EN As most any mail app, Aqua Mail can encrypt its network traffic when “talking to” your mail server(s)
"mail server" у Англійская можа быць перакладзены ў наступныя Руская словы/фразы:
EN As most any mail app, Aqua Mail can encrypt its network traffic when “talking to” your mail server(s)
RU В любом почтовом приложении Aqua Mail может шифровать свой сетевой трафик, когда «разговаривает» с вашим почтовым сервером (ами)
Транслітарацыя V lûbom počtovom priloženii Aqua Mail možet šifrovatʹ svoj setevoj trafik, kogda «razgovarivaet» s vašim počtovym serverom (ami)
EN Real email - True - the real email that exists on a mail server. False - email does not exist on a mail server.
RU Существующий email - True - существующий email, который есть на почтовом сервере. False - несуществующий email, которого нет на почтовом сервере.
Транслітарацыя Suŝestvuûŝij email - True - suŝestvuûŝij email, kotoryj estʹ na počtovom servere. False - nesuŝestvuûŝij email, kotorogo net na počtovom servere.
Англійская | Руская |
---|---|
true | true |
false | false |
EN Real email - True - the real email that exists on a mail server. False - email does not exist on a mail server.
RU Существующий email - True - существующий email, который есть на почтовом сервере. False - несуществующий email, которого нет на почтовом сервере.
Транслітарацыя Suŝestvuûŝij email - True - suŝestvuûŝij email, kotoryj estʹ na počtovom servere. False - nesuŝestvuûŝij email, kotorogo net na počtovom servere.
Англійская | Руская |
---|---|
true | true |
false | false |
EN Added the selection for the default mail box, which is now offered as first mail address when writing a mail message;
RU Добавлена возможность выбора почтового ящика по умолчанию, который подставляется в первую очередь при написании нового письма;
Транслітарацыя Dobavlena vozmožnostʹ vybora počtovogo âŝika po umolčaniû, kotoryj podstavlâetsâ v pervuû očeredʹ pri napisanii novogo pisʹma;
EN Depending on your e-mail settings, the password recovery e-mail may end up in your spam, so remember to check your junk mail too!
RU Проверьте соответствующую папку!
Транслітарацыя Proverʹte sootvetstvuûŝuû papku!
EN Fixed the error shown if the mail domain is not specified, now Mail Server will not be installed if this is the case;
RU Устранено сообщение об ошибке, если не указан почтовый домен, - в этом случае происходит установка без Почтового сервера;
Транслітарацыя Ustraneno soobŝenie ob ošibke, esli ne ukazan počtovyj domen, - v étom slučae proishodit ustanovka bez Počtovogo servera;
EN Mail Server first release, now the mail boxes can be created for the
RU Выпуск первой версии Почтового сервера. Возможность создавать почтовые ящики для доменов
Транслітарацыя Vypusk pervoj versii Počtovogo servera. Vozmožnostʹ sozdavatʹ počtovye âŝiki dlâ domenov
EN MX: Set an MX (Mail Exchange) record to map the domain's emails to the correct mail server.
RU MX: Установите запись MX (Mail Exchange), чтобы сопоставить электронные письма домена на правильный почтовый сервер.
Транслітарацыя MX: Ustanovite zapisʹ MX (Mail Exchange), čtoby sopostavitʹ élektronnye pisʹma domena na pravilʹnyj počtovyj server.
Англійская | Руская |
---|---|
EN As a result, the mail can be sent over the world via your free mail server for the domain.
RU В результате почту можно будет отправлять по всему миру через бесплатный почтовый сервер для вашего домена.
Транслітарацыя V rezulʹtate počtu možno budet otpravlâtʹ po vsemu miru čerez besplatnyj počtovyj server dlâ vašego domena.
EN It is needed for the mail clients of our own mail server. The secure method should be set to STARTTLS.
RU Он нужен для почтовых клиентов собственного почтового сервера. Метод безопасности следует установить в STARTTLS.
Транслітарацыя On nužen dlâ počtovyh klientov sobstvennogo počtovogo servera. Metod bezopasnosti sleduet ustanovitʹ v STARTTLS.
Англійская | Руская |
---|---|
starttls | starttls |
EN It can be needed for the legacy mail clients of our self-hosted mail server
RU Это может потребоваться для старых почтовых клиентов нашего собственного почтового сервера
Транслітарацыя Éto možet potrebovatʹsâ dlâ staryh počtovyh klientov našego sobstvennogo počtovogo servera
EN The checking is easy – your mail server app will notify you about failed delivery in the mail client
RU Проверка проста – ваше приложение почтового сервера уведомит вас о неудачной доставке в почтовом клиенте
Транслітарацыя Proverka prosta – vaše priloženie počtovogo servera uvedomit vas o neudačnoj dostavke v počtovom kliente
EN As a result, the mail can be sent over the world via your free mail server for the domain.
RU В результате почту можно будет отправлять по всему миру через бесплатный почтовый сервер для вашего домена.
Транслітарацыя V rezulʹtate počtu možno budet otpravlâtʹ po vsemu miru čerez besplatnyj počtovyj server dlâ vašego domena.
EN It is needed for the mail clients of our own mail server. The secure method should be set to STARTTLS.
RU Он нужен для почтовых клиентов собственного почтового сервера. Метод безопасности следует установить в STARTTLS.
Транслітарацыя On nužen dlâ počtovyh klientov sobstvennogo počtovogo servera. Metod bezopasnosti sleduet ustanovitʹ v STARTTLS.
Англійская | Руская |
---|---|
starttls | starttls |
EN It can be needed for the legacy mail clients of our self-hosted mail server
RU Это может потребоваться для старых почтовых клиентов нашего собственного почтового сервера
Транслітарацыя Éto možet potrebovatʹsâ dlâ staryh počtovyh klientov našego sobstvennogo počtovogo servera
EN The checking is easy – your mail server app will notify you about failed delivery in the mail client
RU Проверка проста – ваше приложение почтового сервера уведомит вас о неудачной доставке в почтовом клиенте
Транслітарацыя Proverka prosta – vaše priloženie počtovogo servera uvedomit vas o neudačnoj dostavke v počtovom kliente
EN MX: Set an MX (Mail Exchange) record to map the domain's emails to the correct mail server.
RU MX: Установите запись MX (Mail Exchange), чтобы сопоставить электронные письма домена на правильный почтовый сервер.
Транслітарацыя MX: Ustanovite zapisʹ MX (Mail Exchange), čtoby sopostavitʹ élektronnye pisʹma domena na pravilʹnyj počtovyj server.
Англійская | Руская |
---|---|
EN The mail server that sends an email message looks up for MX records for destination domain to find destination mail sever.
RU Почтовый сервер, отправляющий почтовое сообщение, ищет записи MX для домена назначения, чтобы найти почтовый сервер назначения.
Транслітарацыя Počtovyj server, otpravlâûŝij počtovoe soobŝenie, iŝet zapisi MX dlâ domena naznačeniâ, čtoby najti počtovyj server naznačeniâ.
EN Protected online standby for MS SQL Server, MS Exchange Server, Hyper-V, MS SharePoint Server, Oracle Server, Linux Servers and VMware
RU Защищенный онлайн-режим ожидания для MS SQL Server, MS Exchange Server, Hyper-V, MS SharePoint Server, Oracle Server, серверов Linux и VMware
Транслітарацыя Zaŝiŝennyj onlajn-režim ožidaniâ dlâ MS SQL Server, MS Exchange Server, Hyper-V, MS SharePoint Server, Oracle Server, serverov Linux i VMware
Англійская | Руская |
---|---|
sql | sql |
server | server |
oracle | oracle |
linux | linux |
vmware | vmware |
EN Added page to the Settings for the integration of Community Server with Mail Server.
RU Добавлена страница в Настройки для интеграции Сервера совместной работы с Почтовым сервером.
Транслітарацыя Dobavlena stranica v Nastrojki dlâ integracii Servera sovmestnoj raboty s Počtovym serverom.
EN The sending email server or Mail Transfer Agent (MTA) communicates with the receiving server to specify whether it supports the STARTTLS command
RU Сервер отправки электронной почты или Mail Transfer Agent (MTA) связывается с сервером-получателем, чтобы указать, поддерживает ли он команду STARTTLS
Транслітарацыя Server otpravki élektronnoj počty ili Mail Transfer Agent (MTA) svâzyvaetsâ s serverom-polučatelem, čtoby ukazatʹ, podderživaet li on komandu STARTTLS
Англійская | Руская |
---|---|
mta | mta |
starttls | starttls |
EN Normally, your email server or Mail Transfer Agent (MTA) negotiates with the receiving server to see if it supports the STARTTLS command
RU Обычно ваш почтовый сервер или Mail Transfer Agent (MTA) ведет переговоры с принимающим сервером, чтобы выяснить, поддерживает ли он команду STARTTLS
Транслітарацыя Obyčno vaš počtovyj server ili Mail Transfer Agent (MTA) vedet peregovory s prinimaûŝim serverom, čtoby vyâsnitʹ, podderživaet li on komandu STARTTLS
Англійская | Руская |
---|---|
mta | mta |
starttls | starttls |
EN The sending email server or Mail Transfer Agent (MTA) communicates with the receiving server to specify whether it supports the STARTTLS command
RU Сервер отправки электронной почты или Mail Transfer Agent (MTA) связывается с сервером-получателем, чтобы указать, поддерживает ли он команду STARTTLS
Транслітарацыя Server otpravki élektronnoj počty ili Mail Transfer Agent (MTA) svâzyvaetsâ s serverom-polučatelem, čtoby ukazatʹ, podderživaet li on komandu STARTTLS
Англійская | Руская |
---|---|
mta | mta |
starttls | starttls |
EN Normally, your email server or Mail Transfer Agent (MTA) negotiates with the receiving server to see if it supports the STARTTLS command
RU Обычно ваш почтовый сервер или Mail Transfer Agent (MTA) ведет переговоры с принимающим сервером, чтобы выяснить, поддерживает ли он команду STARTTLS
Транслітарацыя Obyčno vaš počtovyj server ili Mail Transfer Agent (MTA) vedet peregovory s prinimaûŝim serverom, čtoby vyâsnitʹ, podderživaet li on komandu STARTTLS
Англійская | Руская |
---|---|
mta | mta |
starttls | starttls |
EN Fixed the request to get the mail messages from the Mail module when making a backup.
RU Исправлен запрос на получение писем модуля Почта при создании резервной копии.
Транслітарацыя Ispravlen zapros na polučenie pisem modulâ Počta pri sozdanii rezervnoj kopii.
EN Changed old SaaS notification mail texts and added new mail messages;
RU Изменены тексты старых оповещений для SaaS-версии и добавлены новые письма;
Транслітарацыя Izmeneny teksty staryh opoveŝenij dlâ SaaS-versii i dobavleny novye pisʹma;
Англійская | Руская |
---|---|
saas | saas |
EN The mail messages containing iCalendar format are detected automatically with the ASC.Mail.Aggregator service, can be added to custom filters;
RU Автоматическое определение сервисом ASC.Mail.Aggregator писем, содержащих формат iCalendar, фильтрация писем с календарными событиями;
Транслітарацыя Avtomatičeskoe opredelenie servisom ASC.Mail.Aggregator pisem, soderžaŝih format iCalendar, filʹtraciâ pisem s kalendarnymi sobytiâmi;
Англійская | Руская |
---|---|
EN Added mail autoreplying option with the settings in the Mail module at the Account page;
RU Добавлена возможность автоматического ответа на письма. Настройки находятся в модуле Почта на странице Управление учетными записями;
Транслітарацыя Dobavlena vozmožnostʹ avtomatičeskogo otveta na pisʹma. Nastrojki nahodâtsâ v module Počta na stranice Upravlenie učetnymi zapisâmi;
EN Added the possibility to send CRM module invoices via Mail module, attaching them to the mail message;
RU Добавлена возможность отправки счетов модуля CRM через модуль Почта путем прикрепления к письму;
Транслітарацыя Dobavlena vozmožnostʹ otpravki sčetov modulâ CRM čerez modulʹ Počta putem prikrepleniâ k pisʹmu;
Англійская | Руская |
---|---|
crm | crm |
EN How to Manage Mail for Domain and Account Mail (Vesta Control Panel)
RU Как управлять почтой для домена и почтой аккаунта (Панель управления Vesta)
Транслітарацыя Kak upravlâtʹ počtoj dlâ domena i počtoj akkaunta (Panelʹ upravleniâ Vesta)
EN Please enter your e-mail address below. The download link will be sent to a given e-mail.
RU Пожалуйста, укажите ваш адрес электронной почты. Ссылка доступа к Менеджеру Лицензий будет отправлена на этот адрес электронной почты.
Транслітарацыя Požalujsta, ukažite vaš adres élektronnoj počty. Ssylka dostupa k Menedžeru Licenzij budet otpravlena na étot adres élektronnoj počty.
EN Please enter your e-mail address below. The link to a demo will be sent to a specified e-mail.
RU Пожалуйста укажите свой email. Ссылка с доступом будет отправлена на этот адрес.
Транслітарацыя Požalujsta ukažite svoj email. Ssylka s dostupom budet otpravlena na étot adres.
EN Please enter your e-mail address below. The access link to the Licence Manager will be sent to a given e-mail.
RU Пожалуйста, укажите ваш адрес электронной почты. Ссылка доступа к Менеджеру Лицензий будет отправлена на этот адрес электронной почты.
Транслітарацыя Požalujsta, ukažite vaš adres élektronnoj počty. Ssylka dostupa k Menedžeru Licenzij budet otpravlena na étot adres élektronnoj počty.
EN Any E-Mail service that sends us an E-Mail requesting a manual approval will be ignored by our automated system
RU Любые электронные письма, которые содержат запрос о ручном подтверждении, автоматически игнорируются
Транслітарацыя Lûbye élektronnye pisʹma, kotorye soderžat zapros o ručnom podtverždenii, avtomatičeski ignoriruûtsâ
EN Either by contacting the restaurant directly at the e-mail address or telephone number provided in the reservation confirmation sent by e-mail;
RU связавшись напрямую с рестораном по адресу электронной почты или номеру телефона, указанным в ваучере, высланном по
Транслітарацыя svâzavšisʹ naprâmuû s restoranom po adresu élektronnoj počty ili nomeru telefona, ukazannym v vaučere, vyslannom po
EN The SPF record defines which mail servers are authorized to send mail for the custom domain
RU Запись SPF определяет, какие именно почтовые серверы имеют право отправлять почту для личного домена
Транслітарацыя Zapisʹ SPF opredelâet, kakie imenno počtovye servery imeût pravo otpravlâtʹ počtu dlâ ličnogo domena
Англійская | Руская |
---|---|
spf | spf |
EN Does the Atak Mail E-Mail have the Anti-Spam feature?
RU Обладает ли электронная почта Atak Mail функцией Антиспам?
Транслітарацыя Obladaet li élektronnaâ počta Atak Mail funkciej Antispam?
Англійская | Руская |
---|---|
atak | atak |
EN Does the Atak Mail E-Mail have the backup feature?
RU Обладает ли электронная почта Atak Mail функцией резервного копирования (backup)?
Транслітарацыя Obladaet li élektronnaâ počta Atak Mail funkciej rezervnogo kopirovaniâ (backup)?
Англійская | Руская |
---|---|
atak | atak |
backup | backup |
EN Mail hosting is the use of the web hosting service you are currently using only for mail
RU Почтовый хостинг - это использование веб-хостинга, который вы используете, только для почты
Транслітарацыя Počtovyj hosting - éto ispolʹzovanie veb-hostinga, kotoryj vy ispolʹzuete, tolʹko dlâ počty
EN Click on the Web Mail icon next to the e-mail address you want to access
RU Нажми на Веб-почта значок рядом с адресом электронной почты, к которому вы хотите получить доступ
Транслітарацыя Nažmi na Veb-počta značok râdom s adresom élektronnoj počty, k kotoromu vy hotite polučitʹ dostup
EN email envelope vector icon illustration mail message mail email communications
RU электронная почта входящие связь сообщение почтовое отправление почта @ обмен сообщениями адрес электронной почты арроба знак
Транслітарацыя élektronnaâ počta vhodâŝie svâzʹ soobŝenie počtovoe otpravlenie počta @ obmen soobŝeniâmi adres élektronnoj počty arroba znak
EN We should set up three e-mail protocols that are needed to send and receive mail.
RU Мы должны настроить три протокола электронной почты, которые необходимы для её отправки и получения.
Транслітарацыя My dolžny nastroitʹ tri protokola élektronnoj počty, kotorye neobhodimy dlâ eë otpravki i polučeniâ.
EN SMTP is used to receive incoming and send outgoing mail from/to other mail servers
RU SMTP используется для приема входящей и исходящей почты с/на другие почтовые серверы
Транслітарацыя SMTP ispolʹzuetsâ dlâ priema vhodâŝej i ishodâŝej počty s/na drugie počtovye servery
Англійская | Руская |
---|---|
smtp | smtp |
EN POP3 and IMAP are used by separate mail clients like Outlook on PC or any mail client on our mobiles
RU POP3 и IMAP используются отдельными почтовыми клиентами, такими как Outlook на ПК или любой почтовый клиент на наших мобильных телефонах
Транслітарацыя POP3 i IMAP ispolʹzuûtsâ otdelʹnymi počtovymi klientami, takimi kak Outlook na PK ili lûboj počtovyj klient na naših mobilʹnyh telefonah
Англійская | Руская |
---|---|
imap | imap |
outlook | outlook |
почтовый | |
our | наших |
and | и |
client | клиент |
clients | клиентами |
or | или |
any | любой |
used | используются |
like | такими |
EN Push mail ? Advanced features ? Features ? Aqua Mail
RU Push-почта ? Расширенные возможности ? Функции ? Aqua Mail
Транслітарацыя Push-počta ? Rasširennye vozmožnosti ? Funkcii ? Aqua Mail
Англійская | Руская |
---|---|
EN Mail Receiving ? Customization ? Features ? Aqua Mail
RU Получение почты ? Настройка ? Функции ? Aqua Mail
Транслітарацыя Polučenie počty ? Nastrojka ? Funkcii ? Aqua Mail
Англійская | Руская |
---|---|
EN EFX document files can contain e-mail attachments as well as the body text of the e-mail
RU Файлы документов EFX могут содержать вложения электронной почты, а также основной текст электронного сообщения
Транслітарацыя Fajly dokumentov EFX mogut soderžatʹ vloženiâ élektronnoj počty, a takže osnovnoj tekst élektronnogo soobŝeniâ
EN They contain, next to the body or message of the e-mail, the e-mail header and attached links
RU Кроме того, вместе с телом или самим сообщением они содержат заголовок электронного письма и прикрепленные ссылки
Транслітарацыя Krome togo, vmeste s telom ili samim soobŝeniem oni soderžat zagolovok élektronnogo pisʹma i prikreplennye ssylki
EN DBX files can be copied to other folders or imported to other Microsoft e-mailing programs like Windows Mail and Windows Live Mail
RU Файлы DBX можно копировать в другие папки или импортировать в другие программы электронной почты Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail
Транслітарацыя Fajly DBX možno kopirovatʹ v drugie papki ili importirovatʹ v drugie programmy élektronnoj počty Microsoft - Windows Mail, Windows Live Mail
Англійская | Руская |
---|---|
microsoft | microsoft |
windows | windows |
EN Does the Atak Mail E-Mail have the Anti-Spam feature?
RU Обладает ли электронная почта Atak Mail функцией Антиспам?
Транслітарацыя Obladaet li élektronnaâ počta Atak Mail funkciej Antispam?
Англійская | Руская |
---|---|
atak | atak |
Паказаны пераклады: 50 з 50