NL 10.3 In het geval dat de inbreuk door een partij het gevolg is van factoren buiten de controle van een dergelijke partij (overmacht), is de partij niet aansprakelijk voor dergelijke inbreuk.
NL 10.3 In het geval dat de inbreuk door een partij het gevolg is van factoren buiten de controle van een dergelijke partij (overmacht), is de partij niet aansprakelijk voor dergelijke inbreuk.
FR 10.3 Dans le cas où la violation d'une partie est due à des facteurs indépendants de la lutte contre le contrôle de cette partie (force majeure), le parti ne peut être tenu responsable de cette violation.
Dutch | Francuski |
---|---|
inbreuk | violation |
partij | parti |
factoren | facteurs |
controle | contrôle |
niet | ne |
NL De gevrijwaarde partij (de partij die niet de kosten betaalt) moet samenwerken op een door de vrijwarende partij redelijk vereiste wijze
FR La partie indemnisée (celle qui ne couvre pas les frais) doit coopérer dans toute la mesure raisonnablement demandée par la partie indémnisatrice
Dutch | Francuski |
---|---|
kosten | frais |
redelijk | raisonnablement |
NL De gevrijwaarde partij (de partij die niet de kosten betaalt) moet samenwerken op een door de vrijwarende partij redelijk vereiste wijze
FR La partie indemnisée (celle qui ne couvre pas les frais) doit coopérer dans toute la mesure raisonnablement demandée par la partie indémnisatrice
Dutch | Francuski |
---|---|
kosten | frais |
redelijk | raisonnablement |
NL Apple gaat zelfs zo ver dat het het gebruik van Face ID op apparaten met een schermvervanging van een derde partij verbiedt, zelfs als de
FR Un résumé des rumeurs entourant les iPhones 2022, qui devraient sappeler iPhone 14 et iPhone 14 Pro.
NL Apple gaat zelfs zo ver dat het het gebruik van Face ID op apparaten met een schermvervanging van een derde partij verbiedt, zelfs als de
FR Apple va jusquà interdire lutilisation de Face ID sur les appareils avec un remplacement décran tiers - même si le composant daffichage est OEM.
Dutch | Francuski |
---|---|
gaat | va |
face | face |
apparaten | appareils |
derde | tiers |
apple | apple |
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
Dutch | Francuski |
---|---|
informatie | informations |
redelijkerwijs | raisonnablement |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
e | électronique |
NL Indien een van de partijen voornemens is arbitrage in te schakelen in het kader van de overeenkomst, moet de desbetreffende partij de andere partij hiervan ten minste 30 dagen voorafgaand aan het initiëren van arbitrage schriftelijk in kennis stellen
FR Si l'un de nous a l'intention de rechercher l'arbitrage en vertu du consentement, la partie recherchant l'arbitrage doit d'abord informer l'autre partie du différend par écrit au moins 30 jours avant le début de l'arbitrage
Dutch | Francuski |
---|---|
indien | si |
moet | doit |
andere | autre |
dagen | jours |
overeenkomst | consentement |
schriftelijk | écrit |
NL U kunt aansprakelijk worden gesteld voor verliezen die Splashtop of een andere partij heeft geleden doordat een derde partij uw Splashtop-account gebruikt, al dan niet met uw medeweten
FR Vous pouvez être tenu responsable des pertes subies par Splashtop ou par une autre partie en raison de l'utilisation par un tiers de votre compte Splashtop, à votre insu ou non
Dutch | Francuski |
---|---|
aansprakelijk | responsable |
verliezen | pertes |
splashtop | splashtop |
derde | tiers |
gebruikt | utilisation |
NL Tijdens de pre-orders, zodra de eerste partij is uitverkocht, starten we een nieuwe partij met een leveringsdatum een maand later dan de vorige. Voor elke editie produceren we maximaal 3 of 4 partijen.
FR Lors des précommandes, une fois que le premier lot est épuisé, un nouveau lot est ouvert avec une date de livraison plus longue d’un mois. Pour chaque édition, nous ne produisons que 3 ou 4 lots maximum.
Dutch | Francuski |
---|---|
partij | lot |
produceren | produisons |
maximaal | maximum |
editie | édition |
NL Er is een partij (een huurder, de overheid …) die voorrang krijgt bij de verkoop. Deze partij kan het pand kopen tegen dezelfde voorwaarden als andere kandidaat-kopers.
FR Une partie donnée (locataire, autorité publique?) a le droit d’acquérir le bien en priorité en cas de vente. Cette partie peut acheter le bien aux mêmes conditions que d’autres candidats acquéreurs.
Dutch | Francuski |
---|---|
huurder | locataire |
verkoop | vente |
voorwaarden | conditions |
voorrang | priorité |
kandidaat | candidats |
NL Derde Partij Cookies zijn cookies die een derde partij plaatst en beheert
FR Les “cookies tiers” sont des cookies qu'un tiers place et gère
Dutch | Francuski |
---|---|
derde | tiers |
cookies | cookies |
en | et |
beheert | gère |
NL Geen van beide partijen kunnen onthullen of op een andere manier vertrouwelijke informatie aanbieden aan een derde partij zonder de schriftelijke toestemming van de andere partij.
FR Aucune des parties ne peut divulguer ou de toute autre manière rendre des informations confidentielles à la disposition d'une tierce partie sans le consentement écrit de l'autre partie.
Dutch | Francuski |
---|---|
partijen | parties |
kunnen | peut |
onthullen | divulguer |
manier | manière |
vertrouwelijke | confidentielles |
informatie | informations |
derde | tierce |
toestemming | consentement |
schriftelijke | écrit |
NL Bij beëindiging van de Overeenkomst moet iedere Partij alle vertrouwelijke informatie en al het materiaal terugbezorgen dat aan de andere Partij toebehoort (zie artikel 11).
FR À la résiliation de l’Accord, chaque Partie restitue toutes les informations confidentielles et les documents exclusifs de l’autre Partie (voir l’article 11).
Dutch | Francuski |
---|---|
beëindiging | résiliation |
overeenkomst | accord |
vertrouwelijke | confidentielles |
en | et |
andere | autre |
NL Bij beëindiging van de Overeenkomst moet iedere Partij alle vertrouwelijke informatie en al het materiaal terugbezorgen dat aan de andere Partij toebehoort (zie artikel 11).
FR À la résiliation de l’Accord, chaque Partie restitue toutes les informations confidentielles et les documents exclusifs de l’autre Partie (voir l’article 11).
Dutch | Francuski |
---|---|
beëindiging | résiliation |
overeenkomst | accord |
vertrouwelijke | confidentielles |
en | et |
andere | autre |
NL Er is een partij (een huurder, de overheid …) die voorrang krijgt bij de verkoop. Deze partij kan het pand kopen tegen dezelfde voorwaarden als andere kandidaat-kopers.
FR Une partie donnée (locataire, autorité publique?) a le droit d’acquérir le bien en priorité en cas de vente. Cette partie peut acheter le bien aux mêmes conditions que d’autres candidats acquéreurs.
Dutch | Francuski |
---|---|
huurder | locataire |
verkoop | vente |
voorwaarden | conditions |
voorrang | priorité |
kandidaat | candidats |
NL De vrijwarende partij (de partij die de kosten betaalt) heeft het recht de behandeling en schikking van of het verweer tegen enige vordering of geschil over te nemen
FR La partie responsable de l’indemnisation (celle couvrant les frais) a le droit d’assumer la conduite, le règlement ou la défense de toute action ou tout litige
Dutch | Francuski |
---|---|
kosten | frais |
heeft | a |
geschil | litige |
NL Bij beëindiging van de Overeenkomst moet iedere Partij alle vertrouwelijke informatie en al het materiaal terugbezorgen dat aan de andere Partij toebehoort (zie artikel 11).
FR À la résiliation de l’Accord, chaque Partie restitue toutes les informations confidentielles et les documents exclusifs de l’autre Partie (voir l’article 11).
Dutch | Francuski |
---|---|
beëindiging | résiliation |
overeenkomst | accord |
vertrouwelijke | confidentielles |
en | et |
andere | autre |
NL Bij beëindiging van de Overeenkomst moet iedere Partij alle vertrouwelijke informatie en al het materiaal terugbezorgen dat aan de andere Partij toebehoort (zie artikel 11).
FR À la résiliation de l’Accord, chaque Partie restitue toutes les informations confidentielles et les documents exclusifs de l’autre Partie (voir l’article 11).
Dutch | Francuski |
---|---|
beëindiging | résiliation |
overeenkomst | accord |
vertrouwelijke | confidentielles |
en | et |
andere | autre |
NL Bij beëindiging van de Overeenkomst moet iedere Partij alle vertrouwelijke informatie en al het materiaal terugbezorgen dat aan de andere Partij toebehoort (zie artikel 11).
FR À la résiliation de l’Accord, chaque Partie restitue toutes les informations confidentielles et les documents exclusifs de l’autre Partie (voir l’article 11).
Dutch | Francuski |
---|---|
beëindiging | résiliation |
overeenkomst | accord |
vertrouwelijke | confidentielles |
en | et |
andere | autre |
NL Bij beëindiging van de Overeenkomst moet iedere Partij alle vertrouwelijke informatie en al het materiaal terugbezorgen dat aan de andere Partij toebehoort (zie artikel 11).
FR À la résiliation de l’Accord, chaque Partie restitue toutes les informations confidentielles et les documents exclusifs de l’autre Partie (voir l’article 11).
Dutch | Francuski |
---|---|
beëindiging | résiliation |
overeenkomst | accord |
vertrouwelijke | confidentielles |
en | et |
andere | autre |
NL De vrijwarende partij (de partij die de kosten betaalt) heeft het recht de behandeling en schikking van of het verweer tegen enige vordering of geschil over te nemen
FR La partie responsable de l’indemnisation (celle couvrant les frais) a le droit d’assumer la conduite, le règlement ou la défense de toute action ou tout litige
Dutch | Francuski |
---|---|
kosten | frais |
heeft | a |
geschil | litige |
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
Dutch | Francuski |
---|---|
informatie | informations |
redelijkerwijs | raisonnablement |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
e | électronique |
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
Dutch | Francuski |
---|---|
informatie | informations |
redelijkerwijs | raisonnablement |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
e | électronique |
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
Dutch | Francuski |
---|---|
informatie | informations |
redelijkerwijs | raisonnablement |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
e | électronique |
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
Dutch | Francuski |
---|---|
informatie | informations |
redelijkerwijs | raisonnablement |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
e | électronique |
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
Dutch | Francuski |
---|---|
informatie | informations |
redelijkerwijs | raisonnablement |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
e | électronique |
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
Dutch | Francuski |
---|---|
informatie | informations |
redelijkerwijs | raisonnablement |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
e | électronique |
NL Informatie die redelijkerwijs voldoende is om de Site in staat te stellen contact op te nemen met de klagende partij, zoals een adres, telefoonnummer en, indien beschikbaar, een e-mailadres waarop de klagende partij kan worden gecontacteerd.
FR Informations raisonnablement suffisantes pour permettre au site de contacter la partie plaignante, telles qu'une adresse, un numéro de téléphone et, si possible, une adresse électronique à laquelle la partie plaignante peut être contactée.
Dutch | Francuski |
---|---|
informatie | informations |
redelijkerwijs | raisonnablement |
telefoonnummer | numéro de téléphone |
e | électronique |
NL U kunt aansprakelijk worden gesteld voor verliezen die Splashtop of een andere partij heeft geleden doordat een derde partij uw Splashtop-account gebruikt, al dan niet met uw medeweten
FR Vous pouvez être tenu responsable des pertes subies par Splashtop ou par une autre partie en raison de l'utilisation par un tiers de votre compte Splashtop, à votre insu ou non
Dutch | Francuski |
---|---|
aansprakelijk | responsable |
verliezen | pertes |
splashtop | splashtop |
derde | tiers |
gebruikt | utilisation |
NL "Gelieerde ondernemingen" betekent, met betrekking tot elke partij, entiteiten die zeggenschap hebben over, onder zeggenschap staan van, of onder gemeenschappelijke zeggenschap staan met een dergelijke partij.
FR « Affiliés » désigne, en ce qui concerne chaque partie, les entités qui contrôlent, sont contrôlées par ou sont sous contrôle commun avec cette partie.
NL Openstaande vergoedingen zullen door elke partij binnen 30 dagen na de effectieve beëindigingsdatum aan de andere partij worden betaald.
FR Les frais impayés doivent être payés par chaque partie à l'autre partie dans les 30 jours suivant la date de résiliation effective.
NL Elke partij kan deze Overeenkomst beëindigen als de andere partij deze Overeenkomst wezenlijk schendt en een dergelijke schending niet binnen dertig (30) dagen na schriftelijke kennisgeving waarin de schending wordt vermeld, heeft verholpen
FR L'une ou l'autre des parties peut résilier le présent Accord si l'autre partie est en violation substantielle du présent Accord et n'a pas remédié à cette violation dans les trente (30) jours suivant un avis écrit spécifiant la violation
NL Elke partij kan de andere partij ten minste 30 dagen voor het einde van de dan lopende termijn schriftelijk op de hoogte stellen van haar voornemen om niet te verlengen.
FR Chacune des Parties peut notifier par écrit son intention de ne pas renouveler à l'autre Partie au moins 30 jours avant la fin de la période en cours.
NL Openstaande vergoedingen zullen door elke partij binnen 15 dagen na de effectieve beëindigingsdatum aan de andere partij worden betaald.
FR Les frais impayés doivent être payés par chaque partie à l'autre partie dans les 15 jours suivant la date de résiliation effective.
NL Als jij of Zoom na afloop van de informele geschillenbeslechtingsprocedure die is beschreven in artikel 27.3 een arbitrage wil initiëren, moet de initiërende partij een verzoek om arbitrage aan de andere partij doen toekomen
FR Si, après avoir suivi la procédure de règlement amiable des litiges énoncée à la Section 27.3, vous ou Zoom souhaitez engager une procédure d’arbitrage, la partie initiatrice doit remettre une demande d’arbitrage à l’autre partie
NL Als u overgaat tot een dergelijke inzending, gaat u ermee akkoord dat u met de software geen communicatie of content die inbreuk maakt op of de rechten van een partij schendt aan Keeper Security of een derde partij verzendt
FR En procédant à de telles soumissions, vous vous interdisez d’envoyer ou de transmettre à Keeper Security ou à toute autre partie utilisant le Logiciel, toute communication ou tout contenu en infraction ou violant les droits d’un tiers
NL Verbiedt uw universiteit het gebruik van VPN?s op hun interne netwerken? Als uw VPN werkt, maakt u waarschijnlijk verbinding met verborgen servers.
FR Votre université interdit-elle l?utilisation de VPN sur ses réseaux internes ? Si votre VPN fonctionne, vous vous connectez probablement à des serveurs obfusqués.
Dutch | Francuski |
---|---|
gebruik | utilisation |
vpn | vpn |
s | s |
interne | internes |
netwerken | réseaux |
als | si |
werkt | fonctionne |
waarschijnlijk | probablement |
verbinding | connectez |
servers | serveurs |
universiteit | université |
NL Het VK is niet het enige land dat benzine- en dieselvoertuigen verbiedt. Andere landen voeren ook plannen uit:
FR Le Royaume-Uni nest pas le seul pays à interdire les véhicules à essence et diesel. Dautres pays mettent également en œuvre des plans:
Dutch | Francuski |
---|---|
en | et |
andere | dautres |
benzine | essence |
NL Nederland verbiedt in 2030 alle benzine- en dieselautos
FR Les Pays-Bas interdisent toutes les voitures à essence et diesel dici 2030
Dutch | Francuski |
---|---|
en | et |
benzine | essence |
NL De National Oceanic and Atmospheric Administration verbiedt ook drones in beschermde mariene gebieden
FR La National Oceanic and Atmospheric Administration interdit également les drones dans les zones de protection marine
Dutch | Francuski |
---|---|
national | national |
administration | administration |
in | dans |
gebieden | zones |
NL De Entity List verbiedt ook elk in de VS gevestigd bedrijf om technologie naar DJI te exporteren.
FR La liste des entités interdit également à toute entreprise basée aux États-Unis dexporter de la technologie vers DJI.
Dutch | Francuski |
---|---|
list | liste |
bedrijf | entreprise |
dji | dji |
NL noimageindex= Het verbiedt zoekmachines om een afbeelding te tonen op hun zoekresultaten
FR noimageindex= Il interdit aux moteurs de recherche d'afficher une image dans leurs résultats de recherche
Dutch | Francuski |
---|---|
zoekmachines | moteurs de recherche |
afbeelding | image |
tonen | afficher |
NL Op meer dan 86.000 hectare beschermt het Ecomapuá-project het bos en verbiedt het commerciële ontbossing
FR Sur 90 000 hectares, le projet Ecomapuá protège la forêt et interdit la déforestation commerciale
Dutch | Francuski |
---|---|
beschermt | protège |
bos | forêt |
en | et |
op | sur |
project | projet |
NL Het platform verbiedt je om naaktfoto’s in je profiel te gebruiken, maar je kunt ze wel delen in privéalbums
FR La plateforme vous interdit d’utiliser des photos de nu dans votre profil, mais vous pouvez les partager sur des albums privés
Dutch | Francuski |
---|---|
s | s |
profiel | profil |
maar | mais |
delen | partager |
albums | albums |
privé | privés |
NL Facebook verbiedt wat in de 17de eeuw wel mag: een blote borst
FR Facebook interdit aujourd'hui ce qui était tout à fait admis au 17e siècle : des seins nus
Dutch | Francuski |
---|---|
eeuw | siècle |
NL verbiedt PowerDMARC-personeel abonneegegevens op te slaan op elektronische draagbare opslagapparatuur zoals computerlaptops, draagbare schijven en andere soortgelijke apparaten.
FR Interdit au personnel de PowerDMARC de stocker les données des abonnés sur des dispositifs de stockage électroniques portables tels que les ordinateurs portables, les lecteurs portables et autres dispositifs similaires.
Dutch | Francuski |
---|---|
draagbare | portables |
andere | autres |
soortgelijke | similaires |
personeel | personnel |
powerdmarc | powerdmarc |
elektronische | électroniques |
NL De inschrijving op deze lijst verbiedt La compagnie des animaux in ieder geval niet om telefonisch contact met u op te nemen in verband met bestaande contractuele relaties.
FR En tout état de cause, l’inscription sur cette liste n’interdit pas La compagnie des animaux de vous joindre par téléphone dans le cadre des relations contractuelles existantes.
Dutch | Francuski |
---|---|
inschrijving | inscription |
lijst | liste |
u | vous |
verband | cadre |
bestaande | existantes |
contractuele | contractuelles |
geval | cause |
contact | joindre |
NL Roest verbiedt met behulp van vuilnisverzamelaars met behulp van een systeem van eigendom en lenen.
FR La rouille interdit d'utiliser des collecteurs d'ordures en utilisant un système de propriété et d'emprunt.
Dutch | Francuski |
---|---|
roest | rouille |
systeem | système |
en | et |
met behulp van | utilisant |
eigendom | propriété |
NL Op meer dan 86.000 hectare beschermt het Ecomapuá-project het bos en verbiedt het commerciële ontbossing
FR Sur 90 000 hectares, le projet Ecomapuá protège la forêt et interdit la déforestation commerciale
Dutch | Francuski |
---|---|
beschermt | protège |
bos | forêt |
en | et |
op | sur |
project | projet |
NL verbiedt PowerDMARC-personeel abonneegegevens op te slaan op elektronische draagbare opslagapparatuur zoals computerlaptops, draagbare schijven en andere soortgelijke apparaten.
FR Interdit au personnel de PowerDMARC de stocker les données des abonnés sur des dispositifs de stockage électroniques portables tels que les ordinateurs portables, les lecteurs portables et autres dispositifs similaires.
Dutch | Francuski |
---|---|
draagbare | portables |
andere | autres |
soortgelijke | similaires |
personeel | personnel |
powerdmarc | powerdmarc |
elektronische | électroniques |
Prikazuje se 50 od 50 prijevoda