NL Bij toeval kreeg ze de kans om auditie te doen bij de Tanz Akademie Zürich – en ze kreeg meteen een van de felbegeerde opleidingsplaatsen
NL Bij toeval kreeg ze de kans om auditie te doen bij de Tanz Akademie Zürich – en ze kreeg meteen een van de felbegeerde opleidingsplaatsen
EN By chance, she was given the opportunity to audition at the Zurich Dance Academy – and was promptly awarded one of their coveted training spots
Галандскі | Англійская |
---|---|
zürich | zurich |
felbegeerde | coveted |
NL Een vriend van mij kreeg onlangs deze mixer voor zijn nieuwe 4-persoonspodcast en ze klinken geweldig
EN A friend of mine recently got this mixer for his new 4-person podcast and they sound great
Галандскі | Англійская |
---|---|
vriend | friend |
mixer | mixer |
geweldig | great |
NL Onlangs kreeg een van onze klanten te maken met een gerichte volumetrische DDoS-aanval
EN Recently, one of our customers experienced a targeted volumetric DDoS attack
Галандскі | Англійская |
---|---|
onlangs | recently |
klanten | customers |
gerichte | targeted |
aanval | attack |
NL Een vriend van mij kreeg onlangs deze mixer voor zijn nieuwe 4-persoonspodcast en ze klinken geweldig
EN A friend of mine recently got this mixer for his new 4-person podcast and they sound great
Галандскі | Англійская |
---|---|
vriend | friend |
mixer | mixer |
geweldig | great |
NL Ramona kreeg haar verpakking ontwerp op 99designs en nu verkoopt ze haar producten over de hele Verenigde Staten. Je kan ze kopen op Amazon.com
EN Ramona got her package design on 99designs and now ships her products all over the USA. They can be purchased on Amazon.com
Галандскі | Англійская |
---|---|
verpakking | package |
nu | now |
kopen | purchased |
NL Gefrustreerd door die ervaring kreeg ze een idee
EN Frustrated by the experience, an idea was born
Галандскі | Англійская |
---|---|
gefrustreerd | frustrated |
ervaring | experience |
idee | idea |
NL Mothman at mijn kont bij Denny's en alles wat ik kreeg was | Etsy
EN Mothman Ate My Ass at Denny's and All I Got Was This Funny | Etsy
Галандскі | Англійская |
---|---|
s | s |
etsy | etsy |
NL Dit is een 100% gratis videocursus die normaal gesproken minstens enkele honderden dollars zou kosten als je het ergens anders kreeg.
EN This is a 100% free video course that would normally cost at least several hundred dollars if you got it anywhere else.
Галандскі | Англійская |
---|---|
gratis | free |
honderden | hundred |
kosten | cost |
anders | else |
NL Blauw creëert ook steeds weer nieuwe kleuren voor de Yeti. Toen ik de microfoon kreeg geloof ik dat ze alleen zilver en zwart hadden, maar nu hebben ze een heleboel verschillende kleurencombinaties:
EN Blue also keeps creating new colors for the Yeti. When I first got the mic I believe they only had silver and black, but now they have a bunch of different color combinations:
Галандскі | Англійская |
---|---|
yeti | yeti |
microfoon | mic |
geloof | believe |
NL Een vriend van mij kreeg er een direct nadat ze naar buiten kwamen en houdt ervan. Zorg er alleen voor dat je alle Space Gray-accessoires krijgt als je ze voor het eerst koopt - Apple verkoopt ze niet apart.
EN A friend of mine got one right after they came out and loves it. Just make sure you get all the Space Gray accessories when you first purchase it ? Apple doesn?t sell them separately.
Галандскі | Англійская |
---|---|
vriend | friend |
mij | mine |
kwamen | came |
space | space |
apple | apple |
verkoopt | sell |
apart | separately |
accessoires | accessories |
NL Vorig jaar kreeg Amplexor van partner Valo al de Marketing Master of the Year Award toebedeeld
EN Last year, Amplexor had already won the Marketing Master of the Year Award by the hands of Valo
Галандскі | Англійская |
---|---|
amplexor | amplexor |
al | already |
marketing | marketing |
master | master |
award | award |
NL "Ik begon bij Amplexor als Service Desk Business Consultant en na een aantal maanden kreeg ik de mogelijkheid om de support voor onze grootste klanten te coördineren
EN “I’ve started as Service Desk Business Consultant, and after a couple of months later, I was invited to take on support coordination for our biggest clients
Галандскі | Англійская |
---|---|
begon | started |
desk | desk |
business | business |
consultant | consultant |
maanden | months |
grootste | biggest |
klanten | clients |
NL "In september 2018 begon ik als HR Agent/Office Manager aan mijn avontuur bij Amplexor. Ik kreeg een warm welkom van een klein maar hartverwarmend team en ga tot het uiterste om het hen naar de zin te maken." - Karine, Human Resources Manager
EN “Having joined the Amplexor family in September 2018 as a HR Agent/Office Manager, I was warmly received by a small but welcoming team with a lot of heart, and now, I do my best to make sure they are taken care of.” - Karine, Human Resources Manager
Галандскі | Англійская |
---|---|
september | september |
agent | agent |
office | office |
manager | manager |
amplexor | amplexor |
klein | small |
team | team |
human | human |
resources | resources |
NL In 1970 kreeg de organisatie deze vrijstelling toegekend.
EN OCLC applied for exemption from US income tax on U.S Federal Form 1023 and was granted exemption in 1970.
Галандскі | Англійская |
---|---|
vrijstelling | exemption |
toegekend | granted |
de | and |
NL Surfen op een golf in Spanje bij zonsondergang. Deze foto kreeg een "Eervolle vermelding" op de IPA International Photography Awards 2017.
EN Surfer girl on a wave in Spain at sunset. This shot received an "honorable mention" at the 2017 IPA International Photography Awards.
Галандскі | Англійская |
---|---|
golf | wave |
spanje | spain |
zonsondergang | sunset |
foto | photography |
vermelding | mention |
international | international |
NL Uw monitoringgrafieken, tickets en al uw administratieve en contractuele informatie zijn vanaf 1 juli beschikbaar via al uw digitale interfaces. De nieuwe versie van het Belnet Portal kreeg een nieuwe look en is volledig responsief.
EN Your monitoring graphs, your tickets and all your administrative and contractual information will be accessible from 1 July from all your digital interfaces via a new, fully responsive version of the Belnet Portal.
Галандскі | Англійская |
---|---|
tickets | tickets |
administratieve | administrative |
contractuele | contractual |
informatie | information |
juli | july |
beschikbaar | accessible |
digitale | digital |
interfaces | interfaces |
versie | version |
belnet | belnet |
portal | portal |
responsief | responsive |
NL Hoe BDP alle 1.350 medewerkers binnen 48 uur op afstand aan het werk kreeg met Splashtop
EN How BDP got all 1,350 of their employees working remotely within 48 hours with Splashtop
Галандскі | Англійская |
---|---|
medewerkers | employees |
uur | hours |
splashtop | splashtop |
op afstand | remotely |
NL Consumenten wereldwijd hebben hun shopgewoontes het afgelopen jaar drastisch veranderd, waardoor e-commerce een ongekende boost kreeg.…
EN Cloud computing is the norm in our distributed, digital-first world, and startups need digital-first support strategies to help them grow by gaining and retaining customers.
Галандскі | Англійская |
---|---|
consumenten | customers |
wereldwijd | world |
NL Uw aankoop van een cursus is geen aankoop van software of inhoud van een cursus waartoe u toegang kreeg.
EN Your purchase of the course is not a purchase of any software or content of the course that you are given access to.
Галандскі | Англійская |
---|---|
aankoop | purchase |
is | is |
inhoud | content |
toegang | access |
NL Als je snel een bedankje stuurt, toont dit dat je echt om je doel geeft, maar ook hoe dankbaar je bent voor de hulp die je al kreeg
EN A timely thank you demonstrates your dedication to the cause and shows gratitude for the help you’ve already received
Галандскі | Англійская |
---|---|
toont | shows |
hulp | help |
NL Hier kreeg ik toegang tot downloadbare afleveringen die de ervaringen van onze gastheren in Frankrijk tijdens hun avonturen (of vaker tegenslagen) herhalen
EN Here I got access to downloadable episodes that reiterate the experiences of our hosts in France on their adventures (or, more frequently, misadventures)
Галандскі | Англійская |
---|---|
toegang | access |
afleveringen | episodes |
ervaringen | experiences |
gastheren | hosts |
frankrijk | france |
avonturen | adventures |
of | or |
vaker | more frequently |
NL Er was niet zoveel overtolligheid in de geluidsoefening als ik had gewild, en toen ik de kans kreeg om in de activiteiten te repeteren, was er geen gematigde modusvangst om een woord of uitdrukking op halve snelheid te horen
EN There wasn?t as much redundancy in the sound exercise as I would have preferred, and when I got the opportunity to rehearse in the activities, there was no moderate mode catch to hear a word or expression at half speed
Галандскі | Англійская |
---|---|
er | there |
kans | opportunity |
activiteiten | activities |
woord | word |
uitdrukking | expression |
halve | half |
snelheid | speed |
NL De telecom- & datatoren in Hoogersmilde is in gebruik genomen op 24 november 1959 en kreeg de naam Zendmast Smilde. De constructie is in totaal 303 m hoog.
EN The telecom & data tower in Hoogersmilde was brought into use on November 24, 1959 and was named Zendmast Smilde. The construction has a height of 303 meter in total.
Галандскі | Англійская |
---|---|
gebruik | use |
november | november |
naam | named |
constructie | construction |
is | has |
NL In 2007 kocht Cellnex deze toren – en nog 23 andere in Nederland – van Telecombedrijf KPN. In april 2015 kreeg het dankzij een samenwerking met CJ2 de naam CJ2 Datatoren.
EN In 2007, Cellnex purchased this tower – and 23 others in the Netherlands – from telecom company KPN. In April of 2015, a collaboration with CJ2 led to the tower being named CJ2 Datatoren.
Галандскі | Англійская |
---|---|
cellnex | cellnex |
toren | tower |
april | april |
samenwerking | collaboration |
naam | named |
kpn | kpn |
NL In november 2016 is Cellnex een partnership aangegaan met ViaData Automatisering uit Heerenveen en kreeg de toren de naam: ViaData Toren. Op 4 november 2016 is het nieuwe datacenter feestelijk geopend.
EN In November of 2016, Cellnex entered a partnership with ViaData Automatisering from Heerenveen and the tower was named: ViaData Toren. On November 4, 2016, the opening of the new datacenter was celebrated with a festive ceremony.
Галандскі | Англійская |
---|---|
november | november |
cellnex | cellnex |
partnership | partnership |
toren | tower |
naam | named |
datacenter | datacenter |
feestelijk | festive |
NL Hij kreeg daarbij hulp van de lokale gids Gusti Berchtold.
EN This time with the help of local guide Gusti Berchtold.
Галандскі | Англійская |
---|---|
hulp | help |
lokale | local |
gids | guide |
NL Vanwege het minimale effect op de apparaatprestaties kreeg F‑Secure SAFE ook de onderscheiding Best Performance van AV-TEST. SAFE maakt uw systeem niet traag terwijl het de beste bescherming biedt tegen online bedreigingen.
EN AV-TEST also gave F‑Secure SAFE a Best Performance award for having minimal effect on device performance. SAFE won’t slow your system down, while providing you with the best protection against online threats.
Галандскі | Англійская |
---|---|
minimale | minimal |
f | f |
traag | slow |
online | online |
bedreigingen | threats |
NL Al snel nadat ik het artikel voor ?Hoe maak je en Audio CD voor Mac gebruikers? had gepubliceerd kreeg ik de vraag of ik toch ook niet zoiets voor Windows gebruikers zou willen schrijven ? nou hier is tie dan!
EN I just finished an article on how to burn an Audio CD for MacOS X users, and there is already a request for a Windows version of this article ? so here it is!
Галандскі | Англійская |
---|---|
gebruikers | users |
windows | windows |
NL Helaas zat er een bug in de forum software waardoor men bij registratie als gebruiker geen activatie email kreeg. Dat maakt registreren natuurlijk best lastig.
EN Unfortunately, the registration at our forum didn?t quite work as hoped. A small bug made it that new users would not get an activation email ? which makes it hard to complete registration of course.
Галандскі | Англійская |
---|---|
helaas | unfortunately |
forum | forum |
gebruiker | users |
activatie | activation |
natuurlijk | of course |
lastig | hard |
software | course |
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Mijn klein scriptje om afbeeldingen vanuit de Finder meteen te resizen, en optioneel meteen aan een nieuwe email te hangen, kreeg vandaag een update specifiek voor Big Sur.
EN My little script to resize images straight from Finder, and optionally attach them right away to a new email, has been updated to fix some issues that surfaced with the release of Big Sur.
Галандскі | Англійская |
---|---|
klein | little |
afbeeldingen | images |
optioneel | optionally |
big | big |
sur | sur |
NL Door de datafeed te integreren met het systeem van de studentenadministratie kreeg de universiteit nog beter inzicht
EN Integrating the data feed with the university’s student record system opens further insights
Галандскі | Англійская |
---|---|
integreren | integrating |
universiteit | university |
nog | further |
inzicht | insights |
NL Lees hoe de Delaware Division of Libraries een beter inzicht kreeg in de behoeften van de gemeenschap, waardoor de diensten van de bibliotheek beter op elkaar konden worden afgestemd.
EN Find out how the Delaware Division of Libraries got a better understanding of how to align community needs and library services.
Галандскі | Англійская |
---|---|
beter | better |
behoeften | needs |
gemeenschap | community |
diensten | services |
delaware | delaware |
NL In 1738 bouwde hij een huis dat het familiehuis zou worden en dat de naam "Glen Burnie" kreeg
EN James Wood (1707-1759) emigrated to Virginia from Britain
NL In juli 2008 kreeg ik het zwaar te verduren en ik besefte dat het upgradeproces al mijn sms-berichten, contacten, agenda-items en foto's had verwijderd
EN In July of 2008 it got me badly, and I realised the upgrade process had deleted all of my text messages, contacts, calendar entries and photos
Галандскі | Англійская |
---|---|
juli | july |
contacten | contacts |
foto | photos |
verwijderd | deleted |
agenda | calendar |
NL Omdat ik het gebruiksvriendelijker maakte, kreeg ik steeds meer e-mail van gebruikers
EN As I made it easier to use, I got more and more email from users
Галандскі | Англійская |
---|---|
maakte | made |
NL Ik ging verder met de startups waar ik mee werkte of mede-oprichter was, en toen de winter van 2009 binnenstroomde, had ik een ander bedrijf opgericht en dacht ik erover geld in te zamelen toen ik een telefoontje kreeg van de nieuwe Chief Exec in Wiggle
EN I continued with the start-ups I was working with or had co-founded, and as winter of 2009 rolled in I had started another business and was thinking about raising money for it when I received a call from the new Chief Exec at Wiggle
Галандскі | Англійская |
---|---|
of | or |
winter | winter |
opgericht | founded |
geld | money |
chief | chief |
verder | continued |
NL Mijn 3 maanden werden 6, en toen ik de kans kreeg om in het bedrijf te investeren en een paar jaar te blijven, nam ik het
EN My 3 months became 6, and then when given the opportunity to invest in the business and stay for a few years I took it
Галандскі | Англійская |
---|---|
maanden | months |
werden | became |
kans | opportunity |
bedrijf | business |
nam | took |
NL De software bewaarde opnames en foto's van overleden geliefden, eerste verjaardagen van kinderen, speciale berichten, enzovoort, en ik kreeg ook e-mail van allerlei politie- en onderzoeksgroepen
EN The software saved recordings and pictures of deceased loved ones, children's first birthdays, special messages, and so on, and I was also getting email from all sorts of police and investigative groups
Галандскі | Англійская |
---|---|
software | software |
foto | pictures |
s | s |
kinderen | children |
enzovoort | and so on |
ook | also |
politie | police |
NL Ik heb geleerd dat veel van de uitdagingen waar ik mee te maken kreeg en die niet vaak worden besproken, door andere ondernemers worden gedeeld, en dat ze in de juiste context en in vertrouwen graag delen wat ze hebben geleerd en gedaan
EN I’ve learnt that many of the challenges I’ve faced which aren’t commonly discussed are shared by other entrepreneurs, and that in the right context and in confidence they are happy to share what they have learnt and done
Галандскі | Англійская |
---|---|
veel | many |
niet | aren’t |
ondernemers | entrepreneurs |
context | context |
vertrouwen | confidence |
NL "Ik kreeg een iCloud-fout en werd door Apple gevraagd mijn telefoon opnieuw in te stellen en als nieuw in te stellen"
EN "I got an iCloud bug and was prompted by Apple to reset my phone and set it up as new"
Галандскі | Англійская |
---|---|
werd | was |
apple | apple |
telefoon | phone |
icloud | icloud |
NL De toegang tot DDoS Dashboard and Reporting kreeg er met multifactorauthenticatie een extra beveiliging bij
EN Access to DDoS Dashboard and Reporting was given additional security with multi-factor authentication
Галандскі | Англійская |
---|---|
toegang | access |
dashboard | dashboard |
reporting | reporting |
beveiliging | security |
ddos | ddos |
NL Ovum bracht twee dagen door bij OVH. Hij kreeg een gedetailleerd overzicht van het proces en van de waarde die de cloudbenadering van OVH zowel voor het bedrijf als voor de klant creëert. Meer informatie
EN Ovum spent two days with OVH, and received a detailed insight into the process and value that OVH’s approach to cloud brings to both the company, and the customer. Read more
Галандскі | Англійская |
---|---|
dagen | days |
gedetailleerd | detailed |
klant | customer |
ovh | ovh |
informatie | insight |
NL Toen MOLOTOW™ in 2004 de galerij ‘K31’ opende, droeg de tentoonstelling toentertijd als eerste uitsluitende graffiti exhibitie er onbewust toe bij, dat de scene vaste voet aan de grond kreeg
EN When MOLOTOW™ opened its " K31 " gallery in 2004, the exhibition was the first pure graffiti exhibition which unconsciously contributed to the establishment of the graffiti scene
Галандскі | Англійская |
---|---|
galerij | gallery |
tentoonstelling | exhibition |
scene | scene |
NL Elisabeth Huis in ’t Veld kreeg een NWO beurs om een artificial intelligence (AI) algoritme te maken dat op basis van warmtebeelden van het gezicht kan meten en voorspellen of iemand flauwvalt.
EN Dr. Elisabeth Huis in ’t Veld received an NWO grant to develop an Artificial Intelligence (AI) algorithm that can measure and predict, based on thermal face images, whether somebody is on the point of fainting.
Галандскі | Англійская |
---|---|
t | t |
intelligence | intelligence |
ai | ai |
algoritme | algorithm |
gezicht | face |
voorspellen | predict |
iemand | somebody |
elisabeth | elisabeth |
huis | huis |
NL Natuurlijk: élk bedrijf kreeg te maken met de algemene gedragsregels, zoals het houden van anderhalve meter afstand
EN Of course, every company was faced with the general rules on behavior, such as keeping 1.5 meters’ distance
Галандскі | Англійская |
---|---|
natuurlijk | of course |
bedrijf | company |
algemene | general |
houden | keeping |
meter | meters |
afstand | distance |
NL Tjeu kreeg ook een keer, zoals hij het zelf zegt ‘een draai om zijn oren’
EN On one occasion Tjeu admits that he took a beating
NL De airport toont een enorme groei en kreeg sinds haar opening in 1981 al tweehonderdvijftig onderscheidingen vanwege excellente dienstverlening
EN Some airlines, such as Qantas, use Singapore as a major hub for their long haul flights.Changi Airport enjoyed great popularity from the time of its opening in the 80s and has continued to grow
Галандскі | Англійская |
---|---|
airport | airport |
groei | grow |
opening | opening |
NL In februari 2009 kreeg Rijnland-Palts een belang van 82,5% in de luchthaven, door een symbolisch bedrag van een euro te overhandigen aan Fraport AG
EN In February 2009, the state of Rhineland-Pfalz bought up 82.5% of the airport, by paying the symbolic sum of one euro to Fraport AG
Галандскі | Англійская |
---|---|
februari | february |
luchthaven | airport |
euro | euro |
ag | ag |
NL In december 2006 kreeg de maatschappij een beurs-notering.
EN The airline is one of the most popular low-cost airlines in Europe, on a par with Air Berlin and Easy Jet.
Паказаны пераклады: 50 з 50