una administración específica, solo se centra en tareas de desarrollo bien documentadas.
IT Durante l'esame, ai candidati non sarà permesso di gestire il runtime di JBoss Data Grid Platform. L'esame non verifica alcuna competenza amministrativa e prevede unicamente attività di sviluppo.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
jboss | jboss |
platform | platform |
candidatos | candidati |
tiempo de ejecución | runtime |
el | il |
data | data |
desarrollo | sviluppo |
tareas | attività |
de | di |
administrar | gestire |
en | durante |
no | alcuna |
solo | unicamente |
ES En términos prácticos, por supuesto, lo bien que funciona una fuente de luz es solo una pieza del rompecabezas cuando se busca una luz que funcione bien para videollamadas, especialmente si trabaja desde casa
IT In pratica, ovviamente, il funzionamento di una fonte di luce è solo un pezzo del puzzle quando si cerca una luce che funzioni bene per le videochiamate, soprattutto se si lavora da casa
Spagnolu | Talianu |
---|---|
prácticos | pratica |
fuente | fonte |
luz | luce |
rompecabezas | puzzle |
busca | cerca |
videollamadas | videochiamate |
en | in |
si | si |
de | di |
casa | casa |
por supuesto | ovviamente |
es | è |
solo | solo |
para | per |
especialmente | soprattutto |
pieza | pezzo |
cuando | quando |
desde | da |
ES La mejor forma de ir desde Praga a Paseky nad Jizerou es en tren que dura 2h 51m y cuesta . Alternativamente, puedes tomar un autobús, que cuesta y dura 4h 1m.
IT Il modo migliore per arrivare da Praga a Paseky nad Jizerou è in treno che richiede 2h 51min e costa . In alternativa, è possibile bus, che costa e richiede 4h 1min.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
praga | praga |
nad | nad |
cuesta | costa |
puedes | possibile |
autobús | bus |
forma | modo |
y | e |
alternativamente | in alternativa |
a | a |
en | in |
la | il |
mejor | migliore |
tren | treno |
es | è |
de | per |
desde | da |
ES El sendero musical dura unas dos horas y media, pero con los descansos y los experimentos sonoros hay que tener en cuenta que dura casi el doble de tiempo
IT Il percorso musicale a piedi dura circa due ore e mezza, ma tra pause ed esperimenti sonori bisogna calcolare quasi il doppio del tempo
Spagnolu | Talianu |
---|---|
musical | musicale |
dura | dura |
descansos | pause |
experimentos | esperimenti |
horas | ore |
y | e |
media | mezza |
tiempo | tempo |
el | il |
pero | ma |
casi | quasi |
hay que | bisogna |
ES dura la caminata de la ruta circular completa. La caminata de senderismo es divisible. El tramo que recorre el Bisse Vieux dura alrededor de una hora y media.
IT Durata di tutta l’escursione circolare. È possibile suddividere l’escursione. La parte lungo il Bisse Vieux dura circa 1,5 ore.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
dura | dura |
bisse | bisse |
de | di |
que | parte |
circular | circolare |
ES Vuelva a poner su paneer en el colador y coloque un poco de Ponderación sobre eso. Pulse el queso indio al menos 3 horaspara que los componentes de la grasa se combinen bien y le den un queso de pasta dura se pone.
IT Rimettete il paneer nel colino e mettete un po' di Ponderazione al riguardo. Premere il formaggio indiano almeno 3 orein modo che i componenti del grasso si combinino bene e vi diano un formaggio sodo ottiene.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
paneer | paneer |
pulse | premere |
indio | indiano |
componentes | componenti |
grasa | grasso |
y | e |
un | un |
al | al |
queso | formaggio |
ES A la amateur Jenna se la folla bien sucio un agente de polla negra dura
IT Casting Couch HD - Teen mora fa il pompino ad un mandingo nero e grosso
Spagnolu | Talianu |
---|---|
la | il |
negra | nero |
un | un |
ES ¿Qué tan bien funciona como fuente de luz? ¿El color parece natural y equilibrado con la luz del día? ¿O me está lavando o me está dando demasiado calor? ¿La iluminación es suave o dura? ¿Es lo suficientemente intenso?
IT Quanto funziona bene come fonte di luce? Il colore sembra naturale e bilanciato con la luce del giorno? O mi sta lavando o mi dà troppo calore? L'illuminazione è morbida o dura? È abbastanza intenso?
Spagnolu | Talianu |
---|---|
funciona | funziona |
fuente | fonte |
parece | sembra |
natural | naturale |
equilibrado | bilanciato |
calor | calore |
suave | morbida |
dura | dura |
intenso | intenso |
o | o |
y | e |
suficientemente | abbastanza |
es | è |
de | di |
luz | luce |
demasiado | troppo |
como | come |
color | colore |
día | giorno |
ES La luz Elgato tiene el mismo problema que la luz genérica probada, que es que, si bien hace un esfuerzo por suavizar la luz, la sección difusora está tan cerca de las bombillas que la luz es inevitablemente más dura que la luz de una caja de luz.
IT La luce Elgato ha lo stesso problema della luce generica testata, ovvero, mentre fa uno sforzo per ammorbidire la luce, poiché la sezione diffondente è così vicina alle lampadine che la luce è inevitabilmente più dura di quella di un softbox.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
luz | luce |
esfuerzo | sforzo |
bombillas | lampadine |
inevitablemente | inevitabilmente |
dura | dura |
problema | problema |
un | un |
tiene | ha |
de | di |
el | la |
más | più |
es | è |
sección | sezione |
la | della |
ES Lo han cocinado hoy y ha funcionado muy bien, es exactamente perfecto. Sólo la sal era un poco demasiado para nuestro gusto, ya que voy a tomar la próxima vez sólo una cucharadita escasa. Gracias por la receta.
IT L'ho cucinato oggi e ha funzionato alla grande, è risultato perfetto. Solo il sale era un po' troppo per i nostri gusti, la prossima volta userò solo un cucchiaino. Grazie per la ricetta!
Spagnolu | Talianu |
---|---|
hoy | oggi |
funcionado | funzionato |
sal | sale |
gusto | gusti |
receta | ricetta |
y | e |
perfecto | perfetto |
un | un |
la | il |
vez | volta |
es | è |
era | era |
demasiado | troppo |
tomar | ha |
próxima | prossima |
ES Si bien este es un teclado de calidad, sus teclas son bastante superficiales, con solo 1.1 mm de profundidad. Solo una fracción de milímetro de recorrido adicional lo haría sentir más como un gran teclado para juegos.
IT Anche se questa è una tastiera di qualità, i suoi tasti sono abbastanza bassi, con una profondità di appena 1,1 mm. Solo una frazione di millimetro di corsa in più la farebbe sembrare più una fantastica tastiera da gioco.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
mm | mm |
fracción | frazione |
juegos | gioco |
profundidad | profondità |
calidad | qualità |
teclado | tastiera |
es | è |
teclas | tasti |
de | di |
más | più |
haría | farebbe |
para | bassi |
ES El ruido de la imagen está bien controlado en todo el rango de sensibilidad ISO normal, con solo signos sutiles por encima de ISO 6400 y solo la configuración H2 de 102,400 ISO realmente pierde detalles significativos.
IT Il rumore dellimmagine è ben controllato in tutta la normale gamma di sensibilità ISO, con solo segni sottili sopra ISO 6400 e solo limpostazione H2 di 102.400 ISO perde davvero dettagli significativi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ruido | rumore |
controlado | controllato |
rango | gamma |
iso | iso |
signos | segni |
realmente | davvero |
pierde | perde |
detalles | dettagli |
significativos | significativi |
sensibilidad | sensibilità |
configuración | limpostazione |
normal | normale |
y | e |
de | di |
solo | solo |
en | in |
ES La gente piensa que lo estamos hacemos bien (o muy bien). Nos dan un 4,8/5 en 37.496 de sus valoraciones.
IT I nostri clienti sono molto felici. Media del 4,8/5 su 37.496 recensioni dei clienti.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
valoraciones | recensioni |
muy | molto |
de | dei |
sus | i |
ES Bien al ofrecer al cliente nuestra solución de gestión de activos digitales, bien en la contratación de proveedores o de nuevo personal, Bynder recopila, usa, trata, transfiere y almacena datos personales.
IT Sia che si tratti di offrire ai clienti la nostra soluzione per la gestione dei beni digitali, di stipulare contratti con i fornitori o di assumere nuovi dipendenti, Bynder raccoglie, utilizza, elabora, trasferisce e conserva i dati personali.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ofrecer | offrire |
solución | soluzione |
gestión | gestione |
activos | beni |
contratación | assumere |
proveedores | fornitori |
nuevo | nuovi |
bynder | bynder |
recopila | raccoglie |
transfiere | trasferisce |
almacena | conserva |
datos | dati |
cliente | clienti |
o | o |
al | ai |
y | e |
nuestra | nostra |
de | di |
digitales | digitali |
personales | personali |
la | dei |
ES El Trust Flow indica lo bien que un sitio está enlazado por sitios "de confianza" y el Citation Flow es un indicador de lo bien que está enlazado el sitio web
IT Trust Flow misura la capacità di un sito di essere linkato da siti "attendibili", mentre Citation Flow è una metrica che indica quanto sia linkato bene o meno il sito web
Spagnolu | Talianu |
---|---|
indica | indica |
flow | flow |
un | un |
el | il |
trust | trust |
de | di |
es | è |
sitios | siti |
sitio | sito |
web | web |
y | quanto |
ES Esta es una aplicación de podcast bien diseñada que funciona muy bien, especialmente cuando estás suscrito a muchos podcasts diferentes.
IT Si tratta di un'applicazione podcast ben progettata che funziona alla grande, soprattutto quando si è abbonati a molti podcast diversi.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
especialmente | soprattutto |
de | di |
muchos | molti |
diferentes | diversi |
diseñada | progettata |
a | a |
es | è |
podcast | podcast |
funciona | funziona |
cuando | quando |
ES (O bien, ninguna nube sola puede hacer todo esto bien).
IT Tuttavia, un solo cloud non potrà soddisfare tutte le esigenze al meglio.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
nube | cloud |
puede | potrà |
sola | un |
bien | al |
o | non |
ES Aunque NordVPN consiguió el segundo peor puesto en la prueba local, la velocidad continuaba estando bien, ya que todos los proveedores lo hicieron bien
IT NordVPN è risultata penultima nella classifica del test con i server locali, ma la sua velocità era comunque buona — come quella di tutti i provider
Spagnolu | Talianu |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
puesto | classifica |
prueba | test |
local | locali |
en | nella |
proveedores | provider |
todos | tutti |
el | i |
aunque | ma |
segundo | come |
ES Si está pasando de uno de nuestros planes API a otro de categoría superior, recibirá un crédito que reflejará o bien el número de días que le quedan en su cuenta o bien las unidades API restantes.
IT Se stai eseguendo l’upgrade da uno dei nostri piani API, riceverai un credito in base al numero di giorni rimasti sul tuo conto oppure alle unità API rimanenti.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
planes | piani |
api | api |
un | un |
crédito | credito |
días | giorni |
quedan | se |
de | di |
nuestros | nostri |
número | numero |
su | tuo |
que | riceverai |
unidades | unità |
ES Contenido muy agradable y profesional. El sitio web está bien construido y bien hecho. Vecteezy tiene un muy buen equipo, muy rápido para responder a sus preguntas. Lo recomiendo 100%.
IT Contenuti molto belli e professionali. Il sito web è ben costruito e ben realizzato. Vecteezy ha un ottimo team, molto veloce nel rispondere alle tue domande. Consiglio al 100%.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
profesional | professionali |
vecteezy | vecteezy |
rápido | veloce |
contenido | contenuti |
y | e |
un | un |
equipo | team |
el | il |
muy | molto |
responder | rispondere |
bien | ben |
tiene | ha |
buen | ottimo |
preguntas | domande |
construido | costruito |
hecho | realizzato |
sitio | sito |
web | web |
ES ricloud incluye eliminación de grado forense de contenido y mensajes borrados previamente. Esto se adapta bien al cumplimiento, monitoreando bien los casos de uso, donde la comprensión o recuperación del contenido eliminado es crítica.
IT ricloud include l'annullamento di livello forense di contenuti e messaggi precedentemente cancellati. Ciò si adatta alla conformità, monitorando bene i casi d'uso, in cui la comprensione o il recupero dei contenuti eliminati è fondamentale.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
ricloud | ricloud |
forense | forense |
borrados | cancellati |
comprensión | comprensione |
recuperación | recupero |
cumplimiento | conformità |
incluye | include |
grado | livello |
contenido | contenuti |
y | e |
mensajes | messaggi |
o | o |
es | è |
casos | casi |
la | il |
de | di |
adapta | si adatta |
esto | ciò |
ES Pues bien, en este caso debes mirar en profundidad las páginas que están ya bien clasificadas para tu palabra clave.
IT Bene, in questo caso, dovresti guardare in profondità le pagine che sono già ben posizionate per la tua parola chiave.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
debes | dovresti |
páginas | pagine |
profundidad | profondità |
ya | già |
tu | tua |
en | in |
clave | chiave |
caso | caso |
palabra | parola |
las | le |
este | questo |
para | per |
ES Viajar bien y comer bien pueden ir de la mano. Sus viajeros pueden mantener un estilo de vida saludable durante su viaje gracias a las comidas nutritivas y a los energizantes jugos y batidos.
IT Viaggiare bene e mangiare bene possono andare di pari passo. I vostri clienti possono mantenere uno stile di vita salutare lontano da casa grazie a cibi nutrienti e a succhi e frullati energizzanti.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
mantener | mantenere |
estilo | stile |
vida | vita |
saludable | salutare |
jugos | succhi |
y | e |
pueden | possono |
comer | mangiare |
de | di |
a | a |
viajar | viaggiare |
un | uno |
ES El soporte funciona bien. No es excepcional pero funciona bien. Eso sí, ten en cuenta que el soporte de Kinsta está en inglés.
IT Va piuttosto bene. Non è incredibile, ma va bene.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
bien | bene |
pero | ma |
no | non |
es | è |
ES La herramienta funciona bien con todos los sistemas operativos incluidos Windows, Linux y Mac. Además funciona muy bien en dispositivos móviles incluidos iOS y Android
IT Questo strumento funziona bene su tutti i sistemi operativi per computer, inclusi Windows, Linux e Mac. Funziona anche piuttosto bene su tutti i dispositivi mobili, compresi i dispositivi iOS e Android.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
funciona | funziona |
operativos | operativi |
android | android |
sistemas | sistemi |
windows | windows |
linux | linux |
y | e |
herramienta | strumento |
mac | mac |
ios | ios |
dispositivos | dispositivi |
móviles | mobili |
incluidos | inclusi |
la | questo |
con | bene |
todos | tutti |
los | i |
en | piuttosto |
bien | per |
ES La gente quiere configurar un nuevo sitio web puede utilizar palabras clave, o si ya tienen un nombre de marca que está bien establecida como en las cadenas alimentarias o productos de salud y belleza, que pueden utilizar bien el nombre de la marca
IT La gente vuole creare un nuovo sito web può utilizzare parole chiave, o se hanno già un marchio che è ben stabilito come nelle catene alimentari o prodotti per la salute e la bellezza, possono utilizzare anche il nome del marchio
Spagnolu | Talianu |
---|---|
cadenas | catene |
alimentarias | alimentari |
salud | salute |
belleza | bellezza |
utilizar | utilizzare |
o | o |
y | e |
pueden | possono |
quiere | vuole |
un | un |
nuevo | nuovo |
nombre | nome |
la gente | gente |
ya | già |
puede | può |
clave | chiave |
configurar | creare |
marca | marchio |
como | come |
sitio | sito |
web | web |
palabras | parole |
que | è |
productos | prodotti |
ES (La AAA proporciona una Demanda general de Arbitraje) El árbitro único será bien un juez retirado o bien un abogado habilitado para ejercer, y las partes lo seleccionarán de la lista de árbitros de la AAA
IT Il singolo arbitro sarà alternativamente un giudice in pensione o un avvocato abilitato alla pratica legale e sarà scelto dalle parti dal registro di arbitri dell'AAA
Spagnolu | Talianu |
---|---|
árbitro | arbitro |
juez | giudice |
abogado | avvocato |
habilitado | abilitato |
partes | parti |
o | o |
y | e |
un | un |
de | di |
ser | sarà |
ES Si quieres que tu negocio se posicione bien en las búsquedas locales necesitas asegurarte de que la plataforma de reseñas online de tu negocio está bien gestionada
IT Se vuoi che il tuo business sia ben posizionato nelle ricerche locali, devi assicurarti che la piattaforma di recensioni online del tuo business sia ben gestita
Spagnolu | Talianu |
---|---|
negocio | business |
búsquedas | ricerche |
locales | locali |
asegurarte | assicurarti |
reseñas | recensioni |
online | online |
gestionada | gestita |
la | il |
de | di |
plataforma | piattaforma |
quieres | vuoi |
ES Si bien se ha especulado mucho sobre su funcionalidad, lo que hemos visto es una aplicación bien construida y segura
IT Mentre ci sono state molte speculazioni sulla sua funzionalità, quello che abbiamo visto è un'app ben costruita e sicura
Spagnolu | Talianu |
---|---|
bien | ben |
visto | visto |
construida | costruita |
y | e |
segura | sicura |
funcionalidad | funzionalità |
sobre | sulla |
su | sua |
una | molte |
es | è |
hemos | abbiamo |
ES Acceso prohibidoNo está autorizado a acceder al directoriosolicitado. O bien no hay documento índice o bien el directorio se encuentraprotegido.Si cree que se trata de un error del servidor, póngase encontacto con el administrador del sitio.Error 403
IT Accessovietato! L'utente non ha il diritto di accedere alla directoryrichiesta. O non c'è un documento index o la directory è protetta. Sepensate che si tratti di un errore del server, contattate il gestore delsito. Error 403
Spagnolu | Talianu |
---|---|
documento | documento |
índice | index |
directorio | directory |
o | o |
un | un |
servidor | server |
error | errore |
administrador | gestore |
si | si |
no | non |
el | il |
que | è |
de | di |
ES Mete la barra en el centro del ojete. Si has calculado las dimensiones correctamente, deberías haber terminado con la elaboración del huso. Si no encaja bien, envuelve la barra con cinta aislante hasta que la barra y los CD encajen bien.
IT Fai scivolare la spina nel centro dell'anello di tenuta. Se hai calcolato bene le misure, il tuo fuso a mano sarà pronto. Se non entra alla perfezione, avvolgi la spina con del nastro isolante finché spina e CD non combacino alla perfezione.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
calculado | calcolato |
cinta | nastro |
cd | cd |
y | e |
centro | centro |
dimensiones | misure |
no | non |
deberías | se |
ES Luxemburgo mantiene bien alta la reputación de los campings del norte de Europa: los campings luxemburgueses están muy pulcros y bien cuidados, y el personal es amable y servicial
IT I campeggi del Lussemburgo godono dell'ottima reputazione dei campeggi dell'Europa settentrionale: sono molto ben curati e puliti e il personale è cordiale e attento
Spagnolu | Talianu |
---|---|
luxemburgo | lussemburgo |
reputación | reputazione |
campings | campeggi |
amable | cordiale |
y | e |
es | è |
norte | settentrionale |
muy | molto |
bien | ben |
de | dei |
personal | personale |
ES Si dentro del Grupo quedara vacante un puesto, bien de contrato temporal bien de agentes contratados, aparecerán en el formulario
IT Se all’interno del Gruppo dovessero aprirsi delle posizioni a termine o per agenti contrattuali, saranno visibili nel menu a tendina del form
Spagnolu | Talianu |
---|---|
contrato | contrattuali |
agentes | agenti |
formulario | form |
grupo | gruppo |
dentro | allinterno |
ES En el importante equilibrio entre el trabajo y la vida personal, hemos situado el foco en permisos parentales que estén bien remunerados y no sean transferibles, así como en permisos de paternidad y para cuidadores bien remunerados.
IT Nell'importante equilibrio tra lavoro e vita famigliare, abbiamo posto sotto i riflettori la necessità di un congedo parentale ben retribuito e non trasferibile, nonché un congedo di paternità ben retribuito e il congedo di cura.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
equilibrio | equilibrio |
vida | vita |
no | non |
trabajo | lavoro |
de | di |
y | nonché |
hemos | abbiamo |
en | tra |
ES Características bien pensadas para invertir bien el tiempo
IT Funzionalità consapevoli per un tempo speso bene
Spagnolu | Talianu |
---|---|
características | funzionalità |
tiempo | tempo |
para | per |
ES Moritz se deciden bien por un día en Corvatsch, o bien en Corviglia, al otro lado del valle
IT Moritz optano per una giornata sul Corvatsch o sul Corviglia dall’altro lato della valle
Spagnolu | Talianu |
---|---|
moritz | moritz |
día | giornata |
lado | lato |
valle | valle |
o | o |
en | sul |
bien | per |
un | una |
ES Analice lo que están haciendo bien y lo que no están haciendo tan bien
IT Analizzare cosa stanno facendo bene e non così bene
Spagnolu | Talianu |
---|---|
analice | analizzare |
y | e |
haciendo | facendo |
bien | bene |
no | non |
lo | cosa |
ES El texto debe ser fácil de leer porque es más probable que funcione bien en los motores de búsqueda. Y para una buena legibilidad, los contenidos deben estar bien estructurados.
IT Il testo deve essere facile da leggere perché è più probabile che funzioni bene nei motori di ricerca. E per una buona leggibilità, il contenuto deve essere ben strutturato.
Spagnolu | Talianu |
---|---|
fácil | facile |
probable | probabile |
funcione | funzioni |
motores | motori |
legibilidad | leggibilità |
y | e |
buena | buona |
búsqueda | ricerca |
contenidos | contenuto |
el | il |
de | di |
más | più |
es | è |
debe | deve |
texto | testo |
ser | essere |
leer | leggere |
para | per |
Mustrà 50 di 50 traduzzioni