EN An exclusive 4-star hotel on the shore of Lake Zurich with a view of Rapperswil Castle
EN An exclusive 4-star hotel on the shore of Lake Zurich with a view of Rapperswil Castle
NL Exclusief viersterrenhotel direct aan het meer van Zürich met uitzicht op kasteel Rapperswil
Англійская | Галандскі |
---|---|
exclusive | exclusief |
zurich | zürich |
view | uitzicht |
castle | kasteel |
on | op |
EN An exclusive four-star hotel right by Lake Zurich, with a view of Rapperswil Castle
NL Exclusief 4-sterrenhotel pal aan het Meer van Zürich met uitzicht op het kasteel van Rapperswil
Англійская | Галандскі |
---|---|
exclusive | exclusief |
zurich | zürich |
view | uitzicht |
castle | kasteel |
with | op |
of | van |
EN An exclusive four-star hotel right by Lake Zurich, with a view of Rapperswil Castle
NL Exclusief 4-sterrenhotel pal aan het Meer van Zürich met uitzicht op het kasteel van Rapperswil
Англійская | Галандскі |
---|---|
exclusive | exclusief |
zurich | zürich |
view | uitzicht |
castle | kasteel |
with | op |
of | van |
EN Chillon Castle is located on a rock on the banks of Lake Geneva. The water castle is the most visited historic building in Switzerland. For nearly four centuries Chillon was the residence and profitable toll station of the Counts of Savoy.
NL Dit moet je absoluut proberen: maak op eigen houtje een food tour langs vier favoriete adressen van de inwoners van Bazel, ver weg van de bekende toeristenattracties.
Англійская | Галандскі |
---|---|
on | op |
the | de |
is | dit |
of | ver |
a | een |
four | van |
EN The 10-km-long walk from Sonvilier to the Hôtel Chasseral leads past the castle ruins of the former Erguël castle, along Jura moors and the upper part of the "Combe Grède".
NL De 10 km lange wandeling van Sonvillier naar Hôtel Chasseral gaat langs de kasteelruïnes van het voormalige slot Erguël, langs Juravenen en het bovenste deel van de ?Combe Grède?.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | slot |
former | voormalige |
walk | wandeling |
the | de |
long | lange |
upper | bovenste |
and | en |
EN The castle ruins of Pettingen and the castle of Useldange are also definitely worth a visit
NL Maar ook de burchtruïne in Pettingen of Kasteel Useldange zijn een bezoek waard
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
worth | waard |
visit | bezoek |
the | de |
also | ook |
a | een |
are | zijn |
EN From 5-star luxury Scottish castle hotels, impressive exclusive use venues, bed and breakfast rooms and even castle side campsites, there's plenty to choose from.
NL Je hebt in Schotland keuze te over.
Англійская | Галандскі |
---|---|
plenty | te |
choose | keuze |
to | over |
and | hebt |
EN From castle to castle to the knightly accolade The castles of Thun, Oberhofen and Spiez on Lake Thun invite families to immerse themselves in the world of the middle ages
NL Van kasteel naar kasteel tot ridderslagDe kastelen van de Thunersee, Thun, Oberhofen en Spiez nodigen gezinnen en kinderen uit om op te gaan in de wereld van de middeleeuwen
Англійская | Галандскі |
---|---|
thun | thun |
spiez | spiez |
invite | nodigen |
families | gezinnen |
ages | kinderen |
castle | kasteel |
castles | kastelen |
on | op |
the | de |
to | om |
in | in |
and | en |
world | wereld |
EN As well as the impressive natural surroundings, the castle also offers a number of gastronomic highlights and a historama show telling the thousand-year-old history of the castle.
NL Naast dit indrukwekkende natuurschouwspel biedt het kasteel een aantal gastronomische hoogtepunten en het Historama, waar je meer te weten kunt komen over de duizendjarige geschiedenis van het kasteel.
Англійская | Галандскі |
---|---|
impressive | indrukwekkende |
castle | kasteel |
highlights | hoogtepunten |
offers | biedt |
history | geschiedenis |
the | de |
number | aantal |
a | een |
of | van |
and | en |
EN The castle at the foot of Calanda was built in the 16th century and is one of the most popular sights in the Chur region. In spring, when the roses are blooming, the castle gardens are a treat for the eyes and the nose.
NL Het kasteel aan de voet van de Calanda werd gebouwd in de 16e eeuw en is een van de hoogtepunten in de regio Chur. Als de rozen in het voorjaar bloeien, is de kasteeltuin een spektakel voor ogen en neus.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
foot | voet |
built | gebouwd |
chur | chur |
region | regio |
spring | voorjaar |
roses | rozen |
blooming | bloeien |
eyes | ogen |
nose | neus |
in | in |
is | is |
the | de |
century | eeuw |
for | voor |
and | en |
a | een |
was | werd |
when | als |
of | van |
EN Along the water, from castle to castle, following in the footsteps of the Habsburg dynasty, raftsmen or dinosaurs – Aargau Region offers a lot of variety to those who love hiking.
NL Langs het water, van kasteel naar kasteel, in de voetsporen van de Habsburgers, de vlotteniers of de dinosauriërs – de regio Aargau biedt veel afwisseling voor wandelaars.
EN Sargans Castle, which also houses the Sarganserland Museum, is certainly well worth a visit. There?s plenty to discover about the culture and history of the Sarganserland in the 900-year-old tower of the castle.
NL Een bezoekje aan het kasteel van Sargans, waarin ook het museum Sarganserland is ondergebracht, is zeker de moeite waard. In de 900 jaar oude toren van het kasteel ontdek je alles over de cultuur en geschiedenis van het Sarganserland.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
museum | museum |
worth | waard |
discover | ontdek |
tower | toren |
year | jaar |
is | is |
culture | cultuur |
history | geschiedenis |
in | in |
old | oude |
the | de |
and | en |
a | een |
to | ook |
of | van |
about | over |
EN Whether in a mystical castle, a colourful castle garden or the industrial, urban heartland ? there is plenty for young and old alike on these trails.
NL Of je de vos nu op de hielen zit in een mysterieus slot, in een fleurige kasteeltuin of in het industrieel-urbane centrum ? bij deze speurtochten komen zowel groot als klein aan hun trekken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | slot |
industrial | industrieel |
or | of |
on | op |
the | de |
in | in |
alike | als |
a | een |
for | zowel |
EN The castle at the foot of the Calanda is the highlight of Haldenstein. When the roses flower in the spring, the castle garden is a visual and olfactory feast.
NL Het kasteel aan de voet van de Calandas is het highlight van Haldenstein. Zodra in de lente de rozen bloeien, biedt deze kasteeltuin een spektakel voor oog en neus.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
foot | voet |
roses | rozen |
is | is |
in | in |
the | de |
spring | lente |
when | zodra |
a | een |
and | en |
of | van |
EN Schauenstein Castle Restaurant Hotel ? a historic castle run by Andreas Caminada, which offers not only the award-winning restaurant but also nine unique and individually furnished bedrooms.
NL ?Hotel de la Gare? biedt een keuken die niet alleen heerlijk smaakt, maar ook een genot voor het oog is.
Англійская | Галандскі |
---|---|
restaurant | keuken |
hotel | hotel |
offers | biedt |
the | de |
but | |
also | ook |
EN Hohenklingen Castle has been towering above the charming town of Stein am Rhein since the year 1200. The renovated castle attracts visitors interested in history as well as connoisseurs.
NL De naam van dit kasteel is gebaseerd op zijn geografische ligging: het kasteel ligt op een rotsachtig voorgebergte dat zo donker is als de veren van een raaf ("corbatt" in het dialect).
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
in | in |
the | de |
as | als |
has | is |
EN A little over 300 years old, Sins Castle in Paspels is located in the middle of orchards just below Altsins Castle and has its own baroque gardens.
NL Om de bouwgeschiedenis, de bewoners en de verwoesting in het jaar 1499 zijn legendes en historische berichten geweven. De burcht was het stamslot van de vrijheren van Vaz.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | burcht |
the | de |
in | in |
and | en |
years | jaar |
EN Today, the castle reflects the change from a medieval castle to a patrician residence.
NL Het kasteel van Vullierens, met zijn bijzondere architectuur, de schitterende tuinen en het beeldenpark, is een van de opmerkelijkste staaltjes van Zwitsers erfgoed, met een ongeëvenaard 180° uitzicht op de Alpen, de Mont Blanc en het Meer van Genève.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
the | de |
to | meer |
a | een |
today | op |
EN From Habsburg Castle to Wildegg Castle
NL Van de Habichtsburg naar slot Wildegg
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | slot |
to | naar |
EN From Hallwyl Castle to Heidegg Castle
NL Van slot Hallwyl naar slot Heidegg
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | slot |
to | naar |
EN From the tower, you can survey the valley and keep watch, plan your route from castle to castle, or ponder your tactics for crossing the Viamala or Schyn gorges
NL De burcht werd in de 13e eeuw gebouwd en biedt nu nog steeds een uniek uitzicht over de Domleschg met zijn vele burchten
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | burcht |
the | de |
and | en |
to | over |
can | zijn |
EN One stop that never left anyone unimpressed is the Buda Castle. The view of the Buda Castle and all the bridges of Budapest, glittering in the dark, is a memory you want to cherish.
NL Een stop waarvan iedereen onder de indruk is is het Boeda Kasteel. Het zicht op het Boeda Kasteel en alle bruggen van Boedapest, glinsterend in het donker, is een herinnering die je wilt koesteren.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
bridges | bruggen |
budapest | boedapest |
dark | donker |
memory | herinnering |
is | is |
in | in |
the | de |
and | en |
want | wilt |
of | van |
a | een |
to | onder |
EN In 1642, a castle was built which was given the highly appropriate name of Kasteel de Keukenhof, loosely translated as Kitchen-Court Castle
NL In 1642 werd er een kasteel gebouwd wat de toepasselijke naam Keukenhof kreeg
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
built | gebouwd |
was | werd |
in | in |
name | naam |
de | de |
EN Set atop a craggy extinct volcano high above Scotland’s capital, Edinburgh Castle is unquestionably Scotland’s most famous and important castle
NL Op een ruige dode vulkaan, hoog boven de hoofdstad van Schotland, ligt Edinburgh Castle, ongetwijfeld het beroemdst en belangrijkst kasteel van Schotland
Англійская | Галандскі |
---|---|
volcano | vulkaan |
capital | hoofdstad |
edinburgh | edinburgh |
castle | kasteel |
high | hoog |
atop | op |
a | een |
most | de |
and | en |
is | het |
EN When not in residence, visitors can enjoy exhibitions in the Castle Ballroom, the largest room in the castle, and wander through the charming gardens and grounds.
NL Wanneer zij er niet zijn, kunnen bezoekers van de tentoonstellingen in de balzaal, de grootste kamer in het kasteel, genieten en door de charmante tuinen en over het landgoed rondwandelen.
Англійская | Галандскі |
---|---|
visitors | bezoekers |
enjoy | genieten |
exhibitions | tentoonstellingen |
castle | kasteel |
gardens | tuinen |
in | in |
room | kamer |
the | de |
can | kunnen |
when | wanneer |
and | en |
largest | de grootste |
EN Chillon Castle is located on a rock on the banks of Lake Geneva. The water castle is the most visited historic building in Switzerland. For nearly four centuries Chillon was the residence and profitable toll station of the Counts of Savoy.
NL In het koele water, en midden in het centrum van Basel!
Англійская | Галандскі |
---|---|
water | water |
in | in |
and | en |
EN From castle to castle to the knightly accolade The castles of Thun, Oberhofen and Spiez on Lake Thun invite families to immerse themselves in the world of the middle ages
NL Van kasteel naar kasteel tot ridderslagDe kastelen van de Thunersee, Thun, Oberhofen en Spiez nodigen gezinnen en kinderen uit om op te gaan in de wereld van de middeleeuwen
Англійская | Галандскі |
---|---|
thun | thun |
spiez | spiez |
invite | nodigen |
families | gezinnen |
ages | kinderen |
castle | kasteel |
castles | kastelen |
on | op |
the | de |
to | om |
in | in |
and | en |
world | wereld |
EN As well as the impressive natural surroundings, the castle also offers a number of gastronomic highlights and a historama show telling the thousand-year-old history of the castle.
NL Naast dit indrukwekkende natuurschouwspel biedt het kasteel een aantal gastronomische hoogtepunten en het Historama, waar je meer te weten kunt komen over de duizendjarige geschiedenis van het kasteel.
Англійская | Галандскі |
---|---|
impressive | indrukwekkende |
castle | kasteel |
highlights | hoogtepunten |
offers | biedt |
history | geschiedenis |
the | de |
number | aantal |
a | een |
of | van |
and | en |
EN The castle at the foot of Calanda was built in the 16th century and is one of the most popular sights in the Chur region. In spring, when the roses are blooming, the castle gardens are a treat for the eyes and the nose.
NL Het kasteel aan de voet van de Calanda werd gebouwd in de 16e eeuw en is een van de hoogtepunten in de regio Chur. Als de rozen in het voorjaar bloeien, is de kasteeltuin een spektakel voor ogen en neus.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
foot | voet |
built | gebouwd |
chur | chur |
region | regio |
spring | voorjaar |
roses | rozen |
blooming | bloeien |
eyes | ogen |
nose | neus |
in | in |
is | is |
the | de |
century | eeuw |
for | voor |
and | en |
a | een |
was | werd |
when | als |
of | van |
EN Hunting for treasure at Greyerz Castle Children aged from 5 to 10 years can discover Greyerz Castle at play
NL Schatzoeken in kasteel Greyerz Kinderen van 5 tot 10 jaar verkennen kasteel Greyerz spelenderwijs
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
discover | verkennen |
children | kinderen |
to | tot |
years | jaar |
EN Even little ones will enjoy immersing themselves in the history of Stockalper Castle and searching for the castle ghost Franz Michael
NL Ook de jongsten kunnen een duik nemen in de geschiedenis van het Stockalperschloss door op zoek te gaan naar Franz Michael, het slotspook
Англійская | Галандскі |
---|---|
history | geschiedenis |
michael | michael |
in | in |
the | de |
searching | op zoek |
little | een |
of | van |
EN The castle tour is based on the children?s book ?Malo & der Schlossgeist? (Malo & the Castle Ghost) and takes children on an exciting journey with Malo and his friend, Luna the vixen
NL De rondleiding door het slot is gebaseerd op het kinderboek ?Malo & slotspook? en neemt de kinderen mee op een spannende reis samen met Malo en zijn vriendin, de vos Luna
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | slot |
tour | rondleiding |
children | kinderen |
luna | luna |
is | is |
the | de |
journey | reis |
based on | gebaseerd |
on | op |
and | en |
with | samen |
takes | neemt |
EN Along the water, from castle to castle, following in the footsteps of the Habsburg dynasty, raftsmen or dinosaurs – Aargau Region offers a lot of variety to those who love hiking.
NL Langs het water, van kasteel naar kasteel, in de voetsporen van de Habsburgers, de vlotteniers of de dinosauriërs – de regio Aargau biedt veel afwisseling voor wandelaars.
EN Whether in a mystical castle, a colourful castle garden or the industrial, urban heartland ? there is plenty for young and old alike on these trails.
NL Of je de vos nu op de hielen zit in een mysterieus slot, in een fleurige kasteeltuin of in het industrieel-urbane centrum ? bij deze speurtochten komen zowel groot als klein aan hun trekken.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | slot |
industrial | industrieel |
or | of |
on | op |
the | de |
in | in |
alike | als |
a | een |
for | zowel |
EN The castle at the foot of the Calanda is the highlight of Haldenstein. When the roses flower in the spring, the castle garden is a visual and olfactory feast.
NL Een bezoekje aan het kasteel van Sargans, waarin ook het museum Sarganserland is ondergebracht, is zeker de moeite waard. In de 900 jaar oude toren van het kasteel ontdek je alles over de cultuur en geschiedenis van het Sarganserland.
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | kasteel |
is | is |
in | in |
the | de |
a | een |
and | en |
of | van |
EN Sargans Castle, which also houses the Sarganserland Museum, is certainly well worth a visit. There?s plenty to discover about the culture and history of the Sarganserland in the 900-year-old tower of the castle.
NL De kasteeltentoonstelling van historisch museum Thurgau toont de veelbewogen 15e eeuw toen de huidige kantonsgrenzen ontstonden. Een multimediale en zinnenprikkelende rondleiding neemt u mee in de fascinerende wereld van ridders, kloosters en landheren.
Англійская | Галандскі |
---|---|
museum | museum |
certainly | in de |
visit | rondleiding |
in | in |
the | de |
is | huidige |
to | mee |
and | en |
a | een |
EN From Habsburg Castle to Wildegg Castle
NL Van de Habichtsburg naar slot Wildegg
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | slot |
to | naar |
EN From Hallwyl Castle to Heidegg Castle
NL Van slot Hallwyl naar slot Heidegg
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | slot |
to | naar |
EN From the tower, you can survey the valley and keep watch, plan your route from castle to castle, or ponder your tactics for crossing the Viamala or Schyn gorges
NL De burcht werd in de 13e eeuw gebouwd en biedt nu nog steeds een uniek uitzicht over de Domleschg met zijn vele burchten
Англійская | Галандскі |
---|---|
castle | burcht |
the | de |
and | en |
to | over |
can | zijn |
EN Before you set off in earnest, it's worth making a brief detour to explore the ruins of Farnham Castle. The castle
NL Voordat u serieus op pad gaat, is het de moeite waard om een korte omweg te maken om de ruïnes van Farnham Castle
Англійская | Галандскі |
---|---|
worth | waard |
brief | korte |
ruins | ruïnes |
the | de |
to | om |
you | u |
EN After a leisurely stroll through patchwork farm fields, you reach Castle Acre. This historic village boasts an extraordinarily intact example of a motte-and-bailey castle
NL Na een ontspannen wandeling door de lappendeken van akkers, bereikt u Castle Acre. Dit historische dorp heeft een buitengewoon intact voorbeeld van een motte-en-vestingmuur
Англійская | Галандскі |
---|---|
leisurely | ontspannen |
stroll | wandeling |
historic | historische |
village | dorp |
after | na |
this | dit |
you | u |
of | van |
fields | door |
EN Find out more about: Rosengärten von Rapperswil
NL Meer info over: Alpengarten Flore-Alpe
Англійская | Галандскі |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Rosengärten von Rapperswil
NL Meer info over: + Alpengarten Flore-Alpe
Англійская | Галандскі |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Jugendherberge Rapperswil-Jona
NL Meer info over: Jeugdherberg Rapperswil-Jona (Swiss Lodge)
Англійская | Галандскі |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: + Jugendherberge Rapperswil-Jona
NL Meer info over: + Jeugdherberg Rapperswil-Jona (Swiss Lodge)
Англійская | Галандскі |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Find out more about: Rapperswil-Jona
NL Meer info over: Rapperswil-Jona
Англійская | Галандскі |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN Rapperswil-Jona, town of roses located on the upper end of Lake Zurich, combines sights, cultural life, hiking and sports possibilities with a Mediterranean holiday atmosphere. Welcome to the riviera located on the upper end of Lake Zurich.
NL Rapperswil-Jona, de rozenstad aan de oostkant van het Meer van Zürich, en de aangrenzende sport- en vrijetijdsgemeente Jona koppelen bezienswaardigheden, een cultureel leven, wandel- en sportmogelijkheden aan een mediterrane vakantiestemming.
Англійская | Галандскі |
---|---|
zurich | zürich |
sights | bezienswaardigheden |
cultural | cultureel |
life | leven |
sports | sport |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Find out more about: + Rapperswil-Jona
NL Meer info over: + Rapperswil-Jona
Англійская | Галандскі |
---|---|
about | info |
more | meer |
out | over |
EN In no other zoo are the animals so close to the visitor as they are in the children's zoo in Rapperswil
NL In geen enkele andere dierentuin kunnen kinderen de dieren van zo dichtbij benaderen als in de Kinderzoo van Rapperswil
Англійская | Галандскі |
---|---|
zoo | dierentuin |
animals | dieren |
close | dichtbij |
in | in |
the | de |
no | geen |
as | als |
other | andere |
EN It is unique how the chefs at the Jakob create - almost cultivate - their dishes. Together with Matthias Hollenstein of SlowGrow they sow and harvest the vegetables for their meals directly at the lake bay of Rapperswil.
NL De Talvo combineert traditie en moderniteit en verwelkomt u in een ambiance die wordt gekenmerkt door de warmte en de geur van hout. Plezier, ontspanning, de lichtheid van de mediterrane keuken en momenten van gastvrijheid en gemeenschap ...
Англійская | Галандскі |
---|---|
the | de |
is | wordt |
of | van |
and | en |
Паказаны пераклады: 50 з 50