Traduce "tools for ddos" in Finlandese

Mustrà 50 di 50 traduzzioni di a frasa "tools for ddos" da Inglese à Finlandese

Traduzioni di tools for ddos

"tools for ddos" in Inglese pò esse traduttu in i seguenti Finlandese parolle / frasi:

tools kaikki kanssa työkalut

Traduzzione di Inglese à Finlandese di tools for ddos

Inglese
Finlandese

EN Protect your website from DDoS attacks with Cloudflare protected nameservers.

FI Suojaa verkkosivusi DDoS-hyökkäyksiltä Cloudflare-suojatuilla nimipalvelimilla.

EN All 000webhost servers use advanced firewalls and include DDoS protection

FI Kaikki 000webhostin palvelimet käyttäjät kehittyneitä palomuuria ja ne ovat varustettu DDoS-suojilla

Inglese Finlandese
all kaikki
and ja

EN Daily Backups, CloudLinux, LVE containers for Account Isolation, Wanguard realtime anti-DDoS protection on Switches, full SSD servers.

FI Päivittäiset varmuuskopiot, CloudLinux, LVE-säiliöt tilin eristämiseen, Wanguard reaaliaikainen DDoS-suojaus, täydet SSD-serverit.

EN Or start your journey with our Premium plan and get a personal domain, lifetime SSL, and DDoS protection for free with a yearly subscription.

FI Tai aloita matkasi Premium-paketilla, jonka vuositilauksella saat henkilökohtaisen domainin, elinikäisen SSL-suojauksen ja DDoS-suojan täysin ilmaiseksi.

Inglese Finlandese
premium premium
or tai
free ilmaiseksi
our ja

EN Don’t let bot traffic overwhelm your store – our Cloudflare-protected nameservers safeguard you from DDoS attacks.

FI Älä anna haittaohjelmien vallata kauppaasi – Cloudflare-nimipalvelimemme suojaavat sinua DDoS-hyökkäyksiltä.

EN This collection of tools introduce an ‘easy to use’ community tools provided by the partners in CLIPS

FI Työkalukokoelmassa esitellään CLIPS-hankkeen partnereiden tarjoamat helppokäyttöiset yhteisötyökalut

Inglese Finlandese
tools työkalut
community yhteisö

EN There are many tools that can help you find venues. Some are more obvious than others. The tools below should form at least part of your venue-sourcing arsenal.

FI Apuna etsimisessä voi käyttää monia eri työkaluja. Jotkin ovat itsestäänselvyyksiä, toiset taas eivät. Tapahtumapaikan etsimisessä kannattaa käyttää ainakin osaa alla mainituista työkaluista.

Inglese Finlandese
many eri
can voi
below alla
are ovat

EN Planning tools to assign the right talent to the right clients.

FI Suunnittelutyökalut sopivan osaajan löytämiseksi asiakkaalle.

EN Ensure you have the right tools, capacity and skills in place.

FI Varmista, että käytössänne ovat oikeat työkalut, kapasiteetti ja taidot.

Inglese Finlandese
tools työkalut
you ja
the että

EN Swiftly adapt to change with easily reconfigurable tools.

FI Nopeaa muutokseen sopeutumista helposti räätälöitävillä työkaluilla.

Inglese Finlandese
easily helposti

EN If you’d like to know more about Unit4 and our solutions, check out some of the resources below or get in touch and we can book a short demo that showcases exactly what our tools can do for you and your organization.

FI Jos haluat lisätietoja Unit4:stä ja ratkaisuistamme, tutustu alla oleviin resursseihin tai ota yhteyttä lyhyttä esittelyä varten siitä, mitä työkalumme voivat tarjota sinulle ja organisaatiollesi.

Inglese Finlandese
below alla
if jos
or tai
touch yhteyttä
you ja
for varten
to siitä

EN Keep using the tools you are familiar with

FI Jatka tuttujen työkalujen käyttöä

EN Project management tools equipped to meet your needs

FI Projektinhallinnan työkalut mukautuvat tarpeisiisi

Inglese Finlandese
tools työkalut

EN Learn about integrations with other tools

FI Lue lisää integraatioista muiden työkalujen kanssa

Inglese Finlandese
with kanssa

EN You can access what you need from M-Files, or from other tools you are using for your job, such as SharePoint or Salesforce. We let you focus, instead of jumping between apps.

FI Voit käyttää tarvitsemiasi tietoja M-Filesista tai muista työssäsi käyttämistäsi työkaluista, kuten SharePointista tai Salesforcesta. Annamme sinun keskittyä työhön ilman tarvetta hyppelyyn sovellusten välillä.

Inglese Finlandese
using käyttää
files tietoja
focus keskittyä
between välillä
or tai
can voit
as kuten

EN For example, we ensure documents are created with correct data retrieved from other business tools (ERP, CRM)

FI Varmistamme esimerkiksi, että dokumenttien luonnissa käytetään muista liiketoimintatyökaluista, kuten ERP- tai CRM-järjestelmästä, noudettuja ajantasaisia tietoja

Inglese Finlandese
data tietoja
erp erp
crm crm
example esimerkiksi
for että
are kuten

EN M-Files works well with most popular tools, to keep your workforce from switching among different systems.

FI M-Files sopii hyvin yhteen monien suosittujen työkalujen kanssa, joten työntekijöiden ei tarvitse hypellä järjestelmästä toiseen.

Inglese Finlandese
well hyvin
your ei
with kanssa

EN M-Files works well with most popular tools, so you can make the most of them even when working from anywhere.

FI M-Files toimii hyvin yhteen useimpien suosittujen työkalujen kanssa, joten saat niistä parhaan mahdollisen hyödyn työskentelypaikastasi riippumatta.

Inglese Finlandese
works toimii
well hyvin
with kanssa
of niistä

EN Partner Resources - Tools and Training | M-Files

FI Resurssit kumppaneillemme - M-Files

Inglese Finlandese
resources resurssit

EN You can use your favorite daily tools, such as MS Teams or Salesforce to manage your documents.

FI Voit käyttää dokumenttien hallintaan suosikkityökalujasi, kuten MS Teamsia tai Salesforcea.

Inglese Finlandese
use käyttää
or tai
can voit
as kuten

EN Providing the right tools to do more with less

FI Oikeat työkalut – enemmän tuloksia vähemmällä

Inglese Finlandese
tools työkalut
more enemmän

EN Download the F-Secure Quarantine Dumper tool: https://download.f-secure.com/support/tools/fsdumpqrt/fsdumpqrt.exe

FI Lataa F-Secure Quarantine Dumper -työkalu: https://download.f-secure.com/support/tools/fsdumpqrt/fsdumpqrt.exe

Inglese Finlandese
download lataa
tool työkalu
https https

EN A collection of tools to address specific product issues

FI Kokoelma työkaluja, jotka ovat käteviä moniin tuoteongelmiin

Inglese Finlandese
a ovat

EN Recent journal articles, book chapters and other publications that use or reference FinBIF data and FinBIF tools or services

FI Viimeisimmät lehtiartikkelit, kirjan luvut ja muut julkaisut, joissa käytetään tai viitataan Lajitietokeskuksen kautta jaettuihin tietoihin ja Lajitietokeskuksen työkaluihin tai palveluihin.

Inglese Finlandese
other muut
publications julkaisut
or tai
and ja
use kautta

EN In addition to native M-Files clients, you can share and co-author content with your daily tools

FI M-Files-työasemaohjelmien lisäksi voit jakaa ja työstää sisältöä myös jokapäiväisillä työkaluillasi,

Inglese Finlandese
share jakaa
in addition lisäksi
you ja
can voit
to myös

EN And even more, it?s about helping you do it all with the daily tools you?re familiar with, using them as your user interface for enterprise content management.

FI Haluamme myös, että voit tehdä tämän helposti käyttämällä tuttuja päivittäisiä työkalujasi.

Inglese Finlandese
using käyttämällä
do tehdä
the että
your myös

EN With M-Files, you can make it the hub for managing content, directly from your daily tools, such as Salesforce, Microsoft Teams or Outlook, Google Workspace, etc.

FI M-Filesin avulla voit hallita sisältöäsi suoraan päivittäisistä työkaluistasi, kuten Salesforcesta, Microsoft Teamsista, Outlookista tai Google Workspacesta.

Inglese Finlandese
directly suoraan
microsoft microsoft
google google
or tai
can voit
as kuten

EN Our thomann website is all new: new design, new features and all the tools that you need ? plus, it?s now mobile responsive!

FI Olemme julkistaneet uudet nettisivumme!

Inglese Finlandese
is olemme

EN We continuously inform and educate this group about cases, new measuring tools and launches.

FI Koulutamme ja tiedotamme myös tätä ryhmää jatkuvasti tarjoamalla case-esimerkkejä, tietoa uusista tutkimustyökaluista sekä uusista tuotelanseerauksistamme. 

Inglese Finlandese
and ja
about tietoa

EN Some use cases for conversion tools

FI Asiakkaidemme käyttötarkoituksia Leadoolle

Inglese Finlandese
use käyttö

EN Unlike other tools KON-BOOT does not modify, crack or change the Windows user password

FI Toisin kuin muut työkalut, KON-BOOT ei muuta, murra tai muuta Windows-käyttäjän salasanaa

Inglese Finlandese
tools työkalut
the kuin
not ei
or tai
other muut

EN This field guide will help introduce GAT members to the resources and tools that they will need throughout their term as well as Global Action Team and other related programs.

FI Tämä opas auttaa GAT-jäseniä tutustumaan resursseihin ja työkaluihin, joita he tarvitsevat koko toimikautensa ajan, samoin kuin Maailmanlaajuinen toimintaryhmä ja muut siihen liittyvät ohjelmat.

Inglese Finlandese
guide opas
throughout koko
global maailmanlaajuinen
other muut
related liittyvät
help auttaa
and ja
the tämä
as kuin

EN Are CAT tools mandatory if I want to work with AD VERBUM?

FI Onko käännösmuistiohjelmien käyttö pakollista, jos teen töitä AD VERBUMILLE?

Inglese Finlandese
if jos

EN We’re compatible with the world’s best sales tools

FI Vainu integroituu maailman parhaisiin myynnin työkaluihin

EN Connect with tools such as Yardi, MRI, and MS Dynamics to retrieve information about properties and contracts.

FI Nouda kiinteistöjen ja sopimusten tiedot Yardista, MRI:stä, MS Dynamicsista tai muista hyödyllisistä työkaluista M-Filesin ohjelmointirajapinnan kautta.

Inglese Finlandese
information tiedot
and ja
to kautta

EN Keep the tools you are familiar with

FI Jatka tuttujen työkalujen käyttöä

EN With the right tools, your staff can do their work wherever they are. And if they don?t have to worry about tedious and repetitive tasks, they can truly deliver the best possible experience for your clients.

FI Oikeiden työkalujen avulla työntekijäsi voivat tehdä työnsä paikasta riippumatta. Kun heidän ei enää tarvitse hoitaa työläitä rutiinitehtäviä, he voivat keskittyä tuottamaan parhaan mahdollisen kokemuksen asiakkaille.

Inglese Finlandese
work työ
with kun
they he
to tehdä
their heidän
for ei

EN Make the tools you are using more secure

FI Paranna käyttämiesi työkalujen turvallisuutta

EN Our public status page integrates with your customer support tools. Your users will get a notification on the Knowledge Base as well as on the Crisp Chatbox to let them know that there is a problem on your services.

FI Julkinen tilasivumme integroituu asiakastukityökalujen kanssa. Käyttäjäsi saavat ilmoituksen tietämyskannan lisäksi myös Crisp Chat-ikkunassa, jotta he tietävät ongelman esiintyvän palveluissa.

Inglese Finlandese
public julkinen
crisp crisp
them he
with kanssa
to myös

EN No more switching between multiple tools or missing out on follow ups and delaying replies. Do everything in one place.

FI Ei enää vaihtamista useiden työkalujen välillä, jatkokysymysten huomiotta jättämistä tai viivästyneitä vastauksia. Hoida kaikki yhdessä paikassa.

Inglese Finlandese
no ei
or tai
between välillä
in yhdessä

EN Tools to help streamline your work

FI Työkalut toiminnan tehostamiseen

Inglese Finlandese
tools työkalut
work työ

EN The final step in learning advanced Boolean tools

FI Viimeinen askel edistyneiden Boolen-työkalujen oppimisessa

EN How To Organise Secret Events (+Which Tools to Use)

FI Kuinka järjestät salaisia tapahtumia (ja mitä työkaluja kannattaa käyttää)

Inglese Finlandese
events tapahtumia
which ja
use käyttää
how kuinka

EN With the right digital tools at your side, a wellness event can go swimmingly. Ticketing websites are one such tool, and they are not limited to advance sales.

FI Oikeilla digitaalisilla työkaluilla hyvinvointitapahtuma sujuu kuin rasvattu. Lipunmyyntisivustot ovat yksi tällainen työkalu, eivätkä niiden ominaisuudet rajoitu ennakkomyyntiin.

Inglese Finlandese
tool työkalu
are ovat

EN Let us help you in creating a superior customer experience. Whether you need a comprehensive partnership, specific tools or aid in a single CX development target, do not hesitate to contact us.

FI Luodaan yrityksesi asiakaskokemuksesta yhdessä menestystarina. Tarvitsit sitten kokonaisvaltaista kumppanuutta, konkreettisia työkaluja tai konsulttikeikkaa, älä epäröi ottaa yhteyttä.

Inglese Finlandese
contact yhteyttä
or tai
in yhdessä

EN That’s when Enterprise Agile Planning (EAP) tools come in handy, as they allow us to manage the diverse information and processes involved in Agile development.

FI Silloin Enterprise Agile Planning (EAP) -työkalut tulevat tarpeeseen, sillä niiden avulla voidaan hallita erilaisia Agile-kehitykseen liittyviä tietoja ja prosesseja.

Inglese Finlandese
tools työkalut
manage hallita
information tietoja
and ja

EN Helping teams collaborate and perform better with Atlassian tools

FI Autamme tiimiäsi parantamaan yhteistyötä Atlassianin työkaluilla

EN The conversion kit contains all the tools and bots you need to activate and convert your visitors. Convert on average 30-70% more from your current traffic.

FI Konversiotyökalumme aktivoivat vierailijoita joka tilanteessa, joten niiden avulla kasvatatte välittömästi verkkosivustoiltanne saamianne liidimääriä sekä online-myyntiä.

Inglese Finlandese
the joka

EN Superlight tools that are quick to load and thus offer awesome UX and no hit on your website SEO.

FI Nopeasti latautuvat työkalumme tarjoavat ensiluokkaista asiakaskokemusta, mutta eivät hidasta sivustosi latautumista tai heikennä sivunne hakukoneoptiminointia (SEO).

Inglese Finlandese
your tai

EN Discover tools to help you stay active

FI Tutustu työkaluihin, jotka auttavat teitä pysymään aktiivisina

Inglese Finlandese
discover tutustu

Mustrà 50 di 50 traduzzioni